John 7:27

Tyndale Bible (1526/1534)

How be it we knowe this man whence he is: but when Christ cometh no man shall knowe whence he is.

Additional Resources

Referenced Verses

  • John 6:42 : 42 And they sayde: Is not this Iesus ye sonne of Ioseph whose father and mother we knowe? How ys yt then that he sayeth I came doune from heave?
  • John 7:41-42 : 41 Other sayde: this is Christ. Some sayde: shall Christ come out of Galile? 42 Sayeth not the scripture that Christ shall come of the seed of David: and out of the toune of Bethleem where David was?
  • John 9:29 : 29 We are sure that God spake with Moses. This felowe we knowe not from whence he is.
  • Matt 13:54-57 : 54 and came in to his awne coutre and taught them in their synagoges in so moche yt they were astonyed and sayde: whece cometh all this wysdome and power vnto him? 55 Is not this the carpeters sonne? Is not his mother called Mary? and his brethre be called Iames and Ioses and Simo and Iudas? 56 And are not his susters all here wt vs? Whece hath he all these thynge. 57 And they were offended by him. The Iesus sayd to the a Prophet is not wt out honoure save in hys awne countre and amoge his awne kynne.
  • Matt 2:5-6 : 5 And they sayde vnto hym: at Bethlee in Iury. For thus it is written by the Prophet. 6 And thou Bethleem in the londe of Iury art not the leest concernynge the Princes of Iuda. For out of the shall come the captayne that shall govern my people Israhel.
  • Luke 4:22 : 22 And all bare him witnes and wondred at the gracious wordes which proceded oute of his mouth and sayde: Is not this Iosephs sonne?
  • Mark 6:3 : 3 Is not this that carpeter Maryes sonne ye brother of Iames and Ioses and of Iuda and Simon? and are not his systers here with vs? And they were offended by him.
  • Acts 8:33 : 33 Because of his humblenes he was not estemed: who shall declare his generacio? for his lyfe is taken fro the erthe.
  • John 7:15 : 15 And the Iewes marveylled sayinge: How knoweth he ye scriptures seynge yt he never learned?

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • John 7:28-31
    4 verses
    82%

    28Then cryed Iesus in ye temple as he taught sayinge: ye knowe me and whence I am ye knowe. And yet I am not come of my selfe but he yt sent me is true whom ye knowe not.

    29I knowe him: for I am of him and he hath sent me.

    30Then they sought to take him: but no ma layde hondes on him because his tyme was not yet come.

    31Many of the people beleved on him and sayde: when Christ cometh will he do moo miracles then this man hath done?

  • John 9:29-30
    2 verses
    80%

    29We are sure that God spake with Moses. This felowe we knowe not from whence he is.

    30The man answered and sayde vnto them: this is a merveleous thinge that ye wote not whence he is seinge he hath opened myne eyes.

  • John 7:25-26
    2 verses
    80%

    25Then sayd some of them of Ierusalem: Is not this he who they goo aboute to kyll?

    26Beholde he speaketh boldly and they saye nothinge to him. Do the rulars knowe in dede that this is very Christ?

  • 7And they answered that they coulde not tell whence it was.

  • John 8:14-15
    2 verses
    75%

    14Iesus answered and sayde vnto them: Though I beare recorde of my selfe yet my recorde is true: for I knowe whece I came and whyther I goo. But ye cannot tell whece I come and whyther I goo.

    15Ye iudge after ye flesshe. I iudge no man

  • John 7:34-36
    3 verses
    74%

    34Ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come.

    35Then sayde the Iewes bitwene the selves: whyther will he goo that we shall not fynde him? Will he goo amonge the gentyls which are scattered all a broade and teache the gentyls?

    36What maner of sayinge is this that he sayde: ye shall seke me and shall not fynde me: and where I am thyther can ye not come?

  • 25The woman sayde vnto him: I wot well Messias shall come which is called Christ. When he is come he will tell vs all thinges.

  • 30Nowe knowe we that thou vnderstondest all thinges and nedest not yt eny man shuld axe the eny question. Therfore beleve we that thou camst fro god.

  • John 7:40-41
    2 verses
    73%

    40Many of the people when they hearde this sayinge sayd: of a truth this is a prophet

    41Other sayde: this is Christ. Some sayde: shall Christ come out of Galile?

  • 42And they sayde: Is not this Iesus ye sonne of Ioseph whose father and mother we knowe? How ys yt then that he sayeth I came doune from heave?

  • 28Then sayde Iesus vnto them: when ye have lyft vp an hye the sonne of man then shall ye knowe that I am he and that I do nothinge of my selfe: but as my father hath taught me even so I speake:

  • 27All thinges are geve vnto me of my father. And noma knoweth ye sonne but ye father: nether knoweth eny ma ye father save ye sonne and he to whome ye sonne will ope him.

  • John 8:19-20
    2 verses
    70%

    19Then sayde they vnto him: where is thy father? Iesus answered: ye nether knowe me nor yet my father. Yf ye had knowen me ye shuld have knowen my father also.

    20These wordes spake Iesus in the tresury as he taught in the temple and no man layde hondes on him for his tyme was not yet come.

  • John 3:10-11
    2 verses
    70%

    10Iesus answered and sayde vnto him: arte thou a master in Israel and knowest not these thinges?

    11Verely verely I saye vnto the we speake that we knowe and testify that we have sene: and ye receave not oure witnes.

  • 7Yf ye had knowe me ye had knowe my father also. And now ye knowe him and have sene him.

  • 13And no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven.

  • 31He that commeth from an hye is above all: He that is of ye erth is of the erth and speaketh of the erth. He that cometh from heaven is above all

  • 18They sayd therfore: what is this that he sayth after a whyle? we canot tell what he sayth.

  • 23And he sayde vnto the: ye are fro beneth I am from above. Ye are of this worlde I am not of this worlde.

  • 29Come se a man which tolde me all thinges yt ever I dyd. Is not he Christ?

  • 27And they answered Iesus and sayde: we cannot tell. And he lyke wyse sayd vnto them: nether tell I you by what auctorite I do these thinges.

  • 55and ye have not knowen him: but I knowe him. And yf I shuld saye I knowe him not I shuld be a lyar lyke vnto you. But I knowe him and kepe his sayinge.

  • 7Iesus answered and sayde vnto him: what I do thou wotest not now but thou shalt knowe herafter.

  • 5Thomas sayde vnto him: Lorde we knowe not whyther thou goest. Also how is it possible for vs to knowe the waye?

  • John 7:50-51
    2 verses
    69%

    50Nicodemus sayde vnto them: He that came to Iesus by nyght and was one of them.

    51Doth oure lawe iudge eny man before it heare him and knowe what he hath done?

  • 15And the Iewes marveylled sayinge: How knoweth he ye scriptures seynge yt he never learned?

  • 25and neded not that eny man shuld testify of man. For he knewe what was in man.

  • 2The same cam to Iesus by nyght and sayde vnto him: Rabbi we knowe that thou arte a teacher whiche arte come from God. For no man coulde do suche miracles as thou doest except God were with him.

  • 13Watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come.

  • 31and I knew him not: but that he shuld be declared to Israell therfore am I come baptisynge with water.

  • 16Wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. In somoche though we have knowe Christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more.

  • 11Then sought him the Iewes at ye feast and sayde: Where is he?

  • 33and I knewe him not. But he that sent me to baptise in water the same sayde vnto me: apon whom thou shalt se the sprete descende and tary styll on him the same is he which baptiseth with the holy goost.

  • 12They sayde vnto him: where is he? He sayde: I cannot tell.

  • 33And they answered and sayd vnto Iesu: we cannot tell. And Iesus answered and sayd vnto them: nether wyll I tell you by what auctorite I do these thynges.

  • 13How be it no ma spake openly of him for feare of the Iewes

  • 21but by what meanes he now seith that can we not tell or who hath opened his eyes can we not tell. He is olde ynough axe him let him answer for him selfe.

  • 7And he sayde vnto them: It is not for you to knowe the tymes or the seasons which ye father hath put in his awne power: