Verse 32
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og profetenes ånder er underlagt profetene.
NT, oversatt fra gresk
Og profetenes ånder er underordnet profetene.
Norsk King James
Og profetenes ånder er underlagt profetene.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og profeters ånder er underordnet profetene.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og profeters ånder er profeter lydige.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Åndene hos profetene er underordnet profetene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og profeters ånder er underlagt profetene.
o3-mini KJV Norsk
Og profetenes ånder underordner seg profetene.
gpt4.5-preview
Og profetenes ånder er underordnet profetene.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og profetenes ånder er underordnet profetene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og profetenes ånder er underlagt profetene.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The spirits of prophets are subject to the control of prophets.
biblecontext
{ "verseID": "1 Corinthians.14.32", "source": "Καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται.", "text": "*Kai* *pneumata* of-*prophētōn* to-*prophētais* *hypotassetai*.", "grammar": { "*Kai*": "conjunction - and/also", "*pneumata*": "nominative, neuter, plural - spirits", "*prophētōn*": "genitive, masculine, plural - of prophets", "*prophētais*": "dative, masculine, plural - to prophets", "*hypotassetai*": "present passive indicative, 3rd singular - is subject/submits" }, "variants": { "*pneumata*": "spirits/inspiration/spiritual gifts", "*prophētōn*": "of prophets/of those who prophesy", "*prophētais*": "to prophets/to those who prophesy", "*hypotassetai*": "is subject/submits/is under control/is in subjection" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Og åndene til profetene er underordnet profetene.
Original Norsk Bibel 1866
Og Propheters Aander ere Propheter underdanige.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
KJV 1769 norsk
Profitienes ånder er underordnet profetene.
Norsk oversettelse av Webster
Profetenes ånder er underordnet profetene,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og profeters ånder er underlagt profetene.
Norsk oversettelse av ASV1901
Profetåndene er underlagt profetene.
Norsk oversettelse av BBE
Profeters ånder er under profetenes kontroll.
Tyndale Bible (1526/1534)
For ye spretes of the Prophetes are in the power of the Prophetes.
Coverdale Bible (1535)
And the spretes of the prophetes are subiecte vnto the prophetes.
Geneva Bible (1560)
And the spirits of the Prophets are subiect to the Prophets.
Bishops' Bible (1568)
And the spirites of the prophetes, are subiect to the prophetes.
Authorized King James Version (1611)
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
Webster's Bible (1833)
The spirits of the prophets are subject to the prophets,
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the spiritual gift of prophets to prophets are subject,
American Standard Version (1901)
and the spirits of the prophets are subject to the prophets;
Bible in Basic English (1941)
And the spirits of the prophets are controlled by the prophets;
World English Bible (2000)
The spirits of the prophets are subject to the prophets,
NET Bible® (New English Translation)
Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets,
Referenced Verses
- 1 John 4:1 : 1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
- 1 Sam 10:10-13 : 10 And when they came there to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. 11 And it came to pass, when all who knew him previously saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said to one another, What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets? 12 And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? 13 And when he had finished prophesying, he came to the high place.
- 1 Sam 19:19-24 : 19 And it was told to Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah. 20 And Saul sent messengers to take David; and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied. 21 And when it was told to Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied. 22 Then he himself went to Ramah, and came to the great well that is in Sechu; and he asked and said, Where are Samuel and David? And someone said, Behold, they are at Naioth in Ramah. 23 And he went there to Naioth in Ramah; and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah. 24 And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in the same manner, and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, Is Saul also among the prophets?
- 2 Kgs 2:3 : 3 And the sons of the prophets that were at Bethel came to Elisha and said to him, Do you know that the LORD will take away your master from over you today? And he said, Yes, I know it; be quiet.
- 2 Kgs 2:5 : 5 And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha and said to him, Do you know that the LORD will take away your master from over you today? And he answered, Yes, I know it; be quiet.
- Job 32:8-9 : 8 But there is a spirit in man, and the inspiration of the Almighty gives them understanding. 9 Great men are not always wise, nor do the aged understand judgment. 10 Therefore I said, Listen to me; I also will show my opinion. 11 Behold, I waited for your words; I listened to your reasoning while you sought what to say.
- Jer 20:9 : 9 Then I said, I will not make mention of him, nor speak anymore in his name. But his word was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with holding back, and I could not stay.
- Acts 4:19-20 : 19 But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge. 20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
- 1 Cor 14:29-30 : 29 Let the prophets speak two or three, and let the others judge. 30 If anything is revealed to another who sits by, let the first keep silent.