Verse 8
And he arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the mountain of God.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han reiste seg, spiste og drakk, og gikk styrket av den maten i førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da sto han opp, spiste og drakk, og styrket av den maten vandret han i førti dager og førti netter til Guds berg Horeb.
Norsk King James
Og han sto opp, spiste og drakk, og gikk i kraft av den maten førti dager og førti netter til Horeb, Guds fjell.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han sto opp, spiste og drakk. Og styrket av maten, gikk han førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han stod opp, spiste og drakk, og styrket av maten gikk han førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han reiste seg, spiste og drakk, og gikk i styrken av det måltidet i førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
o3-mini KJV Norsk
Han reiste seg, spiste og drakk, og med den styrken fra maten dro han i førtito dager og førtito netter frem til Horeb, Guds fjell.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han reiste seg, spiste og drakk, og gikk i styrken av det måltidet i førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så reiste Elias seg, spiste og drakk, og han vandret i styrken av det måltidet i førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
So he got up, ate, and drank. Strengthened by that food, he traveled forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.
biblecontext
{ "verseID": "1_Kings.19.8", "source": "וַיָּ֖קָם וַיֹּ֣אכַל וַיִּשְׁתֶּ֑ה וַיֵּ֜לֶךְ בְּכֹ֣חַ ׀ הָאֲכִילָ֣ה הַהִ֗יא אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה עַ֛ד הַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים חֹרֵֽב׃", "text": "And *wayyāqām* and *wayyōʾḵal* and *wayyišteh* and *wayyēleḵ* in *kōaḥ* the *ʾăḵîlâ* the that forty *yôm* and forty *laylâ* until *har* the *ʾĕlōhîm* *Ḥōrēḇ*.", "grammar": { "*wayyāqām*": "waw consecutive + Qal imperfect 3rd masculine singular - and he arose", "*wayyōʾḵal*": "waw consecutive + Qal imperfect 3rd masculine singular - and he ate", "*wayyišteh*": "waw consecutive + Qal imperfect 3rd masculine singular - and he drank", "*wayyēleḵ*": "waw consecutive + Qal imperfect 3rd masculine singular - and he went", "*kōaḥ*": "noun masculine singular construct - strength of", "*ʾăḵîlâ*": "noun feminine singular + definite article - the food/meal", "*yôm*": "noun masculine singular - day", "*laylâ*": "noun masculine singular - night", "*har*": "noun masculine singular construct - mountain of", "*ʾĕlōhîm*": "noun masculine plural + definite article - the God/gods", "*Ḥōrēḇ*": "proper noun - Horeb" }, "variants": { "*bəḵōaḥ hāʾăḵîlâ hahiʾ*": "by the strength of that food/in the power of that meal", "*har hāʾĕlōhîm Ḥōrēḇ*": "mount Horeb, the mountain of God/Horeb, the mountain of God" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han stod opp, spiste og drakk, og gikk styrket av maten førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Original Norsk Bibel 1866
Og han stod op og aad og drak; og han gik ved den samme Mads Kraft fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter indtil det Guds Bjerg Horeb.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto Horeb the mount of God.
KJV 1769 norsk
Han sto opp, spiste og drakk, og med styrken fra det måltidet gikk han i førti dager og førti netter til Guds fjell Horeb.
Norsk oversettelse av Webster
Han sto opp, spiste og drakk, og gikk styrket av den maten i førti dager og førti netter til Guds fjell, Horeb.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da reiste han seg, spiste og drakk, og styrket av maten gikk han i førti dager og førti netter til Guds berg Horeb.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han sto opp, spiste og drakk, og styrket av den maten gikk han i førti dager og førti netter til Guds fjell Horeb.
Norsk oversettelse av BBE
Så sto han opp, spiste og drakk, og med den styrken fra maten gikk han førti dager og netter til Horeb, Guds berg.
Coverdale Bible (1535)
And he arose, and ate and drake, and wente on thorow the strength of that meate fortye dayes and fortye nightes, eue vnto Horeb ye mount of God:
Geneva Bible (1560)
Then he arose, and did eate and drinke, and walked in the strength of that meate fourtie dayes and fourtie nights, vnto Horeb the mount of God.
Bishops' Bible (1568)
And he arose, and dyd eate and drinke, & walked in the strength of that meate fourtie dayes and fourtie nightes, euen vnto Horeb the mount of God.
Authorized King James Version (1611)
And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto Horeb the mount of God.
Webster's Bible (1833)
He arose, and ate and drink, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the Mount of God.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he riseth, and eateth, and drinketh, and goeth in the power of that food forty days and forty nights, unto the mount of God -- Horeb.
American Standard Version (1901)
And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that food forty days and forty nights unto Horeb the mount of God.
Bible in Basic English (1941)
So he got up and took food and drink, and in the strength of that food he went on for forty days and nights, to Horeb, the mountain of God.
World English Bible (2000)
He arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the Mount of God.
NET Bible® (New English Translation)
So he got up and ate and drank. That meal gave him the strength to travel forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.
Referenced Verses
- Exod 34:28 : 28 And he was there with the LORD forty days and forty nights; he neither ate bread nor drank water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
- Exod 3:1 : 1 Now Moses kept the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert, and came to the mountain of God, to Horeb.
- Matt 4:2 : 2 And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward became hungry.
- Deut 9:18 : 18 And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread nor drink water, because of all your sins which you sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
- Exod 24:18 : 18 And Moses went into the midst of the cloud, and went up into the mountain: and Moses was in the mountain forty days and forty nights.
- Mark 1:13 : 13 And he was there in the wilderness forty days, tempted by Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered to him.
- Luke 4:2 : 2 for forty days, being tempted by the devil. And in those days he ate nothing, and when they were ended, he was hungry.
- 2 Cor 12:9 : 9 And He said to me, My grace is sufficient for you; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
- Exod 19:18 : 18 And Mount Sinai was all in smoke, because the LORD descended upon it in fire, and the smoke went up like the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
- Deut 9:9-9 : 9 When I went up into the mountain to receive the tablets of stone, even the tablets of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights, I neither ate bread nor drank water: 10 And the LORD delivered to me two tablets of stone written with the finger of God; and on them were written according to all the words, which the LORD spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly. 11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tablets of stone, even the tablets of the covenant.
- Dan 1:15 : 15 And at the end of the ten days their features appeared better and healthier in flesh than all the young men who ate the portion of the king's delicacies.
- Mal 4:4-5 : 4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded to him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments. 5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD.