Verse 25
But Hezekiah did not repay the benefit done to him, for his heart was proud, therefore wrath was upon him and upon Judah and Jerusalem.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men Hiskia ga ikke uttrykk for takknemlighet for den godheten han hadde fått, for hans hjerte ble hovmodig, og derfor kom sinne over ham, sammen med Judas og Jerusalems folk.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Men Hiskia gjengjeldte ikke til fordel det som var gjort for ham; for hans hjerte ble stolt. Derfor kom det vrede over ham, Juda og Jerusalem.
Norsk King James
Men Hiskia ga ikke tilbake i henhold til den velsignelsen som ble gjort mot ham; så hans hjerte ble hovmodig, og ilskheten kom over ham, og over Juda og Jerusalem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Hiskia gjengjeldte ikke den velgjørenheten som han hadde mottatt, for hans hjerte ble stolt; derfor kom vred over ham og over Juda og Jerusalem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Men Esekias vendte ikke tilbake til Herren i samsvar med den velviljen han hadde opplevd, for hans hjerte ble stolt, og derfor kom vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men Hiskia svarte ikke med den velvilje han hadde fått; for hans hjerte var stolt. Derfor kom det vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
o3-mini KJV Norsk
Men Hiskia gjengjeldte ikke godheten som var vist ham, for hans hjerte ble hovmodig. Derfor kom vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men Hiskia svarte ikke med den velvilje han hadde fått; for hans hjerte var stolt. Derfor kom det vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men Esekias gjengjeldte ikke alt det gode han hadde fått, for hans hjerte ble stolt. Derfor kom Herrens vrede over ham, over Juda og over Jerusalem.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But Hezekiah did not respond to the kindness shown to him, for his heart was proud. Therefore, wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem.
biblecontext
{ "verseID": "2 Chronicles.32.25", "source": "וְלֹא־כִגְמֻ֤ל עָלָיו֙ הֵשִׁ֣יב יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּ֥י גָבַ֖הּ לִבּ֑וֹ וַיְהִ֤י עָלָיו֙ קֶ֔צֶף וְעַל־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃", "text": "And-not-according-to-the-*gĕmul* upon-him *hēšîb* *Yĕḥizqiyyāhû* for *gābaḥ* *libbô* and-*yĕhî* upon-him *qeṣep* and-upon-*Yĕhûdâ* and-*Yĕrûšālāim*", "grammar": { "*wĕlōʾ*": "conjunction + negative particle - and not", "*kigmul*": "preposition + noun, masculine singular - according to benefit", "*ʿālāyw*": "preposition + 3rd person masculine singular suffix - upon him", "*hēšîb*": "verb, hiphil perfect 3rd person masculine singular - he returned/repaid", "*Yĕḥizqiyyāhû*": "proper noun - Hezekiah", "*kî*": "conjunction - for/because", "*gābaḥ*": "verb, qal perfect 3rd person masculine singular - it was high/lifted up", "*libbô*": "noun, masculine singular + 3rd person masculine singular suffix - his heart", "*wayĕhî*": "conjunction + verb, qal imperfect 3rd person masculine singular - and there was", "*ʿālāyw*": "preposition + 3rd person masculine singular suffix - upon him", "*qeṣep*": "noun, masculine singular - wrath/anger", "*wĕʿal*": "conjunction + preposition - and upon", "*Yĕhûdâ*": "proper noun - Judah", "*wîrûšālāim*": "conjunction + proper noun - and Jerusalem" }, "variants": { "*gĕmul*": "benefit/dealing/recompense", "*hēšîb*": "return/repay/restore", "*gābaḥ*": "be high/be lifted up/be proud", "*lēb*": "heart/mind/inner person", "*qeṣep*": "wrath/anger/indignation" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men Hiskia gjengjeldte ikke for velgjerningene som var gjort mot ham, for hans hjerte ble hovmodig. Derfor kom Guds vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
Original Norsk Bibel 1866
Men Ezechias betalte ikke efter den Velgjerning, (som var beviist) paa ham, thi hans Hjerte ophøiede sig; derfor kom en Vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
King James Version 1769 (Standard Version)
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
KJV 1769 norsk
Men Hiskia gjengjeldte ikke etter den velvilje som var vist ham, for hans hjerte ble hovmodig, og vred kom over ham og Juda og Jerusalem.
Norsk oversettelse av Webster
Men Hiskia gengjeldte ikke for velgjerningen som var gjort mot ham, for hans hjerte ble hovmodig: derfor kom det harme over ham og Juda og Jerusalem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
men Hiskia ga ikke tilbake i samsvar med velgjerningen som var blitt gjort mot ham, for hans hjerte ble hovmodig, og det ble vrede over ham, og over Juda og Jerusalem;
Norsk oversettelse av ASV1901
Men Esekias gjengjeldte ikke etter den velgjørenhet som var gjort for ham, for hans hjerte var blitt stolt; derfor var det vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
Norsk oversettelse av BBE
Men Hiskia gjorde ikke som hadde blitt gjort for ham; for hans hjerte ble fylt av stolthet; og så kom vrede over ham og over Juda og Jerusalem.
Coverdale Bible (1535)
But Ezechias recopensed not acordinde as was geuen vnto him, for his hert was lifted vp: therfore came the wrath vpon him, and vpon Iuda and Ierusalem.
Geneva Bible (1560)
But Hezekiah did not render according to the rewarde bestowed vpon him: for his heart was lift vp, and wrath came vpon him, and vpon Iudah and Ierusalem.
Bishops' Bible (1568)
But Hezekia dyd not againe vnto God according to it that he had shewed him: for his heart arose, & there came wrath vpon hym, and vpon Iuda and Hierusalem.
Authorized King James Version (1611)
But Hezekiah rendered not again according to the benefit [done] unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
Webster's Bible (1833)
But Hezekiah didn't render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and Hezekiah hath not returned according to the deed `done' unto him, for his heart hath been lofty, and there is wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem;
American Standard Version (1901)
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English (1941)
But Hezekiah did not do as had been done to him; for his heart was lifted up in pride; and so wrath came on him and on Judah and Jerusalem.
World English Bible (2000)
But Hezekiah didn't render again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him, and on Judah and Jerusalem.
NET Bible® (New English Translation)
But Hezekiah was ungrateful; he had a proud attitude, provoking God to be angry at him, as well as Judah and Jerusalem.
Referenced Verses
- 2 Chr 26:16 : 16 But when he became strong, his heart was lifted up to his destruction. He transgressed against the LORD his God by entering the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense.
- 2 Chr 24:18 : 18 And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols; and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
- 2 Chr 32:31 : 31 However, concerning the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire about the wonder that was done in the land, God left him, to test him, that He might know all that was in his heart.
- 2 Kgs 14:10 : 10 You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up; boast of this, and stay at home, for why should you meddle to your hurt, that you should fall, you and Judah with you?
- 2 Kgs 20:13 : 13 And Hezekiah listened to them, and showed them all the house of his treasures, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all his armory, and all that was found in his treasures; there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah did not show them.
- 1 Chr 21:1 : 1 And Satan rose up against Israel and incited David to count Israel.
- 1 Chr 21:12-17 : 12 Either three years of famine; or three months to be defeated before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days of the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel. Now therefore decide what word I shall bring back to him who sent me. 13 And David said to Gad, I am in great distress: let me fall now into the hand of the LORD; for his mercies are very great: but let me not fall into the hand of man. 14 So the LORD sent a pestilence upon Israel: and seventy thousand men of Israel fell. 15 And God sent an angel to Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD looked, and relented of the evil, and said to the angel who destroyed, It is enough, stay your hand now. And the angel of the LORD stood by the threshing floor of Ornan the Jebusite. 16 And David lifted his eyes and saw the angel of the LORD standing between the earth and the heavens, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces. 17 And David said to God, Was it not I who commanded the people to be numbered? It is I who have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? Let your hand, I pray, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on your people, that they should be afflicted.
- 2 Chr 19:2 : 2 And Jehu, the son of Hanani the seer, went out to meet him and said to King Jehoshaphat, Should you help the wicked and love those that hate the LORD? Therefore, wrath is upon you from before the LORD.
- Deut 8:12-14 : 12 Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwelt therein; 13 And when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied; 14 Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
- Deut 8:17 : 17 And you say in your heart, My power and the might of my hand has gotten me this wealth.
- Deut 32:6 : 6 Do you thus repay the LORD, O foolish and unwise people? Is he not your Father who has bought you? Has he not made you, and established you?
- 2 Sam 24:1 : 1 And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and He moved David against them to say, Go, number Israel and Judah.
- 2 Sam 24:10-17 : 10 And David's heart struck him after he had numbered the people. And David said to the LORD, I have sinned greatly in what I have done: and now, I beg You, O LORD, take away the iniquity of Your servant; for I have done very foolishly. 11 For when David arose in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying, 12 Go and say to David, Thus says the LORD, I offer you three things; choose one of them, that I may do it to you. 13 So Gad came to David, and told him, and said to him, Shall seven years of famine come to you in your land? or will you flee three months before your enemies, while they pursue you? or shall there be three days' pestilence in your land? Now consider, and see what answer I shall return to Him who sent me. 14 And David said to Gad, I am in great distress: let us fall now into the hand of the LORD, for His mercies are great; and do not let me fall into the hand of man. 15 So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men died from Dan to Beersheba. 16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD relented of the evil, and said to the angel who destroyed the people, It is enough; now stay your hand. And the angel of the LORD was by the threshing floor of Araunah the Jebusite. 17 And David spoke to the LORD when he saw the angel who struck the people, and said, Behold, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let Your hand, I pray You, be against me, and against my father's house.
- Ps 116:12-13 : 12 What shall I render to the LORD for all His benefits toward me? 13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
- Ezek 28:2 : 2 Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of God:
- Ezek 28:5 : 5 By your great wisdom and by your trading you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches:
- Ezek 28:17 : 17 Your heart was lifted up because of your beauty, you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I will cast you to the ground, I will lay you before kings, that they may behold you.
- Dan 5:20 : 20 But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him.
- Dan 5:23 : 23 But you have lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines have drunk wine from them, and you have praised the gods of silver, and gold, brass, iron, wood, and stone, which do not see or hear or know; and the God who holds your breath in His hand and owns all your ways, you have not glorified.
- Hos 14:2 : 2 Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so we will offer the sacrifice of our lips.
- Hab 2:4 : 4 Behold, his soul which is lifted up is not upright in him, but the just shall live by his faith.
- Luke 17:17-18 : 17 And Jesus answered and said, Were there not ten cleansed? But where are the nine? 18 Were there none found who returned to give glory to God, except this stranger?
- 2 Cor 12:7 : 7 And lest I should be exalted above measure through the abundance of revelations, a thorn in the flesh was given to me, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
- 1 Tim 3:6 : 6 Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
- 1 Pet 5:5-6 : 5 Likewise, you younger ones, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject to one another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble. 6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time:
- 2 Chr 25:19 : 19 You say, Lo, you have struck the Edomites; and your heart is lifted up to boast; stay now at home; why should you meddle to your hurt, that you should fall, even you, and Judah with you?