Verse 7
Because for His name's sake they went forth, taking nothing from the Gentiles.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
fordi de for hans navns skyld gikk ut og tok ikke imot noe fra nasjonene.
NT, oversatt fra gresk
For hans del har de dratt ut i hans navn, og tar ikke imot noe fra nasjonene.
Norsk King James
Fordi de for hans navns skyld gikk ut, uten å ta noe fra hedningene.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For for hans navns skyld har de reist ut, og de har ikke tatt imot noe fra hedningene.
KJV/Textus Receptus til norsk
For for hans navns skyld dro de ut, uten å ta noe fra hedningene.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For de har dratt ut for hans navns skyld, uten å ta imot noe fra hedningene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For for hans navns skyld dro de ut, uten å ta noe fra hedningene.
o3-mini KJV Norsk
Fordi de for hans navns skyld dro ut, uten å motta noe fra hedningene.
gpt4.5-preview
for de dro ut for hans navns skyld, og tok ikke imot noe fra hedningene.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
for de dro ut for hans navns skyld, og tok ikke imot noe fra hedningene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For de har dratt ut for navnets skyld, uten å ta imot noe fra hedningene.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.
biblecontext
{ "verseID": "3 John.1.7", "source": "Ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ ἐξῆλθον, μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν Ἐθνῶν.", "text": "*Hyper* *gar* the *onomatos* of him *exēlthon*, nothing *lambanontes* from the *Ethnōn*.", "grammar": { "*Hyper*": "preposition + genitive - for/on behalf of", "*gar*": "conjunction - for/because", "*onomatos*": "genitive, neuter, singular - name", "*autou*": "genitive, masculine, singular, personal pronoun - of him/his", "*exēlthon*": "aorist, active, indicative, 3rd person plural - they went out/departed", "*mēden*": "accusative, neuter, singular - nothing", "*lambanontes*": "present, active, participle, nominative, masculine, plural - taking/receiving", "*apo*": "preposition + genitive - from", "*Ethnōn*": "genitive, masculine, plural - Gentiles/nations/pagans" }, "variants": { "*Hyper*": "for/on behalf of/for the sake of", "*onomatos*": "name/title/person", "*exēlthon*": "went out/departed/set forth", "*lambanontes*": "taking/receiving/accepting", "*Ethnōn*": "Gentiles/nations/pagans/non-believers" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For for hans navns skyld dro de ut, uten å ta imot noe fra hedningene.
Original Norsk Bibel 1866
Thi for hans Navns Skyld ere de dragne ud, og de have Intet taget af Hedningerne.
King James Version 1769 (Standard Version)
Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
KJV 1769 norsk
For for hans navns skyld dro de av sted uten å ta imot noe fra hedningene.
Norsk oversettelse av Webster
for for Navnets skyld dro de ut og tok ingenting fra hedningene.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For for hans navns skyld dro de av sted uten å ta imot noe fra hedningene.
Norsk oversettelse av ASV1901
For for Navnets skyld dro de ut, uten å ta noe fra hedningene.
Norsk oversettelse av BBE
For de dro ut for kjærlighet til navnet, uten å ta imot noe fra hedningene.
Tyndale Bible (1526/1534)
because that for his names sake they went forth and toke nothinge of the gentyls.
Coverdale Bible (1535)
For because of his names sake they wente forth, and toke nothinge of the Heythen.
Geneva Bible (1560)
Because that for his Names sake they went forth, and tooke nothing of the Gentiles.
Bishops' Bible (1568)
Because that for his names sake they went foorth, and toke nothyng of the gentiles.
Authorized King James Version (1611)
Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
Webster's Bible (1833)
because for the sake of the Name they went out, taking nothing from the Gentiles.
Young's Literal Translation (1862/1898)
because for `His' name they went forth, nothing receiving from the nations;
American Standard Version (1901)
because that for the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.
Bible in Basic English (1941)
For they went out for love of the Name, taking nothing from the Gentiles.
World English Bible (2000)
because for the sake of the Name they went out, taking nothing from the Gentiles.
NET Bible® (New English Translation)
For they have gone forth on behalf of“The Name,” accepting nothing from the pagans.
Referenced Verses
- 2 Kgs 5:15-16 : 15 And he returned to the man of God, he and all his entourage, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, please, take a blessing from your servant. 16 But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive nothing. And he urged him to take it; but he refused.
- 2 Kgs 5:20-27 : 20 But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, by not receiving from his hands what he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take something from him. 21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he got down from the chariot to meet him, and said, Is all well? 22 And he said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, now there have come to me from Mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: please give them a talent of silver, and two changes of clothing. 23 And Naaman said, Be content, take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants; and they carried them before him. 24 And when he came to the hill, he took them from their hands, and stored them in the house: and he let the men go, and they departed. 25 But he went in, and stood before his master. And Elisha said to him, Where have you been, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere. 26 And he said to him, Did not my heart go with you, when the man turned again from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive clothing, olive groves, and vineyards, sheep, oxen, male servants, and female servants? 27 Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you, and to your descendants forever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
- Acts 5:41 : 41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for His name.
- Acts 8:4 : 4 Therefore those who were scattered went everywhere preaching the word.
- 1 Cor 9:12-15 : 12 If others are partakers of this right over you, should not we even more? Nevertheless, we have not used this right, but endure all things lest we hinder the gospel of Christ. 13 Do you not know that those who minister the holy things eat of the things of the temple, and those who serve at the altar partake of the offerings of the altar? 14 Even so the Lord has commanded that those who preach the gospel should live from the gospel. 15 But I have used none of these things, nor have I written these things that it should be done so to me; for it would be better for me to die than that anyone should make my boasting void.
- 1 Cor 9:18 : 18 What then is my reward? That when I preach the gospel, I may present the gospel of Christ without charge, that I may not abuse my authority in the gospel.
- 2 Cor 4:5 : 5 For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake.
- 2 Cor 11:7-9 : 7 Did I commit a sin by humbling myself that you might be exalted, because I preached to you the gospel of God freely? 8 I robbed other churches, taking wages from them, to serve you. 9 And when I was with you and in need, I was a burden to no one: for what I lacked the brothers who came from Macedonia supplied. And in all things I have kept myself from being a burden to you, and so I will keep myself.
- 2 Cor 12:13 : 13 For in what way were you inferior to other churches, except that I myself was not burdensome to you? Forgive me this wrong.
- Col 1:24 : 24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of his body, which is the church:
- Rev 2:3 : 3 And have borne, and have patience, and for my name's sake have labored, and have not fainted.
- Acts 9:16 : 16 For I will show him how many things he must suffer for my name's sake.