Verse 5
And Ananias hearing these words fell down and breathed his last, and great fear came on all who heard these things.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og Ananias hørte disse ordene, falt ned og ga opp sitt åndedrag: og stor frykt kom over alle som hørte disse tingene.
NT, oversatt fra gresk
Da Hananias hørte disse ordene, falt han ned og døde. Det oppstod stor frykt over alle som hørte dette.
Norsk King James
Da Ananias hørte disse ordene, falt han ned og døde: og stor frykt kom over alle som hørte dette.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Stor frykt kom over alle som hørte om det.
KJV/Textus Receptus til norsk
Da Ananias hørte disse ordene, falt han ned og døde; og stor frykt kom over alle som hørte dette.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Da Ananias hørte disse ordene, falt han død om, og stor frykt kom over alle som hørte om det.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Og stor frykt kom over alle som hørte dette.
o3-mini KJV Norsk
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde, og stor frykt tok fatt på alle som hørte dette.
gpt4.5-preview
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Og stor frykt kom over alle som hørte om dette.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Og stor frykt kom over alle som hørte om dette.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde, og stor frykt kom over alle som hørte det.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
When Ananias heard these words, he fell down and died. And great fear came upon all who heard about it.
biblecontext
{ "verseID": "Acts.5.5", "source": "Ἀκούων δὲ Ἁνανίας τοὺς λόγους τούτους πεσὼν, ἐξέψυξεν: καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα.", "text": "*Akouōn* *de* *Hananias* the *logous* these *pesōn*, *exepsyxen*: and *egeneto* *phobos* *megas* *epi* all the *akouontas* these things.", "grammar": { "*Akouōn*": "present, active, participle, nominative, masculine, singular - hearing", "*de*": "postpositive conjunction - but/and", "*Hananias*": "nominative, masculine, singular - Ananias", "*logous*": "accusative, masculine, plural - words", "*pesōn*": "aorist, active, participle, nominative, masculine, singular - having fallen", "*exepsyxen*": "aorist, active, indicative, 3rd singular - expired/died", "*egeneto*": "aorist, middle, indicative, 3rd singular - became/happened", "*phobos*": "nominative, masculine, singular - fear", "*megas*": "nominative, masculine, singular - great", "*epi*": "preposition + accusative - upon/on", "*akouontas*": "present, active, participle, accusative, masculine, plural - hearing/those who heard" }, "variants": { "*exepsyxen*": "expired/breathed his last/died", "*phobos*": "fear/terror/awe", "*megas*": "great/large/intense" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Da Ananias hørte disse ordene, falt han ned og døde. Stor frykt kom over alle som hørte om dette.
Original Norsk Bibel 1866
Men der Ananias hørte disse Ord, faldt han om og opgav Aanden. Og der kom en stor Frygt over Alle, som det hørte.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.
KJV 1769 norsk
Da Ananias hørte disse ordene, falt han ned og døde. Og stor frykt kom over alle som hørte om dette.
Norsk oversettelse av Webster
Da Ananias hørte disse ordene, falt han sammen og døde. Stor frykt kom over alle som hørte om dette.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da Ananias hørte disse ord, falt han om og døde. Stor frykt kom over alle som hørte om det.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Og stor frykt kom over alle som hørte dette.
Norsk oversettelse av BBE
Da Ananias hørte disse ordene, falt han om og døde. Og stor frykt kom over alle de som hørte dette.
Tyndale Bible (1526/1534)
When Ananias herde these wordes. he fell doune and gave vp the goost. And great feare came on all the that these thinges hearde.
Coverdale Bible (1535)
Whan Ananias herde these wordes, he fell downe, & gaue vp the goost. And there came a greate feare vpon all the that herde of this.
Geneva Bible (1560)
Now when Ananias heard these wordes, he fell downe, and gaue vp the ghost. Then great feare came on all them that heard these things.
Bishops' Bible (1568)
When Ananias hearde these wordes, he fell downe, and gaue vp the ghost. And great feare came on all them that hearde these thynges.
Authorized King James Version (1611)
And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.
Webster's Bible (1833)
Ananias, hearing these words, fell down and died. Great fear came on all who heard these things.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and Ananias hearing these words, having fallen down, did expire, and great fear came upon all who heard these things,
American Standard Version (1901)
And Ananias hearing these words fell down and gave up the ghost: and great fear came upon all that heard it.
Bible in Basic English (1941)
And at these words, Ananias went down on the earth, and his life went from him: and great fear came on all who were present.
World English Bible (2000)
Ananias, hearing these words, fell down and died. Great fear came on all who heard these things.
NET Bible® (New English Translation)
When Ananias heard these words he collapsed and died, and great fear gripped all who heard about it.
Referenced Verses
- Acts 5:10-11 : 10 Then she fell down immediately at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and carrying her out, buried her by her husband. 11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
- Acts 2:43 : 43 Fear came upon every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.
- Acts 5:13 : 13 And of the rest no man dared join them, but the people esteemed them highly.
- Acts 13:11 : 11 And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you shall be blind, not seeing the sun for a time. And immediately a mist and a darkness fell on him; and he went around seeking someone to lead him by the hand.
- 1 Cor 4:21 : 21 What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
- 2 Cor 7:11 : 11 For observe this very thing, that you sorrowed in a godly manner, what diligence it produced in you, yes, what clearing of yourselves, yes, what indignation, yes, what fear, yes, what vehement desire, yes, what zeal, yes, what vindication! In all things you have proved yourselves to be clear in this matter.
- 2 Cor 10:2-6 : 2 But I plead with you, that I may not be bold when I am present with that confidence by which I think to be bold against some who think of us as if we walked according to the flesh. 3 For though we walk in the flesh, we do not wage war according to the flesh: 4 For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God for the pulling down of strongholds; 5 Casting down imaginations, and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ; 6 And being ready to punish all disobedience, when your obedience is fulfilled.
- 2 Cor 13:2 : 2 I told you before, and foretell now, as if I were present the second time; and being absent now I write to those who have sinned in the past, and to all others, that if I come again, I will not spare:
- 2 Cor 13:10 : 10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord has given me for edification, and not for destruction.
- Rev 11:5 : 5 And if anyone desires to harm them, fire proceeds from their mouth and devours their enemies; and if anyone desires to harm them, he must be killed in this manner.
- Rev 11:13 : 13 In the same hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. In the earthquake seven thousand people were killed, and the rest were afraid and gave glory to the God of heaven.
- Lev 10:3 : 3 Then Moses said to Aaron, This is what the Lord spoke, saying, 'I will be sanctified in those who come near Me, and before all the people I will be glorified.' And Aaron remained silent.
- Num 16:26-34 : 26 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins. 27 So they got up from the dwelling of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came out, and stood in the door of their tents, with their wives, their sons, and their little children. 28 And Moses said, Hereby you shall know that the LORD has sent me to do all these works; for I have not done them of my own will. 29 If these men die the common death of all men, or if they are visited after the visitation of all men; then the LORD has not sent me. 30 But if the LORD makes a new thing, and the earth opens its mouth, and swallows them up, with all that belongs to them, and they go down alive into the pit; then you shall understand that these men have provoked the LORD. 31 And it came to pass, when he had finished speaking all these words, that the ground split apart that was under them. 32 And the earth opened its mouth, and swallowed them up, with their houses, and all the men that belonged to Korah, and all their goods. 33 They, and all that belonged to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. 34 And all Israel that were around them fled at their cry: for they said, Lest the earth swallows us up also.
- Num 17:12-13 : 12 And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone. 13 Whoever comes near the tabernacle of the LORD must die: will we all be consumed with dying?
- Deut 13:11 : 11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this among you.
- Deut 21:21 : 21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear and fear.
- Josh 22:20 : 20 Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? And that man perished not alone in his iniquity.
- 1 Sam 6:19-21 : 19 And He struck the men of Beth Shemesh because they had looked into the ark of the Lord. He struck fifty thousand and seventy men of the people, and the people mourned because the Lord had struck the people with a great slaughter. 20 And the men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before this holy Lord God? And to whom shall He go up from us?" 21 So they sent messengers to the inhabitants of Kirjath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the Lord; come down and take it up to you."
- 2 Kgs 1:10-14 : 10 And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I am a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty. And fire came down from heaven and consumed him and his fifty. 11 Again he sent to him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said to him, O man of God, thus says the king, Come down quickly. 12 And Elijah answered and said to them, If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty. And the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty. 13 And he sent again a captain of a third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up and came and fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him, O man of God, I pray you, let my life, and the life of these fifty servants of yours, be precious in your sight. 14 Behold, there came fire down from heaven and burned up the two captains of the former fifties with their fifties; therefore, let my life now be precious in your sight.
- 2 Kgs 2:24 : 24 And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she-bears out of the wood, and tore forty-two children of them.
- 1 Chr 13:12 : 12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
- 1 Chr 15:13 : 13 For because you did not do it at the first, the LORD our God made a breach upon us, for we did not seek Him after the due order.
- Ps 64:9 : 9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider His doing.
- Ps 119:120 : 120 My flesh trembles for fear of You, and I am afraid of Your judgments.
- Jer 5:14 : 14 Therefore thus says the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
- Ezek 11:13 : 13 And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! will you make a complete end of the remnant of Israel?