Verse 12
And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Josef tok dem bort fra sine knær og bøyde seg til jorden med ansiktet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Josef førte dem bort fra mellom sine knær, og han bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Norsk King James
Og Josef tok dem ut fra mellom kneene sine og bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Josef tok dem bort fra Israels knær og bøyde seg til jorden.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Josef tok dem bort fra sine knær og bøyde seg med ansiktet ned mot jorden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Josef tok dem bort fra mellom knærne sine, og han bøyde seg med ansiktet mot jorden.
o3-mini KJV Norsk
Josef tok dem ut fra mellom sine knær og bøyde seg med ansiktet mot jorden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Josef tok dem bort fra mellom knærne sine, og han bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Josef tok dem bort fra sine knær og bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Joseph removed the boys from Israel’s knees and bowed down with his face to the ground.
biblecontext
{ "verseID": "Genesis.48.12", "source": "וַיּוֹצֵ֥א יוֹסֵ֛ף אֹתָ֖ם מֵעִ֣ם בִּרְכָּ֑יו וַיִּשְׁתַּ֥חוּ לְאַפָּ֖יו אָֽרְצָה", "text": "And *wayyôṣēʾ* *yôsēp̄* *ʾōtām* from with *mēʿim* *birkāyw* and *wayyištaḥû* to *lĕʾappāyw* *ʾārṣāh*", "grammar": { "*wayyôṣēʾ*": "waw-consecutive + Hiphil imperfect, 3rd masculine singular - and he brought out", "*yôsēp̄*": "proper noun, masculine singular - Joseph", "*ʾōtām*": "direct object marker + 3rd person masculine plural suffix - them", "*mēʿim*": "preposition + preposition - from with", "*birkāyw*": "noun, feminine dual construct + 3rd person masculine singular suffix - his knees", "*wayyištaḥû*": "waw-consecutive + Hishtaphel imperfect, 3rd masculine singular - and he bowed down", "*lĕʾappāyw*": "preposition + noun, masculine dual construct + 3rd person masculine singular suffix - to his face", "*ʾārṣāh*": "noun, feminine singular + directional suffix - to the earth/ground" }, "variants": { "*wayyôṣēʾ*": "and he brought out/removed/took", "*mēʿim*": "from with/from beside/from between", "*birkāyw*": "his knees/lap", "*wayyištaḥû*": "and he bowed down/prostrated himself/paid homage", "*lĕʾappāyw*": "to his face/nostrils", "*ʾārṣāh*": "to the earth/ground/land" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Josef fjernet dem fra knærne sine og bøyde seg med ansiktet til jorden.
Original Norsk Bibel 1866
Og Joseph førte dem bort fra hans Knæ og bøiede sig med sit Ansigt til Jorden.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
KJV 1769 norsk
Og Josef tok dem ut fra mellom sine knær, og han bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Norsk oversettelse av Webster
Josef førte dem bort fra mellom knærne sine, og bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Josef tok dem vekk fra knærne sine og bøyde seg til jorden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Josef tok dem ut fra mellom sine knær og bøyde seg med ansiktet mot jorden.
Norsk oversettelse av BBE
Så tok Josef dem fra sin fars kne, og bøyde seg ned med ansiktet mot jorden.
Tyndale Bible (1526/1534)
And Ioseph toke them awaye from his lappe and they fell on the grounde before him.
Coverdale Bible (1535)
And Ioseph toke them from his lappe, and they fell downe to the grounde vpon their face.
Geneva Bible (1560)
And Ioseph tooke them away from his knees, & did reuerence downe to the ground.
Bishops' Bible (1568)
And Ioseph toke them away fro his lappe, and he bowed hym selfe with his face towarde the earth.
Authorized King James Version (1611)
And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
Webster's Bible (1833)
Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Joseph bringeth them out from between his knees, and boweth himself on his face to the earth;
American Standard Version (1901)
And Joseph brought them out from between his knees; and he bowed himself with his face to the earth.
Bible in Basic English (1941)
Then Joseph took them from between his knees, and went down on his face to the earth.
World English Bible (2000)
Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
NET Bible® (New English Translation)
So Joseph moved them from Israel’s knees and bowed down with his face to the ground.
Referenced Verses
- Gen 42:6 : 6 And Joseph was the governor over the land, and he it was who sold to all the people of the land: and Joseph's brothers came, and bowed down themselves before him with their faces to the ground.
- Exod 20:12 : 12 Honor your father and your mother, that your days may be long upon the land which the LORD your God is giving you.
- Exod 34:8 : 8 And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshiped.
- Lev 19:3 : 3 You shall respect every man his mother and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
- Lev 19:32 : 32 You shall rise before the gray-headed, and honor the face of the old man, and fear your God: I am the LORD.
- 1 Kgs 2:19 : 19 Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and had a seat set for the king's mother; and she sat at his right hand.
- 2 Kgs 4:37 : 37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
- Prov 31:28 : 28 Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praises her.
- Eph 6:1 : 1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
- Gen 18:2 : 2 And he lifted up his eyes and looked, and behold, three men stood by him; and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself to the ground,
- Gen 19:1 : 1 And two angels came to Sodom in the evening, and Lot sat in the gate of Sodom. When Lot saw them, he rose to meet them, and bowed himself with his face to the ground.
- Gen 23:7 : 7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, to the children of Heth.
- Gen 33:3 : 3 And he passed over in front of them and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.