Verse 39
But we are not of those who draw back to destruction, but of those who believe to the saving of the soul.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse; men av dem som tror til sjelens frelse.
NT, oversatt fra gresk
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror på sjelens frelse.
Norsk King James
Men vi er ikke av dem som drar seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men vi tilhører ikke dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men dem som tror til sjelens frelse.
KJV/Textus Receptus til norsk
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse; men av dem som tror til sjelens frelse.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men vi hører ikke til dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men til dem som tror for å vinne menneskets sjel.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
o3-mini KJV Norsk
Men vi er ikke blant dem som vender tilbake til undergang, men blant dem som tror og oppnår frelse for sjelen.
gpt4.5-preview
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But we are not among those who shrink back to destruction, but among those who have faith for the preservation of the soul.
biblecontext
{ "verseID": "Hebrews.10.39", "source": "Ἡμεῖς δὲ οὐκ ἐσμὲν ὑποστολῆς εἰς ἀπώλειαν· ἀλλὰ πίστεως εἰς περιποίησιν ψυχῆς.", "text": "We but not *esmen hypostolēs* to *apōleian*; but of *pisteōs* to *peripoiēsin psychēs*.", "grammar": { "*esmen*": "present, active, indicative, 1st person, plural - we are", "*hypostolēs*": "genitive, feminine, singular - of shrinking back/drawing back", "*apōleian*": "accusative, feminine, singular - destruction/perdition", "*pisteōs*": "genitive, feminine, singular - of faith", "*peripoiēsin*": "accusative, feminine, singular - preservation/saving", "*psychēs*": "genitive, feminine, singular - of soul" }, "variants": { "*hypostolēs*": "shrinking back/drawing back/withdrawal", "*apōleian*": "destruction/ruin/perdition", "*peripoiēsin*": "preservation/saving/gaining", "*psychēs*": "soul/life" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men vi er ikke av dem som trekker seg unna til fortapelse, men av dem som har tro til sjelens frelse.
Original Norsk Bibel 1866
Men vi ere ikke af dem, som unddrage sig til deres Fordærvelse, men af dem, som troe til Sjælens Frelse.
King James Version 1769 (Standard Version)
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
KJV 1769 norsk
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som tror til sjelens frelse.
Norsk oversettelse av Webster
Men vi er ikke av dem som trekker seg unna til undergang, men av dem som tror for å redde sjelen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men vi hører ikke til dem som trekker seg tilbake og går fortapt, men til dem som har tro og bevarer sjelen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Men vi er ikke av dem som trekker seg tilbake til fortapelse, men av dem som har tro til sjelens frelse.
Norsk oversettelse av BBE
Men vi er ikke blant dem som trekker seg tilbake til ødeleggelse; men av dem som har tro til frelse for sjelen.
Tyndale Bible (1526/1534)
We are not whiche withdrawe oure selves vnto dampnacio but partayne to fayth to the wynnynge of the soule.
Coverdale Bible (1535)
As for vs, we are not of those which withdrawe them selues to damnacion: but of them that beleue to the wynnynge of the soule.
Geneva Bible (1560)
But we are not they which withdrawe our selues vnto perdition, but follow faith vnto the conseruation of the soule.
Bishops' Bible (1568)
We are not of them that withdrawe our selues vnto perdition: but we parteyne vnto fayth, to the wynning of the soule.
Authorized King James Version (1611)
But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
Webster's Bible (1833)
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and we are not of those drawing back to destruction, but of those believing to a preserving of soul.
American Standard Version (1901)
But we are not of them that shrink back unto perdition; but of them that have faith unto the saving of the soul.
Bible in Basic English (1941)
But we are not of those who go back to destruction; but of those who have faith even to the salvation of the soul.
World English Bible (2000)
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.
NET Bible® (New English Translation)
But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.
Referenced Verses
- Prov 14:14 : 14 The backslider in heart will be filled with his own ways, but a good man will be satisfied from himself.
- Mark 16:16 : 16 He that believes and is baptized shall be saved; but he that does not believe shall be condemned.
- Luke 11:26 : 26 Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself; and they enter and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
- John 17:12 : 12 While I was with them in the world, I kept them in your name: those that you gave me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
- 1 Sam 15:11 : 11 It grieves Me that I have set up Saul to be king: for he has turned back from following Me, and has not performed My commandments. And it grieved Samuel; and he cried to the LORD all night.
- Ps 44:18 : 18 Our heart is not turned back, nor have our steps declined from Your way;
- 1 Thess 5:9 : 9 For God has not appointed us to wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,
- 2 Thess 2:12-14 : 12 That they all might be condemned who did not believe the truth, but had pleasure in unrighteousness. 13 But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: 14 To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
- Heb 11:1 : 1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
- 1 Pet 1:5 : 5 Who are kept by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
- 2 Pet 3:7 : 7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved for fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.
- 1 John 5:5 : 5 Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God?
- 1 John 5:16 : 16 If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he will ask, and He will give him life for those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should pray about that.
- 1 Tim 6:9 : 9 But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and harmful lusts, which drown men in destruction and perdition.
- Heb 6:6-9 : 6 If they fall away, to renew them again to repentance, since they crucify again for themselves the Son of God and put Him to open shame. 7 For the land that drinks in the rain that often comes upon it, and produces crops useful to those for whom it is cultivated, receives blessing from God: 8 But that which bears thorns and thistles is rejected, and is near to being cursed, its end is to be burned. 9 But, beloved, we are convinced of better things concerning you, things that accompany salvation, though we speak in this manner.
- Heb 10:26 : 26 For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more sacrifice for sins,
- 2 Thess 2:3 : 3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come unless there comes a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
- Prov 1:32 : 32 For the turning away of the simple will slay them, and the prosperity of fools will destroy them.
- John 20:31 : 31 But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
- Acts 16:30-31 : 30 And brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved? 31 So they said, Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.
- Rom 10:9-9 : 9 that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. 10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
- John 3:15-16 : 15 that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 16 For God so loved the world that he gave his only begotten Son, that whoever believes in him should not perish, but have everlasting life.
- John 6:40 : 40 And this is the will of him who sent me, that everyone who sees the Son, and believes in him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
- Jude 1:12-13 : 12 These are spots in your love feasts, while they feast with you without fear, serving only themselves. They are clouds without water, carried about by the winds; late autumn trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots; 13 Raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.
- Rev 17:8 : 8 The beast that you saw was, and is not, and shall ascend out of the bottomless pit and go to destruction: and those who dwell on the earth shall marvel, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.
- Rev 17:11 : 11 The beast that was, and is not, is himself also the eighth, and is of the seven, and goes to destruction.