Verse 17

In this way, God, desiring even more to show to the heirs of the promise the unchangeable nature of His purpose, confirmed it with an oath:

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    I dette vil Gud, som vil vise sine arvinger til løftet en uforanderlig råd, bekreftet det med en ed:

  • NT, oversatt fra gresk

    Derfor, da Gud ville vise enda klarere til arvingene av løftet det uforanderlige i sin hensikt, bekreftet Han dette med en ed.

  • Norsk King James

    Hvorfor Gud, villig til å vise arvingene av løftet hvor uforanderlig hans råd er, bekreftet det med en ed:

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Derfor, da Gud enda mer ville vise arvingene til løftet sin plan og dens uforanderlighet, føyde han en ed til den,

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    I hvilken Gud, idet han ønsket mer rikelig å vise arvingene til løftet, løftets uforanderlighet, stadfestet det med en ed,

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    På denne måten ville Gud, når han ønsket å gi løftets arvinger tydelig bevis på sin uforanderlige vilje, bekrefte den med en ed:

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    På dette viset ønsket Gud, på en enda mer overbevisende måte, å vise løftets arvinger ugjendriveligheten av sin plan, og bekreftet det med en ed,

  • o3-mini KJV Norsk

    Med dette bekreftet Gud, for å vise arvingene til løftet enda tydeligere at hans beslutning er uforanderlig, ved å understøtte det med en ed:

  • gpt4.5-preview

    Da Gud enda klarere ville vise løftets arvinger hvor urokkelig hans plan er, stadfestet han det med en ed,

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Da Gud enda klarere ville vise løftets arvinger hvor urokkelig hans plan er, stadfestet han det med en ed,

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    I dette, ønsket Gud mer overstrømmende å vise løftets arvinger det uforanderlige i sitt råd, garanterte han det med en ed,

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Because God wanted to make the unchanging nature of His purpose very clear to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath.

  • biblecontext

    { "verseID": "Hebrews.6.17", "source": "Ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ Θεὸς, ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ, ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ:", "text": "In which *perissoteron boulomenos* the *Theos*, *epideixai tois klēronomois tēs epangelias to ametatheton tēs boulēs autou*, *emesiteusen horkō*:", "grammar": { "*perissoteron*": "adverb comparative - more abundantly", "*boulomenos*": "present middle/passive participle, nominative singular masculine - willing/desiring", "*Theos*": "nominative singular masculine - God", "*epideixai*": "aorist active infinitive - to show/demonstrate", "*tois klēronomois*": "dative plural masculine - to the heirs", "*tēs epangelias*": "genitive singular feminine - of the promise", "*to ametatheton*": "accusative singular neuter - the unchangeableness", "*tēs boulēs*": "genitive singular feminine - of the counsel/purpose", "*autou*": "genitive singular masculine - of him", "*emesiteusen*": "aorist active indicative, 3rd person singular - he guaranteed/confirmed", "*horkō*": "dative singular masculine - by an oath" }, "variants": { "*perissoteron*": "more abundantly/more emphatically", "*boulomenos*": "willing/desiring/wanting", "*epideixai*": "to show/to demonstrate/to prove", "*klēronomois*": "heirs", "*epangelias*": "promise/pledge", "*ametatheton*": "unchangeableness/immutability", "*boulēs*": "counsel/purpose/will", "*emesiteusen*": "guaranteed/confirmed/interposed/mediated", "*horkō*": "by an oath/with an oath" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    På samme måte ønsket Gud, da Han ville vise løftets arvinger hvor urokkelig Hans hensikt er, å stadfeste det med en ed.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Hvorfor, da Gud vilde end ydermere vise Forjættelsens Arvinger sit Raads Uforanderlighed, føiede han en Ed dertil,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath:

  • KJV 1769 norsk

    På samme måte ønsket Gud, for å vise arvingene til løftet overfloden av sin uforanderlige plan, å bekrefte det med en ed,

  • Norsk oversettelse av Webster

    På denne måten, fordi Gud ønsket å vise løftets arvinger enda tydeligere rådets uimotståelighet, bekreftet han det med en ed;

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Derfor, når Gud enda mer ønsket å vise arvingene av løftet hvor urokkelig hans hensikt er, garanterte han med en ed,

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Derfor, da Gud ønsket å vise de arvingene av løftet hvor uforanderlig hans råd er, stadfestet han det med en ed,

  • Norsk oversettelse av BBE

    Da Gud ønsket å gjøre sitt formål klart for løftets arvinger, befestet han det med en ed,

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    So god willynge very aboundanly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his counsayle he added an oth

  • Coverdale Bible (1535)

    But God, wyllinge very abundauntly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his councell, added an ooth

  • Geneva Bible (1560)

    So God, willing more aboundantly to shew vnto the heires of promes the stablenes of his counsell, bound himselfe by an othe,

  • Bishops' Bible (1568)

    Wherein God wyllyng very aboundauntly to shewe vnto the heires of promise, the stablenesse of his counsayle, confirmed by an oth:

  • Authorized King James Version (1611)

    Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed [it] by an oath:

  • Webster's Bible (1833)

    In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    in which God, more abundantly willing to shew to the heirs of the promise the immutability of his counsel, did interpose by an oath,

  • American Standard Version (1901)

    Wherein God, being minded to show more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;

  • Bible in Basic English (1941)

    So that when it was God's desire to make it specially clear to those who by his word were to have the heritage, that his purpose was fixed, he made it more certain with an oath;

  • World English Bible (2000)

    In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;

  • NET Bible® (New English Translation)

    In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,

Referenced Verses

  • Heb 11:9 : 9 By faith he dwelt in the land of promise as in a foreign country, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
  • Heb 6:18 : 18 That by two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us:
  • Prov 19:21 : 21 There are many plans in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.
  • Ps 110:4 : 4 The LORD has sworn and will not relent, You are a priest forever according to the order of Melchizedek.
  • Heb 11:7 : 7 By faith Noah, being warned by God of things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his household; by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is by faith.
  • Jas 1:17 : 17 Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning.
  • Jas 2:5 : 5 Listen, my beloved brothers, has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
  • 1 Pet 1:3 : 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
  • 1 Pet 3:7 : 7 In the same way, you husbands, live with them with understanding, giving honor to the wife as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be hindered.
  • Gen 26:28 : 28 And they said, We saw certainly that the LORD was with you: and we said, Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you;
  • Exod 22:11 : 11 then an oath of the LORD shall be between them both that he has not put his hand upon his neighbor's goods; and the owner shall accept this, and he shall not make restitution.
  • Job 23:13-14 : 13 But he is of one mind, and who can change him? And whatever his soul desires, that he does. 14 For he performs the thing that is appointed for me, and many such things are with him.
  • Ps 33:11 : 11 The counsel of the LORD stands forever, the thoughts of his heart to all generations.
  • Ps 36:8 : 8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
  • Song 5:1 : 1 I have come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yes, drink abundantly, O beloved.
  • Isa 14:24 : 24 The LORD of hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so it will come to pass; and as I have purposed, so it will stand:
  • Isa 14:26-27 : 26 This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. 27 For the LORD of hosts has purposed, and who will disannul it? and his hand is stretched out, and who will turn it back?
  • Isa 46:10 : 10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
  • Isa 54:9-9 : 9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be angry with you, nor rebuke you. 10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from you, neither shall the covenant of my peace be removed, says the LORD that has mercy on you.
  • Isa 55:7 : 7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will abundantly pardon.
  • Isa 55:11 : 11 so shall my word be that goes forth from my mouth; it shall not return to me void, but it shall accomplish what I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it.
  • Jer 33:20-21 : 20 Thus says the LORD: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so there should not be day and night in their season, 21 Then my covenant may also be broken with David my servant, so that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites, the priests, my ministers.
  • Jer 33:25-26 : 25 Thus says the LORD: If my covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth, 26 Then I will cast away the descendants of Jacob and David my servant, so that I will not take any of his descendants to be rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them.
  • Mal 3:6 : 6 For I am the LORD, I do not change; therefore you sons of Jacob are not consumed.
  • John 10:10 : 10 The thief comes only to steal, kill, and destroy. I have come that they might have life, and have it more abundantly.
  • Rom 8:17 : 17 And if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together.
  • Rom 11:29 : 29 For the gifts and calling of God are irrevocable.
  • Gal 3:29 : 29 And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
  • Heb 6:12 : 12 That you not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.
  • Heb 6:16 : 16 For people indeed swear by something greater, and an oath for confirmation is for them an end to all dispute.