Verse 19
God lays up iniquity for his children; He rewards him, and he shall know it.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Gud holder straffen for deres barn; la han gjengjelde dem, så de kan se det!
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Gud sparer straffen for barna: Han lønner ham, så han skal vite det.
Norsk King James
Gud samler deres urett for deres barn; han gjengjelder dem, og de vil merke det.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Gud sparer hans ugjerning til hans barn; han gir ham igjen så han merker det.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Gud sparer straffen for deres barn. La ham belønne dem selv, så de kan forstå det.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Gud sparer hans misgjerning for hans barn: han gjengjelder ham, så han skal vite det.
o3-mini KJV Norsk
Gud legger opp hans ugudelighet for hans barn; han belønner ham, og han skal få vite det.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Gud sparer hans misgjerning for hans barn: han gjengjelder ham, så han skal vite det.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Gud sparer straffen for deres barn. La ham gjengjelde dem selv, så de får kjenne det!
Linguistic Bible Translation from Source Texts
God stores up their iniquity for their children. Let him repay them so that they may experience it themselves.
biblecontext
{ "verseID": "Job.21.19", "source": "אֱל֗וֹהַּ יִצְפֹּן־לְבָנָ֥יו אוֹנ֑וֹ יְשַׁלֵּ֖ם אֵלָ֣יו וְיֵדָֽע׃", "text": "*ʾĕlôah yiṣpōn-lə-bānāyw ʾônô yəšallēm ʾēlāyw wə-yēdāʿ*", "grammar": { "*ʾĕlôah*": "noun masculine singular - God", "*yiṣpōn*": "Qal imperfect, 3rd person masculine singular - he stores up", "*lə-bānāyw*": "preposition + noun masculine plural construct with 3rd person masculine singular suffix - for his sons/children", "*ʾônô*": "noun masculine singular construct with 3rd person masculine singular suffix - his iniquity", "*yəšallēm*": "Piel imperfect, 3rd person masculine singular - he repays", "*ʾēlāyw*": "preposition with 3rd person masculine singular suffix - to him", "*wə-yēdāʿ*": "conjunctive waw + Qal imperfect, 3rd person masculine singular - and he knows" }, "variants": { "*ʾĕlôah*": "God/deity", "*ṣāpan*": "to hide/store up/treasure", "*bēn*": "son/child", "*ʾāwen*": "iniquity/trouble/sorrow", "*šālam*": "to be complete/repay/reward", "*yādaʿ*": "to know/understand" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Gud sparer barnas straff til dem; han gir igjen, så de får kjenne det.
Original Norsk Bibel 1866
Gud gjemmer hans Uret til hans Børn, han betaler ham, at han fornemmer det.
King James Version 1769 (Standard Version)
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
KJV 1769 norsk
Gud sparer på sin urettferdighet for deres barn: han belønner ham, og han skal vite det.
Norsk oversettelse av Webster
Dere sier, 'Gud lagrer hans skyld for hans barn.' La det komme over han selv, så han kan vite det.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Gud sparer uretten til sønnene sine, og lar den ramme dem, så de opplever det.
Norsk oversettelse av ASV1901
Dere sier: Gud oppbevarer hans misgjerning for hans barn. La han gjengjelde det til ham selv, så han kan forstå det.
Norsk oversettelse av BBE
Dere sier, Gud holder straffen lagret for deres barn. La ham sende den til mannen selv, så han kan få sin straff!
Coverdale Bible (1535)
And though God saue their childre from soch sorowe, yet wil he so rewarde theselues, that they shal knowe it.
Geneva Bible (1560)
God wil lay vp the sorowe of the father for his children: when he rewardeth him, hee shall knowe it.
Bishops' Bible (1568)
God wyll lay vp the sorowe of the father for his children: & when he rewardeth him, he shall know it.
Authorized King James Version (1611)
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know [it].
Webster's Bible (1833)
You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.
Young's Literal Translation (1862/1898)
God layeth up for his sons his sorrow, He giveth recompense unto him -- and he knoweth.
American Standard Version (1901)
[Ye say], God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it:
Bible in Basic English (1941)
You say, God keeps punishment stored up for his children. Let him send it on the man himself, so that he may have the punishment of it!
World English Bible (2000)
You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.
NET Bible® (New English Translation)
You may say,‘God stores up a man’s punishment for his children!’ Instead let him repay the man himself so that he may be humbled!
Referenced Verses
- Exod 20:5 : 5 You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of those who hate Me.
- Jer 31:29 : 29 In those days they shall no longer say, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
- Ezek 18:2 : 2 What do you mean by using this proverb concerning the land of Israel, saying, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge’?
- Ezek 18:14 : 14 Now, if he begets a son who sees all his father's sins which he has done, and considers and does not do such like,
- Ezek 18:19-20 : 19 Yet you say, ‘Why? Does not the son bear the iniquity of the father?’ When the son has done what is lawful and right, and has kept all My statutes, and has done them, he shall surely live. 20 The soul that sins, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
- Mal 3:18 : 18 Then shall you return and discern between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
- Matt 6:19-20 : 19 Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal, 20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.
- Matt 16:27 : 27 For the Son of Man will come in the glory of His Father with His angels, and then He will reward each according to his works.
- Matt 23:31-35 : 31 Therefore you are witnesses against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. 32 Fill up, then, the measure of your fathers' guilt. 33 Serpents, brood of vipers, how can you escape the condemnation of hell? 34 Therefore, indeed, I send to you prophets, wise men, and scribes: some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city: 35 that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.
- Rom 2:5 : 5 But because of your hardness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
- 2 Cor 5:21 : 21 For he made him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in him.
- 2 Tim 4:14 : 14 Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.
- Rev 18:6 : 6 Repay her even as she repaid you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled, fill to her double.
- Deut 32:34 : 34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
- Deut 32:41 : 41 If I sharpen my glittering sword, and my hand takes hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward those who hate me.
- 2 Sam 3:39 : 39 And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too harsh for me. The LORD shall reward the evildoer according to his wickedness.
- Job 22:24 : 24 Then you shall lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
- Ps 54:5 : 5 He shall repay evil to my enemies: cut them off in Your truth.
- Ps 109:9-9 : 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be continually wanderers and beg; let them seek their bread also from their desolate places. 11 Let the extortioner seize all that he has, and let strangers plunder his labor. 12 Let there be none to extend kindness to him, nor let there be any to favor his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off; in the following generation let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by the LORD, and let not the sin of his mother be wiped out. 15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off their memory from the earth. 16 Because he did not remember to show mercy but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the brokenhearted. 17 As he loved cursing, so let it come to him; as he did not delight in blessing, so let it be far from him. 18 As he clothed himself with cursing as with a garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones. 19 Let it be to him as the garment that covers him, and as a belt with which he is girded continually. 20 Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of those who speak evil against my soul. 21 But deal with me for your name’s sake, O GOD the Lord, because your mercy is good, deliver me. 22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me. 23 I am gone like a shadow when it declines; I am tossed up and down like the locust. 24 My knees are weak through fasting, and my flesh is lean of fatness. 25 I also have become a reproach to them; when they look upon me, they shake their heads. 26 Help me, O LORD my God; save me according to your mercy, 27 That they may know that this is your hand, that you, LORD, have done it. 28 Let them curse, but you bless; when they arise, let them be ashamed, but let your servant rejoice. 29 Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a cloak. 30 I will greatly praise the LORD with my mouth; indeed, I will praise him among the multitude. 31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those who condemn his soul.
- Isa 14:21 : 21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
- Isa 53:4-6 : 4 Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we considered him stricken, struck by God, and afflicted. 5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement for our peace was upon him; and with his stripes we are healed. 6 All we like sheep have gone astray; we have turned, every one, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
- Gen 4:7 : 7 If you do well, shall you not be accepted? and if you do not do well, sin lies at the door. And unto you shall be his desire, and you shall rule over him.