Verse 2

Speak to the children of Israel, saying, These are the animals which you shall eat among all the animals that are on the earth.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Tal til Israels barn og si: 'Dette er de dyrene dere kan spise blant alle dyrene på jorden:

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Tal til Israels barn og si: Dette er de dyrene dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • Norsk King James

    Tale til Israels barn og si: Dette er dyrene dere skal spise blant alle dyrene som er på jorden.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Tal til Israels barn og si: Dette er de dyrene dere kan spise blant alle dyrene på jorden:

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Tal til Israels barn, og si: Dette er dyrene dere kan spise av alle dyrene på jorden:

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Tal til Israels barn og si: Dette er de dyrene som dere kan spise blant alle dyrene som er på jorden.

  • o3-mini KJV Norsk

    Si til Israels barn: Dette er dyrene dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Tal til Israels barn og si: Dette er de dyrene som dere kan spise blant alle dyrene som er på jorden.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Tal til Israels barn og si: Dette er de levende skapninger som dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Speak to the Israelites and tell them: These are the living creatures that you may eat among all the animals on the earth:

  • biblecontext

    { "verseID": "Leviticus.11.2", "source": "דַּבְּר֛וּ אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֹ֤את הַֽחַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר תֹּאכְל֔וּ מִכָּל־הַבְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֥ר עַל־הָאָֽרֶץ", "text": "*Dabbərū* unto-*bənê* *Yiśrāʾēl* *lēʾmōr* this the-*ḥayyâ* which *tōʾḵəlū* from-all-the-*bəhēmâ* which upon-the-*ʾāreṣ*", "grammar": { "*Dabbərū*": "Piel imperative, 2nd masculine plural - speak/say", "*bənê*": "construct state, masculine plural - sons/children of", "*Yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*lēʾmōr*": "preposition + Qal infinitive construct - to say/saying", "*zōʾt*": "feminine singular demonstrative pronoun - this", "*ha-ḥayyâ*": "definite article + feminine singular noun - the living thing/animal", "*tōʾḵəlū*": "Qal imperfect, 2nd masculine plural - you may eat", "*ha-bəhēmâ*": "definite article + feminine singular noun - the beast/cattle/animal", "*ʾāreṣ*": "feminine singular noun - earth/land/ground" }, "variants": { "*ḥayyâ*": "living thing/animal/creature", "*bəhēmâ*": "beast/cattle/livestock/animal", "*ʾāreṣ*": "earth/land/ground/territory" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Tal til Israels barn og si: Dette er de levende skapninger som dere kan spise av alle dyrene på jorden.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Taler til Israels Børn og siger: Disse ere de Dyr, som I maae æde iblandt alle Dyr, som ere paa Jorden:

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.

  • KJV 1769 norsk

    Tal til Israels barn og si: Dette er dyrene dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Tal til Israels barn og si: 'Dette er de levende skapningene blant dyrene på jorden som dere kan spise.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Tal til Israels barn og si: Dette er dyrene som dere kan spise av alle dyrene som er på jorden:

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Tal til Israels barn og si: Disse er de levende skapningene som dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Si til Israels barn: Dette er de levende skapninger som dere kan spise blant alle dyrene på jorden.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    speake vnto the childre of Israel and saye, these are the beestes whiche ye shall eate amonge all the beestes that are on the erth:

  • Coverdale Bible (1535)

    Speake vnto ye childre of Israel, and saye: These are the beestes which ye shal eate amoge all ye beestes vpo earth:

  • Geneva Bible (1560)

    Speake vnto the children of Israel, and say, These are the beastes which yee shall eate, among all the beasts that are on the earth.

  • Bishops' Bible (1568)

    Speake vnto the chyldren of Israel, and say: These are the beastes whiche ye shall eate, among all the beastes that are on the earth.

  • Authorized King James Version (1611)

    Speak unto the children of Israel, saying, These [are] the beasts which ye shall eat among all the beasts that [are] on the earth.

  • Webster's Bible (1833)

    "Speak to the children of Israel, saying, 'These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Speak unto the sons of Israel, saying, This `is' the beast which ye do eat out of all the beasts which `are' on the earth:

  • American Standard Version (1901)

    Speak unto the children of Israel, saying, These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth.

  • Bible in Basic English (1941)

    Say to the children of Israel: These are the living things which you may have for food among all the beasts on the earth.

  • World English Bible (2000)

    "Speak to the children of Israel, saying, 'These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Tell the Israelites:‘This is the kind of creature you may eat from among all the animals that are on the land.

Referenced Verses

  • Lev 11:11 : 11 They shall be even an abomination to you; you shall not eat of their flesh, but you shall have their carcasses in abomination.
  • Matt 15:11 : 11 Not that which goes into the mouth defiles a man; but that which comes out of the mouth, this defiles a man.
  • Heb 9:10 : 10 Concerned only with foods and drinks, various washings, and fleshly ordinances imposed until the time of reformation.
  • Heb 13:9 : 9 Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
  • Lev 11:4 : 4 Nevertheless, these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
  • Lev 11:9 : 9 These you shall eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them you shall eat.
  • Mark 7:15-19 : 15 There is nothing that enters a man from outside which can defile him; but the things which come out of him, those are what defile a man. 16 If anyone has ears to hear, let him hear. 17 And when he had entered a house away from the crowd, his disciples asked him concerning the parable. 18 And he said to them, Are you also without understanding? Do you not perceive that whatever enters a man from outside cannot defile him, 19 Because it does not enter his heart but his stomach, and is eliminated, purging all foods?
  • Acts 10:12-14 : 12 In which were all kinds of four-footed beasts of the earth, wild beasts, creeping things, and birds of the air. 13 And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat. 14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean.
  • Rom 14:2-3 : 2 For one believes he may eat all things, but another, who is weak, eats only herbs. 3 Let not the one who eats despise the one who does not eat, and let not the one who does not eat judge the one who eats; for God has accepted him.
  • Rom 14:14-15 : 14 I know and am convinced by the Lord Jesus that nothing is unclean in itself; but to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean. 15 But if your brother is grieved with your food, you are no longer walking in love. Do not destroy with your food the one for whom Christ died.
  • 1 Tim 4:4-6 : 4 For every creature of God is good, and nothing is to be refused, if it is received with thanksgiving; 5 For it is sanctified by the word of God and prayer. 6 If you remind the brethren of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of good doctrine, to which you have attained.
  • Lev 11:13 : 13 And these are they which you shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the osprey,
  • Lev 11:21 : 21 Yet these may you eat of every flying creeping thing that goes upon all fours, which have legs above their feet, to leap with upon the earth;
  • Lev 11:29 : 29 These also shall be unclean to you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after its kind,
  • Lev 11:34 : 34 Of all food which may be eaten, that on which such water comes shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
  • Lev 11:39 : 39 And if any beast, of which you may eat, dies; he that touches its carcass shall be unclean until the evening.
  • Lev 11:41-44 : 41 And every creeping thing that creeps upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten. 42 Whatever goes upon the belly, and whatever goes upon all fours, or whatever has many feet among all creeping things that creep upon the earth, them you shall not eat; for they are an abomination. 43 You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, nor shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them. 44 For I am the LORD your God: therefore you shall sanctify yourselves, and you shall be holy; for I am holy: nor shall you defile yourselves with any manner of creeping thing that creeps upon the earth.
  • Deut 14:3-9 : 3 You shall not eat any abominable thing. 4 These are the animals which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat, 5 The deer, and the roe deer, and the fallow deer, and the wild goat, and the antelope, and the wild ox, and the mountain sheep. 6 And every animal that parts the hoof, and has a split hoof, and chews the cud among the animals, that you shall eat. 7 Nevertheless, these you shall not eat of those that chew the cud or of those that have the divided hoof: the camel, and the hare, and the rock hyrax; for they chew the cud, but do not divide the hoof; therefore, they are unclean to you. 8 And the swine, because it divides the hoof, yet does not chew the cud, it is unclean to you: you shall not eat their flesh, nor touch their dead bodies. 9 These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales you shall eat. 10 And whatever does not have fins and scales you may not eat; it is unclean to you. 11 Of all clean birds you shall eat. 12 But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the bearded vulture, and the osprey, 13 And the kite, and the falcon, and the vulture after its kind, 14 And every raven after its kind, 15 And the owl, and the night hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind, 16 The little owl, and the great owl, and the white owl, 17 And the pelican, and the carrion vulture, and the cormorant, 18 And the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat. 19 And every creeping thing that flies is unclean to you: they shall not be eaten. 20 But of all clean birds you may eat. 21 You shall not eat of anything that dies of itself: you shall give it to the stranger that is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to an alien: for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
  • Ezek 4:14 : 14 Then I said, Ah Lord GOD! behold, my soul has not been polluted, for from my youth up till now I have not eaten of that which dies of itself or is torn in pieces, neither has abominable flesh come into my mouth.
  • Dan 1:8 : 8 But Daniel resolved in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's delicacies, nor with the wine he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself.