Verse 40

There were also women looking on from afar: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Det var også kvinner som så langt borte; blant dem var Maria Magdalena, og Maria mor til Jakobs lille og til Joses, og Salome.

  • NT, oversatt fra gresk

    Det var også kvinner som så på avstand; blant dem var Maria Magdalena, og Maria, mor til Jakob den lille og Jose, og Salome;

  • Norsk King James

    Det var også kvinner som så på på avstand, blant dem var Maria Magdalena, og Maria mor til Jakob den yngre og til Joses, og Salome;

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Det var også kvinner som så på lang avstand, blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til den yngre Jakob og Joses, og Salome,

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Også noen kvinner så på fra avstand. Blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den mindre og Joses, og Salome.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Kvinner stod på avstand og så på. Blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den lille, og til Joses, og Salome.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Der var også kvinner som sto på avstand og så på, blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • o3-mini KJV Norsk

    Det var også kvinner som så på fra avstand, blant dem Maria Magdalena, Maria – mor til Jakob den lille og til Josef – og Salome;

  • gpt4.5-preview

    Det var også noen kvinner som sto et stykke unna og så på, blant dem Maria Magdalena, Maria mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome,

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Det var også noen kvinner som sto et stykke unna og så på, blant dem Maria Magdalena, Maria mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome,

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Der var også noen kvinner som sto på avstand og så på, blant dem Maria Magdalena, Maria, Jakobs, den yngres, mor, og Salome.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Some women were watching from a distance, including Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.

  • biblecontext

    { "verseID": "Mark.15.40", "source": "Ἦσαν δὲ καὶ γυναῖκες ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι: ἐν αἷς ἦν καὶ Μαρία ἡ Μαγδαληνή, καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου τοῦ μικροῦ καὶ Ἰωσῆ μήτηρ, καὶ Σαλώμη·", "text": "*Ēsan* *de* also *gynaikes* from *makrothen* *theōrousai*: among whom *ēn* also *Maria* the *Magdalēnē*, and *Maria* the of-the *Iakōbou* the *mikrou* and *Iōsē* *mētēr*, and *Salōmē*;", "grammar": { "*Ēsan*": "verb, imperfect, active, indicative, 3rd, plural - were/there were", "*de*": "conjunction - and/but", "*gynaikes*": "noun, nominative, feminine, plural - women", "*makrothen*": "adverb - from afar/at a distance", "*theōrousai*": "participle, present, active, nominative, feminine, plural - watching/observing", "*ēn*": "verb, imperfect, active, indicative, 3rd, singular - was", "*Maria*": "noun, nominative, feminine, singular - Mary", "*Magdalēnē*": "adjective, nominative, feminine, singular - Magdalene", "*Iakōbou*": "noun, genitive, masculine, singular - of James", "*mikrou*": "adjective, genitive, masculine, singular - small/little", "*Iōsē*": "noun, genitive, masculine, singular - of Joses", "*mētēr*": "noun, nominative, feminine, singular - mother", "*Salōmē*": "noun, nominative, feminine, singular - Salome" }, "variants": { "*Ēsan*": "were/there were", "*gynaikes*": "women", "*makrothen*": "from afar/at a distance/from far away", "*theōrousai*": "watching/observing/looking on", "*mikrou*": "small/little/younger (to distinguish from another James)" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Det var også noen kvinner som så på langt borte fra. Blant dem var Maria Magdalena, Maria som var mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome,

  • Original Norsk Bibel 1866

    Men der vare ogsaa Qvinder, som langtfra saae til, iblandt hvilke vare Maria Magdalena og Maria, den yngre Jakobi og Jose Moder, og Salome,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

  • KJV 1769 norsk

    Kvinner sto på avstand og så på, blant dem var Maria Magdalena og Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Det var også kvinner der som så på på avstand, blant dem var både Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Det var også noen kvinner som så på fra avstand. Blant dem var Maria Magdalena og Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Der var også kvinner som så på fra avstand. Blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Det var noen kvinner som stod på avstand og så på; blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den yngre og Joses, og Salome.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Ther were also wemen a good waye of beholdinge him: amonge whom was Mary Magdalen and Mary the mother of Iames the lytle and of Ioses and Mary Salome

  • Coverdale Bible (1535)

    And there were wemen there also, which behelde this afarre of, amoge who was Mary Magdalene, & Mary of Iames ye litle, & the mother of Ioses, & Salome,

  • Geneva Bible (1560)

    There were also women, which beheld afarre off, among whom was Marie Magdalene, and Marie (the mother of Iames the lesse, and of Ioses) and Salome,

  • Bishops' Bible (1568)

    There were also women a good way of, beholdyng hym: among whom was Marie Magdalene, and Marie the mother of Iames the litle, and of Ioses, and Salome.

  • Authorized King James Version (1611)

    There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

  • Webster's Bible (1833)

    There were also women watching from afar, among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And there were also women afar off beholding, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome,

  • American Standard Version (1901)

    And there were also women beholding from afar: among whom [were] both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

  • Bible in Basic English (1941)

    And there were women watching from a distance: among them were Mary Magdalene, and Mary, the mother of James the less and of Joses, and Salome,

  • World English Bible (2000)

    There were also women watching from afar, among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;

  • NET Bible® (New English Translation)

    There were also women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.

Referenced Verses

  • Matt 27:55-56 : 55 And many women were there watching from afar off, who followed Jesus from Galilee, ministering to him. 56 Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children.
  • Ps 38:11 : 11 My loved ones and friends stand aloof from my affliction, and my relatives stand far off.
  • Luke 23:49 : 49 But all His acquaintances, and the women who followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
  • Gal 1:19 : 19 But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.
  • Matt 13:55 : 55 Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
  • Mark 16:9 : 9 Now when Jesus was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.
  • Luke 8:2-3 : 2 And certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven demons, 3 And Joanna the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others, who ministered to him out of their means.
  • Matt 27:61 : 61 And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting opposite the sepulcher.
  • Matt 28:1 : 1 At the end of the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
  • Mark 15:47-16:1 : 47 And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid. 1 And when the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought sweet spices so they might go and anoint him.
  • Jas 1:1 : 1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greetings.
  • John 19:25-27 : 25 Now standing by the cross of Jesus were his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, Woman, behold your son! 27 Then he said to the disciple, Behold your mother! And from that hour the disciple took her to his own home.
  • John 20:11-18 : 11 But Mary stood outside the tomb weeping, and as she wept, she stooped down and looked into the tomb, 12 And saw two angels in white sitting, one at the head and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. 13 And they said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him. 14 And when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, Woman, why are you weeping? Whom do you seek? She, supposing him to be the gardener, said to him, Sir, if you have taken him away, tell me where you have laid him, and I will take him away. 16 Jesus said to her, Mary. She turned and said to him, Rabboni; which means, Teacher. 17 Jesus said to her, Do not cling to me, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I am ascending to my Father and your Father, and to my God and your God. 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
  • 1 Cor 9:5 : 5 Do we not have the right to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?