Verse 11

You also shall be drunk: you shall be hidden, you also shall seek strength because of the enemy.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Også du vil bli beruset og søke tilflukt; du vil lete etter et sted å skjule deg for fienden.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Du skal også bli drukket; du skal bli skjult, du skal også søke styrke på grunn av fienden.

  • Norsk King James

    Du skal også bli beruset; du skal skjule deg, og du vil søke hjelp hos fienden.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Du skal også bli beruset, du skal gå i skjul. Du skal søke tilflukt fra fienden.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Også du skal bli beruset, du skal bli skjult, også du skal lete etter vern mot fienden.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Du også skal bli drukken; du skal skjule deg; du skal søke styrke på grunn av fienden.

  • o3-mini KJV Norsk

    Du skal også bli beruset; du skal gjemme deg, og du skal søke etter styrke på grunn av fienden.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Du også skal bli drukken; du skal skjule deg; du skal søke styrke på grunn av fienden.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Også du vil bli drukkent, du vil bli skjult; også du vil søke tilflukt fra fienden.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    You too will become drunk; you will go into hiding. You too will seek refuge from the enemy.

  • biblecontext

    { "verseID": "Nahum.3.11", "source": "גַּם־אַתְּ תִּשְׁכְּרִי תְּהִי נַעֲלָמָה גַּם־אַתְּ תְּבַקְשִׁי מָעוֹז מֵאוֹיֵב׃", "text": "*gam-ʾatt* *tišĕkĕrî* *tĕhî* *naʿălāmāh* *gam-ʾatt* *tĕbaqqĕšî* *māʿôz* *mē-ʾôyēb*", "grammar": { "*gam-ʾatt*": "adverb + 2nd feminine singular pronoun - also you", "*tišĕkĕrî*": "verb, Qal imperfect, 2nd feminine singular - you will be drunk", "*tĕhî*": "verb, Qal imperfect, 2nd feminine singular - you will be", "*naʿălāmāh*": "verb, Niphal participle, feminine singular - hidden/obscured", "*gam-ʾatt*": "adverb + 2nd feminine singular pronoun - also you", "*tĕbaqqĕšî*": "verb, Piel imperfect, 2nd feminine singular - you will seek", "*māʿôz*": "noun, masculine, singular - fortress/stronghold", "*mē-ʾôyēb*": "preposition + noun, masculine, singular - from enemy" }, "variants": { "*tišĕkĕrî*": "be drunk/intoxicated/dazed", "*naʿălāmāh*": "hidden/obscured/faint/overwhelmed", "*tĕbaqqĕšî*": "seek/search for/look for", "*māʿôz*": "fortress/stronghold/refuge/protection", "*ʾôyēb*": "enemy/foe/adversary" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Også du skal bli drukken og skjult; du skal også lete etter ly for fienden.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Du, du skal ogsaa blive drukken, du skal blive skjult; du skal ogsaa opsøge en Befæstning for Fjendens Skyld.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

  • KJV 1769 norsk

    Du skal også bli beruset; du skal være skjult; du skal også søke styrke på grunn av fienden.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Du skal også bli drukken. Du skal bli skjult. Du skal også søke et tilfluktssted på grunn av fienden.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Også du vil bli beruset, du vil skjule deg, også du vil søke tilflukt mot fiender.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Også du skal bli full, skjult, og du skal også søke tilflukt mot fienden.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og du vil bli overveldet av vin, du vil bli svak; du vil lete etter et trygt sted fra de som kjemper mot deg.

  • Coverdale Bible (1535)

    Euen so shalt thou also be droncken, and hyde thy self, and seke some helpe agaynst thine enemy.

  • Geneva Bible (1560)

    Also thou shalt bee drunken: thou shalt hide thy selfe, and shalt seeke helpe because of the enemie.

  • Bishops' Bible (1568)

    And thou also shalt be drunke with trouble thou shalt be hyd: thou also shalt seke after strength against thine enemie.

  • Authorized King James Version (1611)

    Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

  • Webster's Bible (1833)

    You also will be drunken. You will be hidden. You also will seek a stronghold because of the enemy.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Even thou art drunken, thou art hidden, Even thou dost seek a strong place, because of an enemy.

  • American Standard Version (1901)

    Thou also shalt be drunken; thou shalt be hid; thou also shalt seek a stronghold because of the enemy.

  • Bible in Basic English (1941)

    And you will be overcome with wine, you will become feeble; you will be looking for a safe place from those who are fighting against you.

  • World English Bible (2000)

    You also will be drunken. You will be hidden. You also will seek a stronghold because of the enemy.

  • NET Bible® (New English Translation)

    You too will act like drunkards; you will go into hiding; you too will seek refuge from the enemy.

Referenced Verses

  • Isa 2:10 : 10 Enter into the rock, and hide in the dust, for fear of the LORD and for the glory of His majesty.
  • Isa 49:26 : 26 And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
  • Hos 10:8 : 8 The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: thorns and thistles shall grow on their altars; and they shall say to the mountains, 'Cover us,' and to the hills, 'Fall on us.'
  • Nah 1:10 : 10 For while they are entangled like thorns and while they are drunken like drunkards, they shall be devoured as fully dry stubble.
  • Luke 23:30 : 30 Then they will begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
  • Rev 6:15-17 : 15 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; 16 And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb: 17 For the great day of his wrath has come; and who shall be able to stand?
  • Isa 2:19 : 19 And they shall go into the holes of the rocks and into the caves of the earth, for fear of the LORD and for the glory of His majesty, when He arises to shake the earth terribly.
  • Jer 4:5 : 5 Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem; and say, Blow the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
  • Ps 75:8 : 8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he pours out the same; but the dregs of it, all the wicked of the earth shall drain and drink.
  • Jer 8:14 : 14 Why do we sit still? Assemble yourselves, let us enter into the fortified cities, and let us be silent there: for the LORD our God has put us to silence, and given us bitter water to drink, because we have sinned against the LORD.
  • Jer 25:15-27 : 15 For thus says the LORD God of Israel to me; Take the wine cup of this fury at My hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it. 16 And they shall drink, and stagger, and go mad, because of the sword that I will send among them. 17 Then I took the cup from the LORD'S hand, and made all the nations drink, to whom the LORD had sent me: 18 To wit, Jerusalem, and the cities of Judah, and its kings, and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse; as it is this day; 19 Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people; 20 And all the mixed people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod, 21 Edom, Moab, and the children of Ammon, 22 And all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands which are beyond the sea, 23 Dedan, Tema, Buz, and all who are in the farthest corners, 24 And all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the desert, 25 And all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes, 26 And all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world which are upon the face of the earth; and the king of Sheshach shall drink after them. 27 Therefore you shall say to them, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Drink, and be drunk, and vomit, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.
  • Jer 51:57 : 57 I will make her princes, wise men, captains, rulers, and mighty men drunk, and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, says the King, whose name is the LORD of hosts.
  • Isa 29:9 : 9 Pause and wonder; cry out and cry: they are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
  • 1 Sam 13:6 : 6 When the men of Israel saw that they were in trouble (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
  • 1 Sam 14:11 : 11 Both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, and the Philistines said, "Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves."
  • Nah 2:1 : 1 The one who dashes in pieces is coming up before you: keep the fortress, watch the road, make your loins strong, fortify your power mightily.
  • Amos 9:3 : 3 And though they hide themselves on the top of Carmel, I will search and take them out from there; and though they hide from my sight at the bottom of the sea, from there I will command the serpent, and it shall bite them.
  • Mic 7:17 : 17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth; they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you.
  • Isa 63:6 : 6 And I will tread down the people in my anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.