Verse 6

Attend to my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Jeg roper til deg, Herre; jeg sier: Du er mitt skjul, min beskyttelse i de levendes land.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Hør min rop, for jeg er blitt meget nedbøyd; fri meg fra mine forfølgere, for de er mektigere enn meg.

  • Norsk King James

    Hør mitt rop; for jeg er dypt nedbrutt; frels meg fra mine forfølgere; for de er sterkere enn meg.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Herre, jeg ropte til deg: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Jeg ropte til deg, Herre, jeg sa: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Lytt til mitt rop; for jeg er brakt svært lavt: befri meg fra mine forfølgere; for de er sterkere enn jeg.

  • o3-mini KJV Norsk

    Hør mitt rop, for jeg har blitt svært fornedret; fri meg fra mine forfølgere, for de er sterkere enn meg.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Lytt til mitt rop; for jeg er brakt svært lavt: befri meg fra mine forfølgere; for de er sterkere enn jeg.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Jeg ropte til deg, Herre; jeg sa: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    I cry to You, LORD; I say, 'You are my refuge, my portion in the land of the living.'

  • biblecontext

    { "verseID": "Psalms.142.6", "source": "זָעַ֥קְתִּי אֵלֶ֗יךָ יְה֫וָ֥ה אָ֭מַרְתִּי אַתָּ֣ה מַחְסִ֑י חֶ֝לְקִ֗י בְּאֶ֣רֶץ הַֽחַיִּים׃", "text": "*Zāʿaqtî* to you, *YHWH*; *ʾāmartî*, *ʾattâ* *maḥsî*, *ḥelqî* in *ʾereṣ* the *ḥayyîm*.", "grammar": { "*Zāʿaqtî*": "1st person singular perfect, qal - I cried out", "*ʾēleykā*": "preposition with 2nd masculine singular suffix - to you", "*YHWH*": "divine name - LORD", "*ʾāmartî*": "1st person singular perfect, qal - I said", "*ʾattâ*": "2nd masculine singular pronoun - you", "*maḥsî*": "masculine singular noun with 1st person singular suffix - my refuge", "*ḥelqî*": "masculine singular noun with 1st person singular suffix - my portion", "*bĕ*": "preposition - in", "*ʾereṣ*": "feminine singular construct - land of", "*ha*": "definite article - the", "*ḥayyîm*": "masculine plural noun - living/life" }, "variants": { "*Zāʿaqtî*": "I cried out/I called loudly", "*maḥsî*": "my refuge/my shelter/my protection", "*ḥelqî*": "my portion/my share/my lot", "*ʾereṣ* *ha-ḥayyîm*": "land of the living/realm of life" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Jeg ropte til deg, Herre, jeg sa: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Herre! jeg raabte til dig, jeg sagde: Du er min Tillid, min Deel i de Levendes Land.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

  • KJV 1769 norsk

    Lytt til mitt rop; for jeg er meget nedtrykt: fri meg fra mine forfølgere; for de er sterkere enn jeg.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Lytt til mitt rop, for jeg er i desperat nød. Fri meg fra mine forfølgere, for de er sterkere enn meg.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Lytt til mitt høylytte rop, for jeg er blitt svært nedbrutt; fri meg fra forfølgerne mine, for de er sterkere enn jeg.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Lytt til mitt rop; for jeg er svært nedtrykt: Fri meg fra mine forfølgere; for de er sterkere enn jeg.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Lytt til mitt rop, for jeg er blitt svært nedtrykt: fri meg fra mine hatere, for de er sterkere enn jeg.

  • Coverdale Bible (1535)

    Oh delyuer me fro my persecuters, for they are to stronge for me:

  • Geneva Bible (1560)

    Hearken vnto my crye, for I am brought very lowe: deliuer me from my persecuters, for they are too strong for me.

  • Bishops' Bible (1568)

    Consider my complaynt, for I am brought very lowe: deliuer me from my persecutours, for they are to strong for me.

  • Authorized King James Version (1611)

    Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

  • Webster's Bible (1833)

    Listen to my cry, For I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.

  • American Standard Version (1901)

    Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.

  • Bible in Basic English (1941)

    Give ear to my cry, for I am made very low: take me out of the hands of my haters, for they are stronger than I.

  • World English Bible (2000)

    Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Listen to my cry for help, for I am in serious trouble! Rescue me from those who chase me, for they are stronger than I am.

Referenced Verses

  • Ps 79:8 : 8 O do not remember against us former iniquities; let Your tender mercies swiftly come to us, for we are brought very low.
  • Ps 116:6 : 6 The LORD preserves the simple: I was brought low, and He helped me.
  • Ps 17:1 : 1 Hear my plea, O LORD, attend to my cry; give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.
  • Ps 18:17 : 17 He delivered me from my strong enemy, and from those who hated me: for they were too strong for me.
  • Ps 38:19 : 19 But my enemies are vigorous, and they are strong; and those who hate me wrongfully are multiplied.
  • Ps 44:24-26 : 24 Why do You hide Your face, and forget our affliction and our oppression? 25 For our soul is bowed down to the dust: our belly clings to the earth. 26 Arise for our help, and redeem us for Your mercies' sake.
  • Ps 57:3-4 : 3 He shall send from heaven and save me from the reproach of him who would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. 4 My soul is among lions, and I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
  • Ps 59:3 : 3 For, look, they lie in wait for my life; the mighty are gathered against me, not for my transgression nor for my sin, O LORD.
  • Ps 136:23 : 23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endures forever:
  • Ps 143:3 : 3 For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
  • Ps 143:7 : 7 Answer me quickly, O LORD; my spirit fails: do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the pit.
  • Rom 8:33 : 33 Who shall bring a charge against God's elect? It is God who justifies.
  • Rom 8:37 : 37 Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
  • 1 Sam 24:14 : 14 After whom is the king of Israel come out? after whom do you pursue? after a dead dog, after a flea.
  • Ps 3:1 : 1 LORD, how are they increased that trouble me! Many are they that rise up against me.