Verse 9
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For Gud er mitt vitne, som jeg tjener med min ånd i evangeliet om hans Sønn, at jeg uten opphold alltid nevner dere i mine bønner;
NT, oversatt fra gresk
For Gud er mitt vitne, som jeg tjener med mitt åndelige liv i evangeliet om Hans Sønn, at jeg alltid gjør min erindring om dere i mine bønner,
Norsk King James
For Gud er mitt vitne, som jeg tjener med min ånd i evangeliet om hans sønn, at jeg alltid nevner dere i mine bønner uten opphold;
Modernisert Norsk Bibel 1866
For Gud, som jeg tjener i min ånd i hans Sønns evangelium, er mitt vitne om hvordan jeg uten opphør minnes dere,
KJV/Textus Receptus til norsk
For Gud, som jeg tjener i min ånd i hans Sønns evangelium, er mitt vitne om at jeg alltid kommer dere i hu i mine bønner,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For Gud, som jeg tjener i min ånd i evangeliet om hans Sønn, er mitt vitne på hvordan jeg uavlatelig nevner dere
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For Gud, som jeg tjener med min ånd i hans Sønns evangelium, er mitt vitne at jeg uten opphør nevner dere alltid i mine bønner;
o3-mini KJV Norsk
For Gud er min vitne, den jeg tjener med min ånd i evangeliet om hans Sønn, og uten opphør nevner jeg dere alltid i mine bønner;
gpt4.5-preview
For Gud, som jeg tjener i min ånd med hans Sønns evangelium, er mitt vitne om at jeg uavlatelig nevner dere i mine bønner,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For Gud, som jeg tjener i min ånd med hans Sønns evangelium, er mitt vitne om at jeg uavlatelig nevner dere i mine bønner,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For Gud, som jeg tjener i min ånd ved evangeliet om hans Sønn, er mitt vitne at jeg stadig nevner dere
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For God, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, is my witness that I unceasingly mention you
biblecontext
{ "verseID": "Romans.1.9", "source": "Μάρτυς γάρ μού ἐστιν ὁ Θεός, ᾧ λατρεύω ἐν τῷ πνεύματί μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ, ὡς ἀδιαλείπτως μνείαν ὑμῶν ποιοῦμαι", "text": "*Martys* *gar* *mou* *estin* the *Theos*, *hō* *latreuō* *en* the *pneumati* *mou* *en* the *euangeliō* the *Huiou* *autou*, *hōs* *adialeiptōs* *mneian* *hymōn* *poioumai*", "grammar": { "*Martys*": "nominative, masculine, singular - witness", "*gar*": "conjunction - for", "*mou*": "genitive, singular, personal pronoun - of me/my", "*estin*": "present active indicative, 3rd person singular - is", "*Theos*": "nominative, masculine, singular - God", "*hō*": "dative, masculine, singular, relative pronoun - whom", "*latreuō*": "present active indicative, 1st person singular - I serve/worship", "*en*": "preposition + dative - in", "*pneumati*": "dative, neuter, singular - spirit", "*mou*": "genitive, singular, personal pronoun - of me/my", "*en*": "preposition + dative - in", "*euangeliō*": "dative, neuter, singular - gospel", "*Huiou*": "genitive, masculine, singular - of Son", "*autou*": "genitive, masculine, singular, possessive pronoun - his", "*hōs*": "adverb - how/that", "*adialeiptōs*": "adverb - unceasingly", "*mneian*": "accusative, feminine, singular - mention/remembrance", "*hymōn*": "genitive, plural, personal pronoun - of you/your", "*poioumai*": "present middle indicative, 1st person singular - I make" }, "variants": { "*Martys*": "witness/testifier", "*latreuō*": "I serve/worship/minister to", "*pneumati*": "spirit/inner being/soul", "*euangeliō*": "gospel/good news", "*adialeiptōs*": "unceasingly/constantly/without interruption", "*mneian*": "mention/remembrance/memory" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For Gud, som jeg tjener i min ånd ved evangeliet om Hans Sønn, vitner om at jeg stadig minnes dere,
Original Norsk Bibel 1866
Thi Gud, hvem jeg i min Aand tjener udi hans Søns Evangelium, er mit Vidne om, hvorledes jeg uden Afladelse tænker paa eder,
King James Version 1769 (Standard Version)
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
KJV 1769 norsk
Gud er mitt vitne, han som jeg tjener med min ånd i hans Sønns evangelium, at jeg uten opphold nevner dere alltid i mine bønner;
Norsk oversettelse av Webster
For Gud er mitt vitne, han som jeg tjener i min ånd i evangeliet om hans Sønn, at jeg stadig nevner dere i mine bønner,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
for Gud er mitt vitne, han som jeg tjener i min ånd med evangeliet om Hans Sønn, hvor uavbrutt jeg nevner dere,
Norsk oversettelse av ASV1901
For Gud, som jeg tjener i min ånd i hans Sønns evangelium, er mitt vitne på hvordan jeg ustanselig nevner dere i mine bønner,
Norsk oversettelse av BBE
For Gud er mitt vitne, han som jeg tjener i ånden i hans Sønns gode budskap, at jeg alltid husker dere i mine bønner,
Tyndale Bible (1526/1534)
For God is my witnes whom I serve with my sprete in the Gospell of his sonne that with out ceasinge I make mencion of you alwayes in my prayers
Coverdale Bible (1535)
For God is my witnesse ( whom I serue in my sprete in the Gospell of his sonne) that without ceassynge I make mencion of you besekinge allwayes in my prayers,
Geneva Bible (1560)
For God is my witnesse (whom I serue in my spirit in the Gospel of his Sonne) that without ceasing I make mention of you
Bishops' Bible (1568)
For God is my witnesse, whom I serue with my spirite in the Gospell of his sonne, that without ceassyng I make mention of you,
Authorized King James Version (1611)
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Webster's Bible (1833)
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
Young's Literal Translation (1862/1898)
for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,
American Standard Version (1901)
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you, always in my prayers
Bible in Basic English (1941)
For God is my witness, whose servant I am in spirit in the good news of his Son, that you are at all times in my memory and in my prayers,
World English Bible (2000)
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
NET Bible® (New English Translation)
For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel of his Son, is my witness that I continually remember you
Referenced Verses
- 2 Tim 1:3 : 3 I thank God, whom I serve from my ancestors with a pure conscience, that without ceasing I remember you in my prayers night and day;
- Rom 9:1 : 1 I speak the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,
- 1 Thess 5:17 : 17 Pray without ceasing.
- 2 Cor 1:23 : 23 Moreover, I call God as a witness upon my soul, that to spare you I did not come yet to Corinth.
- Eph 6:18 : 18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints;
- Phil 1:4 : 4 Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
- Phil 1:8-9 : 8 For God is my witness, how greatly I long for you all with the affection of Jesus Christ. 9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment; 10 So that you may approve things that are excellent, that you may be sincere and without offense until the day of Christ; 11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
- Phil 2:22 : 22 But you know his proven character, that, as a son with his father, he has served with me in the gospel.
- Phil 3:3 : 3 For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
- Col 1:9-9 : 9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; 10 That you might walk worthy of the Lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God; 11 Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joy; 12 Giving thanks unto the Father, who has made us qualified to be partakers of the inheritance of the saints in light: 13 Who has delivered us from the power of darkness, and has transferred us into the kingdom of his dear Son:
- Col 1:28-29 : 28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus: 29 To this end I also labor, striving according to his working, which works mightily in me.
- 1 Thess 1:2 : 2 We always give thanks to God for you all, making mention of you in our prayers;
- 1 Thess 2:5-9 : 5 For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness: 6 Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ. 7 But we were gentle among you, just as a nurse cherishes her children: 8 So being affectionately desirous of you, we were willing to impart to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us. 9 For you remember, brothers, our labor and toil: for working night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and God also, how holily and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe:
- 1 Thess 3:10 : 10 Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect what is lacking in your faith?
- 1 Sam 12:23 : 23 Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:
- Job 16:19 : 19 Even now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.
- Mark 1:1 : 1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
- Luke 18:1 : 1 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray and not lose heart;
- John 4:23-24 : 23 But the hour is coming, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth; for the Father is seeking such to worship him. 24 God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
- Acts 3:26 : 26 To you first, God, having raised up His Son Jesus, sent Him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
- Acts 12:5 : 5 So Peter was kept in prison, but constant prayer was made to God for him by the church.
- Acts 19:21 : 21 After these things ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
- Acts 24:14 : 14 But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things written in the law and in the prophets:
- Acts 27:23 : 23 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
- 2 Cor 11:10-11 : 10 As the truth of Christ is in me, no one shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. 11 Why? Because I do not love you? God knows.
- 2 Cor 11:31 : 31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I do not lie.
- Gal 1:20 : 20 Now concerning the things I write to you, indeed, before God, I do not lie.
- Eph 1:16-19 : 16 Do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers: 17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him: 18 The eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, and what are the riches of the glory of His inheritance in the saints, 19 And what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power,
- Eph 3:14-21 : 14 For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, 15 From whom the whole family in heaven and earth is named, 16 That He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner being; 17 That Christ may dwell in your hearts through faith; that you, being rooted and grounded in love, 18 May be able to comprehend with all the saints what is the width, and length, and depth, and height; 19 And to know the love of Christ, which surpasses knowledge, that you might be filled with all the fullness of God. 20 Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us, 21 To Him be glory in the church by Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.
- 1 Tim 2:7 : 7 For this I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth in Christ, and do not lie), a teacher of the Gentiles in faith and truth.
- 1 Cor 14:14-15 : 14 For if I pray in an unknown tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. 15 What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also; I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
- Phlm 1:4 : 4 I thank my God, making mention of you always in my prayers,
- 1 John 5:9-9 : 9 If we receive the witness of men, the witness of God is greater, for this is the witness of God which He has testified of His Son. 10 He who believes in the Son of God has the witness in himself; he who does not believe God has made Him a liar, because he does not believe the testimony that God has given of His Son. 11 And this is the testimony, that God has given us eternal life, and this life is in His Son. 12 He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life.