Verse 15

Hate evil and love good; establish justice at the gate. Perhaps the Lord, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Hat det onde, elsk det gode, og la rettferd strømme som vann, som en livgivende elv. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, vise nåde mot restene av Josef.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Hat det onde, og elsk det gode, og etabler dom i porten: Kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil være nådig mot Josefs rest.

  • Norsk King James

    Hat det onde og elsk det gode, og etabler rettferdigheten i porten; kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil være nådig mot resten av Josef.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Hat det onde og elsk det gode, og la rettferdighet få råde i porten. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, være nådig mot restene av Josef.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Hat det onde og elsk det gode, sett rettferdigheten på plass i porten. Kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil vise nåde mot Josefs rest.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Hat det onde, og elsk det gode, og sett rettferdighet i porten: kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil være nådig mot levningen av Josef.

  • o3-mini KJV Norsk

    Avsky det onde, elsk det gode, og la rettferdigheten herske ved byens porter; da kan Herren, himmelens hærers Gud, være nådig mot Josephs etterlatte.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Hat det onde, og elsk det gode, og sett rettferdighet i porten: kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil være nådig mot levningen av Josef.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Hat det onde, elsk det gode, og lad rettferdigheten herske i byporten. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, være nådig mot Josefs rest.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Hat det onde, elsk det gode og opprett rettferdighet ved porten. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, være nådig mot Josefs rest.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Hader Ondt og elsker Godt, og bestiller Dom i Porten; maaskee Herren, den Zebaoths Gud, maatte vorde det Overblevne af Joseph naadig.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.

  • KJV 1769 norsk

    Hat det onde, elsk det gode, og la rettferdighet herske ved porten. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, da være nådig mot en rest av Josef.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph.

  • King James Version 1611 (Original)

    Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Hat det onde, elsk det gode, Etabler rettferdighet i retten. Kanskje vil Herren, hærskarenes Gud, være nådig mot restene av Josef.»

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Hat det onde, og elsk det gode, og opprett rettferdighet ved porten; kanskje vil Jehova, hærskarenes Gud, være nådig mot restene av Josef.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Hat det onde, og elsk det gode, og etabler rettferdighet i porten: det kan være at Herren, hærskarenes Gud, vil være nådig mot restene av Josef.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Hat det onde og elsk det gode, og la rettferd skje på torget: så kanskje Herren, hærskarenes Gud, vil ha nåde med resten av Josef.

  • Coverdale Bible (1535)

    Hate the euell, and loue the good: set vp right agayne in the porte: & (no doute) the LORDE God of hoostes shall be mercifull vnto the remnaunt of Ioseph.

  • Geneva Bible (1560)

    Hate the euil, and loue the good, and establish iudgement in the gate: it may bee that the Lorde God of hostes will be mercifull vnto the remnant of Ioseph.

  • Bishops' Bible (1568)

    Hate the euill and loue the good, and establishe iudgement in the gate: it may be, that the Lord God of hoastes wilbe mercifull vnto the remnaunt of Ioseph.

  • Authorized King James Version (1611)

    Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.

  • Webster's Bible (1833)

    Hate evil, love good, And establish justice in the courts. It may be that Yahweh, the God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Hate evil, and love good, And set up judgment in the gate, It may be Jehovah, God of Hosts, doth pity the remnant of Joseph.

  • American Standard Version (1901)

    Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.

  • Bible in Basic English (1941)

    Be haters of evil and lovers of good, and let right be done in the public place: it may be that the Lord, the God of armies, will have mercy on the rest of Joseph.

  • World English Bible (2000)

    Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that Yahweh, the God of Armies, will be gracious to the remnant of Joseph."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Hate what is wrong, love what is right! Promote justice at the city gate! Maybe the LORD God of Heaven’s Armies, will have mercy on those who are left from Joseph.

Referenced Verses

  • Joel 2:14 : 14 Who knows? He may turn and relent and leave behind a blessing—grain offerings and drink offerings for the LORD your God.
  • Rom 12:9 : 9 Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
  • Ps 97:10 : 10 O you who love the Lord, hate evil! He preserves the lives of His faithful ones; He delivers them from the hand of the wicked.
  • Mic 5:7-8 : 7 The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it goes, and no one can rescue. 8 Your hand will be lifted up in victory over your adversaries, and all your enemies will be cut off.
  • Mic 5:3 : 3 He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they will live securely, for his greatness will reach to the ends of the earth.
  • Amos 5:10 : 10 They hate the one who reproves in the gate and despise the one who speaks with honesty.
  • Exod 32:30 : 30 The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
  • 2 Sam 16:12 : 12 Perhaps the Lord will look upon my affliction and repay me with good for the curses I am receiving today.
  • 1 Kgs 20:31 : 31 His servants said to him, "We have heard that the kings of the house of Israel are merciful. Let us put sackcloth around our waists and ropes on our heads and go to the king of Israel; perhaps he will spare your life."
  • 2 Kgs 13:7 : 7 Nothing was left for Jehoahaz's army except fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers, for the king of Aram had destroyed them, making them like dust to be trampled.
  • 2 Kgs 14:26-27 : 26 For the LORD saw how bitter the suffering of Israel was; there was no one to help, neither slave nor free. 27 But the LORD had not said He would blot out the name of Israel from under heaven, so He saved them by the hand of Jeroboam son of Joash.
  • 2 Kgs 15:29 : 29 In the days of Pekah, king of Israel, Tiglath-Pileser, king of Assyria, came and captured Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, Galilee, and all the land of Naphtali. He took the people into exile to Assyria.
  • 2 Kgs 19:4 : 4 Perhaps the Lord your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom the king of Assyria, his master, has sent to taunt the living God, and will rebuke him for the words that the Lord your God has heard. Therefore, lift up a prayer for the remnant that survives."
  • 2 Chr 19:6-9 : 6 He said to the judges, 'Consider carefully what you do, because you are not judging for mere mortals, but for the LORD, who is with you whenever you give a judgment.' 7 Now let the fear of the LORD be upon you. Be careful and act, for with the LORD our God there is no injustice, partiality, or taking of bribes. 8 In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and heads of the Israelite families to administer the law of the LORD and settle disputes. And they lived in Jerusalem. 9 He gave them these orders: 'You must act in the fear of the LORD, faithfully and with a whole heart.' 10 Whatever case comes to you from your fellow Israelites living in their cities—whether of bloodshed or other matters of the law, commands, statutes, or decrees—you are to warn them not to sin against the LORD; otherwise, His wrath will come upon you and your people. Do this, and you will not sin. 11 Behold, Amariah the chief priest will be over you in matters of the LORD, and Zebadiah son of Ishmael, the leader over the tribe of Judah, will be responsible for kingly affairs. The Levites will serve as officials before you. Act courageously, and may the LORD be with those who do right.
  • Ps 34:14 : 14 Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
  • Ps 36:4 : 4 The words of his mouth are wickedness and deceit; he has stopped being wise and doing good.
  • Ps 37:27 : 27 Turn away from evil and do good, so that you will dwell forever.
  • Ps 82:2-4 : 2 How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah. 3 Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. 4 Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.
  • Amos 5:24 : 24 But let justice flow like a river, and righteousness like a never-ending stream.
  • Amos 6:12 : 12 Do horses run on rocky cliffs? Does one plow there with oxen? Yet you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into bitterness.
  • Jonah 3:9 : 9 Who knows? God may turn and relent and withdraw His fierce anger, so that we will not perish.”
  • Mic 2:12 : 12 I will surely gather all of you, Jacob; I will surely bring together the remnant of Israel. I will place them together like sheep in a fold, like a flock in its pasture—a noisy throng of people.
  • Ps 119:104 : 104 Through Your precepts I gain understanding; therefore, I hate every false way.
  • Ps 139:21-22 : 21 Do I not hate those who hate You, LORD, and detest those who rise up against You? 22 I have nothing but hatred for them; I count them as my enemies.
  • Jer 7:5-7 : 5 For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice between a person and their neighbor, 6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, or follow other gods, bringing harm upon yourselves, 7 then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors forever and ever.
  • Jer 31:7 : 7 For this is what the LORD says: Sing with joy for Jacob, shout for the chief of the nations. Proclaim, give praise, and say: Save, O LORD, your people, the remnant of Israel.
  • Rom 7:15-16 : 15 For I do not understand what I do. For what I want to do, I do not do, but what I hate, I do. 16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.
  • Rom 7:22 : 22 For in my inner being I delight in God’s law;
  • Rom 8:7 : 7 Because the mindset of the flesh is hostile to God, for it does not submit to God's law, nor can it do so.
  • 1 Thess 5:21-22 : 21 Test all things. Hold fast to what is good. 22 Abstain from every form of evil.
  • 3 John 1:11 : 11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
  • Amos 5:6 : 6 Seek the Lord and live, or he will rush like fire against the house of Joseph; it will consume everything, and there will be no one to quench it for Bethel.