Verse 22
The men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the LORD.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Mennene vendte seg bort derfra og gikk mot Sodoma, mens Abraham fortsatt sto foran Herren.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og mennene vendte ansiktet derfra og dro mot Sodoma; men Abraham sto fortsatt foran Herren.
Norsk King James
Og mennene vendte ansiktene sine bort derfra og gikk mot Sodoma; men Abraham sto enda for Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodoma, men Abraham ble stående foran Herren.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Mennene vendte ansiktet og dro mot Sodoma, mens Abraham fortsatt sto for Herrens åsyn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodoma, men Abraham ble stående for Herren.
o3-mini KJV Norsk
Da vendte mennene om og gikk mot Sodom, men Abraham stod fortsatt foran Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodoma, men Abraham ble stående for Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så vendte mennene seg bort derfra og gikk mot Sodoma, men Abraham stod fortsatt foran Herren.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Mennene vendte seg bort og dro mot Sodom, men Abraham sto fortsatt for Herren.
Original Norsk Bibel 1866
Og Mændene vendte deres Ansigt derfra og gik til Sodoma; men Abraham blev endnu staaende for Herrens Aasyn.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
KJV 1769 norsk
Mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodom, men Abraham sto enda foran Herren.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the men turned their faces from there and went toward Sodom, but Abraham stood yet before the LORD.
King James Version 1611 (Original)
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Norsk oversettelse av Webster
Mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodoma, men Abraham sto fortsatt foran Herren.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Mennene vendte seg derfra og gikk mot Sodom, men Abraham stod fortsatt for Herrens ansikt.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så vendte mennene seg derfra og dro mot Sodoma, men Abraham ble stående foran Herren.
Norsk oversettelse av BBE
Mennene snudde seg bort og dro mot Sodom, men Abraham ble stående for Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
And the me departed thece and went to Sodomeward. But Abraham stode yet before ye LORd
Coverdale Bible (1535)
And the men turned their face, and wete towarde Sodome. But Abraham stode still before ye LORDE,
Geneva Bible (1560)
And the men turned thence and went toward Sodom: but Abraham stoode yet before the Lord.
Bishops' Bible (1568)
And the men departed thence, & went to Sodomeward: but Abraham stoode yet before the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Webster's Bible (1833)
The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the men turn from thence, and go towards Sodom; and Abraham is yet standing before Jehovah.
American Standard Version (1901)
And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
And the men, turning from that place, went on to Sodom: but Abraham was still waiting before the Lord.
World English Bible (2000)
The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.
NET Bible® (New English Translation)
The two men turned and headed toward Sodom, but Abraham was still standing before the LORD.
Referenced Verses
- Gen 19:1 : 1 The two angels arrived at Sodom in the evening, and Lot was sitting at the city gate. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face to the ground.
- Ps 106:23 : 23 So He said He would destroy them had not Moses, His chosen one, stood in the breach before Him to turn His wrath away from destroying them.
- Jer 18:20 : 20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak on their behalf, to turn Your wrath away from them.
- Ezek 22:30 : 30 I searched for someone among them who would build up the wall and stand in the gap before me on behalf of the land so that I would not destroy it, but I found no one.
- Acts 7:55 : 55 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.
- 1 Tim 2:1 : 1 First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people,
- Jer 15:1 : 1 Then the LORD said to me: 'Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not go out to these people. Send them away from My presence and let them go.'
- Gen 18:1-2 : 1 The LORD appeared to him by the oaks of Mamre as he was sitting at the entrance of the tent during the heat of the day. 2 Looking up, he saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of the tent to meet them and bowed down to the ground.
- Gen 18:16 : 16 When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked with them to see them off.