Verse 5
A person’s days are determined; you have decreed the number of their months and set limits they cannot exceed.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hvis hans dager er fastsatt, og antallet av hans måneder er bestemt hos deg, har du satt en grense for ham som han ikke kan overskride.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Når hans dager er bestemt, antallet av hans måneder er hos deg, du har satt grensene han ikke kan overskride.
Norsk King James
Siden hans dager er allerede bestemt, og månedene hans er i dine hender, har du bestemt grensene hans som han ikke kan overskride.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvis dagene hans er bestemt, antallet av hans måneder er kjent av deg, har du satt hans fastsatte tid som han ikke kan overskride,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hvis menneskets dager er fastsatt, og antallet på dets måneder er hos deg, har du satt grenser for det som det ikke kan overskride.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Siden hans dager er bestemt, antallet av hans måneder er hos deg; du har satt grenser han ikke kan overskride;
o3-mini KJV Norsk
Siden hans dager er fastsatt, og antallet av hans måneder er i dine hender, har du satt grenser han ikke kan overskride;
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Siden hans dager er bestemt, antallet av hans måneder er hos deg; du har satt grenser han ikke kan overskride;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Om menneskets dager er fastsatt, og hans måneders antall er hos deg, har du satt en grense han ikke kan overskride.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hvis hans dager er bestemt, antall måneder er hos deg. Du har fastsatt hans tid og han kan ikke overskride den.
Original Norsk Bibel 1866
Dersom hans Dage ere bestemte, hans Maaneders Tal (sat) hos dig, haver du sat hans beskikkede (Tid), som han ikke kan overgaae,
King James Version 1769 (Standard Version)
Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
KJV 1769 norsk
Ettersom hans dager er bestemt, er hans måneds antall hos deg; du har satt grenser som han ikke kan overskride.
KJV1611 - Moderne engelsk
Seeing his days are determined, the number of his months is with You; You have appointed his limits that he cannot pass;
King James Version 1611 (Original)
Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
Norsk oversettelse av Webster
Siden hans dager er bestemt, er antallet av hans måneder hos deg, og du har satt grenser han ikke kan overskride;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hvis hans dager er fastsatte, Antallet av hans måneder har du, Du har satt hans grense, Og han kan ikke gå forbi den;
Norsk oversettelse av ASV1901
Når hans dager er bestemt, antallet av hans måneder er hos deg, og du har satt grenser han ikke kan passere;
Norsk oversettelse av BBE
Hvis hans dager er bestemt, og du kjenner antallet av hans måneder, har gitt ham en fast grense han ikke kan gå forbi;
Coverdale Bible (1535)
The dayes of man are shorte, ye nombre of his monethes are knowne only vnto the. Thou hast apoynted him his boundes, he can not go beyonde them.
Geneva Bible (1560)
Are not his dayes determined? the nober of his moneths are with thee: thou hast appointed his boundes, which he can not passe.
Bishops' Bible (1568)
The dayes of man surely are determined, the number of his monethes are knowen onely vnto thee, thou hast appoynted him his bondes which he can not go beyonde.
Authorized King James Version (1611)
Seeing his days [are] determined, the number of his months [are] with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
Webster's Bible (1833)
Seeing his days are determined, The number of his months is with you, And you have appointed his bounds that he can't pass;
Young's Literal Translation (1862/1898)
If determined are his days, The number of his months `are' with Thee, His limit Thou hast made, And he passeth not over;
American Standard Version (1901)
Seeing his days are determined, The number of his months is with thee, And thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
Bible in Basic English (1941)
If his days are ordered, and you have knowledge of the number of his months, having given him a fixed limit past which he may not go;
World English Bible (2000)
Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can't pass;
NET Bible® (New English Translation)
Since man’s days are determined, the number of his months is under your control; you have set his limit and he cannot pass it.
Referenced Verses
- Ps 39:4 : 4 My heart grew hot within me; as I meditated, the fire burned. Then I spoke with my tongue:
- Job 21:21 : 21 For what does he care about his household after him, when the number of his months is cut off?
- Acts 17:26 : 26 From one man, he made every nation of mankind to live on the entire face of the earth, having determined their appointed times and the boundaries of their habitation.
- Heb 9:27 : 27 And just as it is appointed for humans to die once, and after that comes judgment,
- Rev 1:18 : 18 'the living One. I was dead, but look, I am alive forever and ever! And I hold the keys of death and Hades.'
- Rev 3:7 : 7 To the angel of the church in Philadelphia, write: These are the words of the Holy One, the True One, who holds the key of David, who opens and no one can shut, and who shuts and no one can open.
- Job 23:13-14 : 13 But he is unchangeable; who can turn him back? He does what he desires. 14 He will complete what he has planned for me, and many such things are in his mind.
- Job 7:1 : 1 Isn't human life on earth like hard labor and their days like those of a hired worker?
- Job 12:10 : 10 "In His hand is the life of every living thing and the breath of all mankind."
- Job 14:14 : 14 If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
- Ps 104:9 : 9 You set a boundary they cannot cross; they will never again cover the earth.
- Ps 104:29 : 29 When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to the dust.
- Dan 5:26 : 26 This is the interpretation of the message: Mene means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.
- Dan 5:30 : 30 That very night, Belshazzar, the Chaldean king, was killed.
- Dan 9:24 : 24 Seventy weeks have been decreed for your people and your holy city to finish transgression, to put an end to sin, to atone for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.
- Dan 11:36 : 36 The king will do as he pleases; he will exalt and magnify himself above every god and will speak astonishing words against the God of gods. He will prosper until the indignation is completed, for what has been decreed will be accomplished.
- Luke 12:20 : 20 But God said to him, 'Fool! This very night your soul will be required of you, and the things you have prepared—who will they belong to?'