Verse 32
He covers His hands with the lightning and commands it to strike its target.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han duser lys med sine hender og befaler det til å falle.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Med skyer dekker han lyset; og befaler det å ikke skinne ved skyen som kommer mellom.
Norsk King James
Med skyer dekker han lyset; og befaler det å ikke skinne gjennom skyene som kommer imellom.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han dekker lyset med sine flate hender og sender skyene av sted.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han dekker lyset med sine hender og befaler det å slå til.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Med skyer dekker han lyset; og befaler det ikke å skinne ved skyen som kommer imellom.
o3-mini KJV Norsk
Med skyer dekker han lyset og forbyr det å skinne når en sky kommer mellom.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Med skyer dekker han lyset; og befaler det ikke å skinne ved skyen som kommer imellom.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han dekker lyset med sine hender, og befaler at den skal slå.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han dekker sine hender med lyn, og befaler det å treffe målet.
Original Norsk Bibel 1866
Han skjuler Lyset (som) med flade Hænder, og byder derover derved, at en (Sky) kommer derimod.
King James Version 1769 (Standard Version)
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
KJV 1769 norsk
Med skyer dekker han lyset; han befaler det ikke å skinne på grunn av skyen imellom.
KJV1611 - Moderne engelsk
With clouds he covers the light; and commands it not to shine by the cloud that comes between.
King James Version 1611 (Original)
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
Norsk oversettelse av Webster
Han dekker sine hender med lyn, og befaler det å treffe målet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Med begge hender dekker Han lyset, og gir befaling over det i møte.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han dekker sine hender med lynet og gir det en ladning for å treffe målet.
Norsk oversettelse av BBE
Han tar lyset i sine hender og sender det mot målet.
Coverdale Bible (1535)
In ye turnynge of a hande he hydeth the light, & at his commaundement it commeth agayne.
Geneva Bible (1560)
He couereth the light with the clouds, and commandeth them to go against it.
Bishops' Bible (1568)
With the cloudes he hydeth the light, and at his commaundement it breaketh out:
Authorized King James Version (1611)
With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
Webster's Bible (1833)
He covers his hands with the lightning, And commands it to strike the mark.
Young's Literal Translation (1862/1898)
By two palms He hath covered the light, And layeth a charge over it in meeting,
American Standard Version (1901)
He covereth his hands with the lightning, And giveth it a charge that it strike the mark.
Bible in Basic English (1941)
He takes the light in his hands, sending it against the mark.
World English Bible (2000)
He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
NET Bible® (New English Translation)
With his hands he covers the lightning, and directs it against its target.
Referenced Verses
- Exod 10:21-23 : 21 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky so that darkness may spread over Egypt—a darkness that can be felt." 22 So Moses stretched out his hand toward the sky, and thick darkness covered all Egypt for three days. 23 No one could see anyone else or move from their place for three days. But all the Israelites had light where they lived.
- Job 26:9 : 9 He covers the face of his throne and spreads his cloud over it.
- Job 37:12 : 12 They turn and shift by His guidance, to carry out all that He commands across the surface of the earth.
- Job 37:15 : 15 Do you know how God orders them and how He causes the lightning of His clouds to shine?
- Ps 18:11 : 11 He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind.
- Ps 135:7 : 7 He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
- Ps 147:8-9 : 8 He covers the sky with clouds; He prepares rain for the earth; He makes the mountains sprout grass. 9 He provides food for the animals and for the young ravens when they cry.
- Ps 148:8 : 8 fire and hail, snow and mist, stormy winds obeying His word,
- Acts 27:20 : 20 When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued to rage, all hope of being saved was finally abandoned.