Verse 4
But Judas Iscariot, one of His disciples (the one who was about to betray Him), said,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, som skulle forråde ham,
NT, oversatt fra gresk
Men en av disiplene hans, Judas Iskariot, som skulle forråde ham, uttrykte misnøye:
Norsk King James
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn som skulle forråde ham,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Judas Iskariot, en av disiplene, han som skulle forråde Jesus, sa:
KJV/Textus Receptus til norsk
Da sa en av hans disipler, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde ham,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Da sa en av hans disipler, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde ham,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
En av disiplene hans, Judas Iskariot, sønn av Simon, han som skulle forråde ham, sa da:
o3-mini KJV Norsk
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, den som skulle forråde ham:
gpt4.5-preview
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde ham:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde ham:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men en av hans disipler, Judas Iskariot, han som skulle forråde ham, sa:
NT, oversatt fra gresk Aug2024
En av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, som skulle forråde ham, sa da,
Original Norsk Bibel 1866
Da sagde en af hans Disciple, Judas, Simons (Søn), Ischarioth, som sidenefter forraadte ham:
King James Version 1769 (Standard Version)
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,
KJV 1769 norsk
Da sa en av disiplene hans, Judas Iskariot, Simons sønn, han som skulle forråde ham:
KJV1611 - Moderne engelsk
Then one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him, said,
King James Version 1611 (Original)
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,
Norsk oversettelse av Webster
Da sa Judas Iskariot, sønn av Simon og en av hans disipler, han som skulle forråde ham,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da sa en av hans disipler, Judas Iskariot, Simons sønn, som snart skulle forråde ham:
Norsk oversettelse av ASV1901
Men Judas Iskariot, en av disiplene hans, han som skulle forråde ham, sa:
Norsk oversettelse av BBE
En av disiplene, Judas Iskariot (som skulle forråde ham), sa da:
Tyndale Bible (1526/1534)
Then sayde one of his disciples name Iudas Iscariot Simos sonne which afterwarde betrayed him:
Coverdale Bible (1535)
Then sayde one of his disciples, Iudas Iscarioth Symons sonne, which afterwarde betrayed him:
Geneva Bible (1560)
Then said one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which should betray him:
Bishops' Bible (1568)
Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym.
Authorized King James Version (1611)
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's [son], which should betray him,
Webster's Bible (1833)
Then Judas Iscariot, Simon's son, one of his disciples, who would betray him, said,
Young's Literal Translation (1862/1898)
Therefore saith one of his disciples -- Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up --
American Standard Version (1901)
But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,
Bible in Basic English (1941)
But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said,
World English Bible (2000)
Then Judas Iscariot, Simon's son, one of his disciples, who would betray him, said,
NET Bible® (New English Translation)
But Judas Iscariot, one of his disciples(the one who was going to betray him) said,
Referenced Verses
- Matt 10:4 : 4 Simon the Zealot and Judas Iscariot, who also betrayed him.
- John 6:70-71 : 70 Jesus answered them, 'Did I not choose you, the Twelve? Yet one of you is a devil.' 71 He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For Judas, one of the Twelve, was going to betray Him.
- John 13:2 : 2 During supper, the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray Him.
- John 13:26 : 26 Jesus answered, 'It is the one to whom I will give the piece of bread after I have dipped it.' And having dipped the piece of bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
- John 18:2-5 : 2 Judas, the one who betrayed him, also knew the place, because Jesus often met there with his disciples. 3 So Judas came there with a detachment of soldiers and some officers from the chief priests and Pharisees, carrying lanterns, torches, and weapons. 4 Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, 'Whom are you looking for?' 5 They answered him, 'Jesus the Nazarene.' Jesus said to them, 'I am he.' Judas, the one who betrayed him, was standing with them.
- Luke 6:16 : 16 Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
- 1 Sam 17:28-29 : 28 When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking to the men, he became angry with David and said, 'Why have you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart; you came down only to watch the battle.' 29 David replied, 'What have I done now? Was it not just a question?'
- Eccl 4:4 : 4 And I saw that all toil and all skill in work are driven by one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.