Verse 37
For in this the saying is true: 'One sows, and another reaps.'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og i dette er det en sannhet at en sår, og en annen høster.
NT, oversatt fra gresk
For i dette er ordet sant: "En sår, og en annen høster."
Norsk King James
Og i dette er ordtaket sant, En sår, og en annen høster.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For her er det sanne ord: En sår, og en annen høster.
KJV/Textus Receptus til norsk
For her er det sanne ordet: En sår, og en annen høster.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For her er ordet sant: En sår, og en annen høster.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Slik er det sanne ordet: Én sår, og en annen høster.
o3-mini KJV Norsk
I dette ligger visdommen i ordspråket: Én sår, og en annen høster.
gpt4.5-preview
For her stemmer ordtaket at den ene sår og en annen høster.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For her stemmer ordtaket at den ene sår og en annen høster.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For her er ordet sant: 'En sår, og en annen høster.'"
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For i dette er ordet sant: En sår og en annen høster.
Original Norsk Bibel 1866
Thi herudi er den Tale sand, at der er En, som saaer, og en Anden, som høster.
King James Version 1769 (Standard Version)
And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
KJV 1769 norsk
For i dette er ordet sant: Én sår, en annen høster.
KJV1611 - Moderne engelsk
For in this the saying is true, One sows and another reaps.
King James Version 1611 (Original)
And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
Norsk oversettelse av Webster
For i dette er ordet sant: 'En sår, og en annen høster.'
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For her er ordet sant: 'En sår, og en annen høster.'
Norsk oversettelse av ASV1901
For her er ordtaket sant: Én sår, og en annen høster.
Norsk oversettelse av BBE
For her er ordet sant: Én sår, og en annen høster.
Tyndale Bible (1526/1534)
And herin is the sayinge true yt one soweth and another repeth.
Coverdale Bible (1535)
For herin is the prouerbe true: One soweth, another reapeth.
Geneva Bible (1560)
For herein is the saying true, that one soweth, and an other reapeth.
Bishops' Bible (1568)
And herein is the saying true, that one soweth, and another reapeth.
Authorized King James Version (1611)
‹And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.›
Webster's Bible (1833)
For in this the saying is true, 'One sows, and another reaps.'
Young's Literal Translation (1862/1898)
for in this the saying is the true one, that one is the sower and another the reaper.
American Standard Version (1901)
For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth.
Bible in Basic English (1941)
In this the saying is a true one, One does the planting, and another gets in the grain.
World English Bible (2000)
For in this the saying is true, 'One sows, and another reaps.'
NET Bible® (New English Translation)
For in this instance the saying is true,‘One sows and another reaps.’
Referenced Verses
- Mic 6:15 : 15 You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.
- Job 31:8 : 8 then may I sow, but another eat, and may my offspring be uprooted.
- Judg 6:3 : 3 Whenever the Israelites planted crops, the Midianites, Amalekites, and the people of the east would come up and attack them.
- Luke 19:21 : 21 'For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.'