Verse 41
I do not accept glory from people.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
NT, oversatt fra gresk
Ere fra mennesker tar jeg ikke imot.
Norsk King James
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker;
KJV/Textus Receptus til norsk
Jeg mottar ikke ære fra mennesker.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Ære fra mennesker tar jeg ikke imot.
o3-mini KJV Norsk
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ære fra mennesker tar jeg ikke imot.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg mottar ikke ære fra mennesker.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg tager ikke Ære af Mennesker;
King James Version 1769 (Standard Version)
I receive not honour from men.
KJV 1769 norsk
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
King James Version 1611 (Original)
I receive not honour from men.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Fra mennesker tar jeg ikke imot ære.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jeg mottar ikke ære fra mennesker.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg tar ikke imot ære fra mennesker,
Tyndale Bible (1526/1534)
I receave not prayse of men.
Coverdale Bible (1535)
I receaue not prayse of men.
Geneva Bible (1560)
I receiue not the prayse of men.
Bishops' Bible (1568)
I receaue not prayse of men.
Authorized King James Version (1611)
‹I receive not honour from men.›
Webster's Bible (1833)
I don't receive glory from men.
Young's Literal Translation (1862/1898)
glory from man I do not receive,
American Standard Version (1901)
I receive not glory from men.
Bible in Basic English (1941)
I do not take honour from men;
World English Bible (2000)
I don't receive glory from men.
NET Bible® (New English Translation)
“I do not accept praise from people,
Referenced Verses
- 1 Thess 2:6 : 6 We did not seek glory from people, neither from you nor from others.
- John 5:34 : 34 But I do not accept testimony from a man; rather, I say these things so that you may be saved.
- John 7:18 : 18 The one who speaks on his own seeks his own glory, but the one who seeks the glory of the One who sent him is truthful, and there is no unrighteousness in him.
- John 8:50 : 50 Yet I do not seek my own glory; there is one who seeks it, and he is the judge.
- John 8:54 : 54 Jesus answered, "If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, whom you claim as your God.
- John 5:44 : 44 How can you believe, when you accept glory from one another but do not seek the glory that comes from the one and only God?
- John 6:15 : 15 Knowing that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.
- 1 Pet 2:21 : 21 To this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example to follow in His footsteps.
- 2 Pet 1:17 : 17 For He received honor and glory from God the Father when the voice was conveyed to Him by the Majestic Glory: 'This is My beloved Son, in whom I am well pleased.'