Verse 10
Then the trees said to the fig tree, 'You come and reign over us.'
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Så sa trærne til fikentreet: 'Kom du og vær konge over oss!'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så sa trærne til fikentreet: 'Kom og hersk over oss.'
Norsk King James
Og trærne sa til figentreet: Kom du og regjer over oss.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så sa trærne til fikentreet: «Kom du, bli vår konge.»
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så sa trærne til fikentreet: 'Kom du og vær konge over oss.'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da sa trærne til fikentreet: Kom, vær konge over oss.
o3-mini KJV Norsk
Så sa trærne til fikenstreet: «Kom, hersk over oss!»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da sa trærne til fikentreet: Kom, vær konge over oss.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da sa trærne til fikentreet: 'Kom du og bli vår konge!'
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så sa trærne til fikentreet: 'Kom og bli konge over oss!'
Original Norsk Bibel 1866
Da sagde Træerne til Figentræet: Kom du, regjer over os.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the trees said to the fig tree, Come thou, and reign over us.
KJV 1769 norsk
Da sa trærne til fikentreet: Kom og bli konge over oss.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the trees said to the fig tree, You come and reign over us.
King James Version 1611 (Original)
And the trees said to the fig tree, Come thou, and reign over us.
Norsk oversettelse av Webster
Så sa trærne til fikentreet: «Kom du, og hersk over oss!»
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Trærne sa til fikentreet: 'Kom og hersk over oss.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Da sa trærne til fikentreet: 'Kom du og regjer over oss.'
Norsk oversettelse av BBE
Så sa trærne til fikentreet: Kom og vær konge over oss.
Coverdale Bible (1535)
Then sayde the trees vnto the fygge tre: Come thou and be kynge ouer vs.
Geneva Bible (1560)
Then the trees sayde to the fig tree, Come thou, and be King ouer vs.
Bishops' Bible (1568)
And the trees sayd to the figge tree: Come thou, and be kyng ouer vs.
Authorized King James Version (1611)
And the trees said to the fig tree, Come thou, [and] reign over us.
Webster's Bible (1833)
The trees said to the fig tree, Come you, and reign over us.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the trees say to the fig, Come thou, reign over us.
American Standard Version (1901)
And the trees said to the fig-tree, Come thou, and reign over us.
Bible in Basic English (1941)
Then the trees said to the fig-tree, You come and be king over us.
World English Bible (2000)
"The trees said to the fig tree, 'Come and reign over us.'
NET Bible® (New English Translation)
“So the trees said to the fig tree,‘You come and be our king!’