Verse 11
Listen, daughter, consider and incline your ear; forget your people and your father's house.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hør, datter, se og løft ditt øre; glem ditt folk og din fars hus, for nå begynner noe nytt.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så skal kongen lengte etter din skjønnhet; for han er din herre, og du skal tilbe ham.
Norsk King James
Da vil kongen sterkt lengte etter din skjønnhet; for han er din herre; tilbe ham.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hør, datter, og legg vind på å høre, glem ditt folk og din fars hus.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hør, datter, se og legg øret til! Glem ditt folk og din fars hus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så vil kongen ha stor glede av din skjønnhet, for han er din herre; og du skal tilbe ham.
o3-mini KJV Norsk
Da vil kongen begjære din skjønnhet høyt, for han er din Herre; tilbe ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så vil kongen ha stor glede av din skjønnhet, for han er din herre; og du skal tilbe ham.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hør, datter, og se og bøy ditt øre, glem ditt folk og din fars hus.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hør, datter, se og bøy ditt øre; glem ditt folk og din fars hus.
Original Norsk Bibel 1866
Hør, Datter! og see til og bøi dit Øre, og glem dit Folk og din Faders Huus.
King James Version 1769 (Standard Version)
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
KJV 1769 norsk
Så skal kongen ha stor lyst til din skjønnhet; for han er din Herre, og du skal tilbe ham.
KJV1611 - Moderne engelsk
So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and you shall worship him.
King James Version 1611 (Original)
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Norsk oversettelse av Webster
Da vil kongen begjære din skjønnhet. Ær ham, for han er din herre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og kongen begjærer din skjønnhet. For han er din herre, bøy deg for ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så vil kongen begjære din skjønnhet; For han er din herre, og du skal ære ham.
Norsk oversettelse av BBE
Kongen vil ha lyst til din skjønnhet, for han er din herre: bøy deg for ham.
Coverdale Bible (1535)
Herken (o doughter) considre, & enclyne thine eare: forget thine owne people, & thy fathers house.
Geneva Bible (1560)
So shal the King haue pleasure in thy beautie: for he is thy Lord, and reuerence thou him.
Bishops' Bible (1568)
So shall the kyng haue pleasure in thy beautie: for he is thy Lorde, and worship thou hym.
Authorized King James Version (1611)
So shall the king greatly desire thy beauty: for he [is] thy Lord; and worship thou him.
Webster's Bible (1833)
So the king will desire your beauty, Honor him, for he is your lord.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the king doth desire thy beauty, Because he `is' thy lord -- bow thyself to him,
American Standard Version (1901)
So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; And reverence thou him.
Bible in Basic English (1941)
So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.
World English Bible (2000)
So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
NET Bible® (New English Translation)
Then the king will be attracted by your beauty. After all, he is your master! Submit to him!
Referenced Verses
- Isa 54:5 : 5 For your Maker is your husband—the Lord of Hosts is His name. Your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of all the earth.
- Ps 95:6 : 6 Come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD, our Maker.
- Song 1:8 : 8 If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats near the shepherds' tents.
- Song 1:12-16 : 12 While the king was at his table, my perfume spread its fragrance. 13 My beloved is to me a sachet of myrrh resting between my breasts. 14 My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. 15 Behold, you are beautiful, my love! Behold, you are beautiful; your eyes are like doves. 16 Behold, you are handsome, my beloved, truly delightful. Our bed is lush and green.
- Song 2:2 : 2 Like a lily among thorns, so is my love among the daughters.
- Song 2:14 : 14 My dove, in the clefts of the rock, in the secret places of the cliff, show me your face, let me hear your voice, for your voice is sweet, and your face is lovely.
- Song 4:1-5 : 1 Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead. 2 Your teeth are like a flock of newly shorn sheep coming up from the washing place, each one having its twin, and there is none missing. 3 Your lips are like a scarlet thread, and your speech is lovely. Your cheeks are like a slice of pomegranate behind your veil. 4 Your neck is like the tower of David, built with layers; a thousand shields hang on it, all the shields of mighty warriors. 5 Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, grazing among the lilies.
- Song 4:7 : 7 You are altogether beautiful, my love; there is no blemish in you.
- Song 4:9-9 : 9 You have captivated my heart, my sister, my bride; you have captivated my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace. 10 How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, and the fragrance of your oils than any spice!
- Song 6:4 : 4 You are as beautiful as Tirzah, my love, as lovely as Jerusalem, as majestic as an army with banners.
- Song 7:1-9 : 1 Come back, come back, O Shulammite! Come back, come back, that we may gaze upon you. Why should you gaze at the Shulammite as at the dance of two camps? 2 How beautiful are your feet in sandals, O noble daughter! The curves of your thighs are like ornaments crafted by the hands of a skilled artist. 3 Your navel is a rounded bowl that never lacks mixed wine. Your belly is a heap of wheat encircled by lilies. 4 Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle. 5 Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon, looking toward Damascus. 6 Your head crowns you like Mount Carmel, and the flowing locks of your hair are like royal purple. The king is captivated by its tresses. 7 How beautiful and pleasant you are, O love, with your delights! 8 Your stature is like a palm tree, and your breasts are like its clusters. 9 I said, 'I will climb the palm tree and take hold of its branches.' Let your breasts be like clusters of the vine, the fragrance of your breath like apples. 10 Your mouth is like the finest wine, flowing smoothly for my beloved, gliding over the lips of those who are asleep.
- Isa 62:4-5 : 4 You will no longer be called 'Abandoned,' and your land will no longer be called 'Desolate;' instead, you will be called 'My Delight is in Her,' and your land 'Married.' For the LORD delights in you, and your land will be married. 5 For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
- Jer 23:5-6 : 5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king, act wisely, and execute justice and righteousness in the land. 6 In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.
- Zeph 3:17 : 17 The LORD your God is in your midst—a mighty warrior who saves. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will exult over you with joyful singing.
- Luke 24:52 : 52 And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy.
- John 4:21-22 : 21 Jesus said to her, "Woman, believe me, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22 You worship what you do not know; we worship what we know, because salvation is from the Jews.
- John 20:28 : 28 Thomas answered him, 'My Lord and my God!'
- Acts 10:36 : 36 He sent the message to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.
- Rom 14:9 : 9 For this reason Christ died, returned to life, and rose again, so that He might be Lord of both the dead and the living.
- Eph 5:26-27 : 26 to make her holy, cleansing her by the washing of water through the word, 27 and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.
- Phil 2:10-11 : 10 so that at the name of Jesus every knee should bow—in heaven, on earth, and under the earth— 11 and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
- Phil 3:8 : 8 Indeed, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake, I have suffered the loss of all things and consider them garbage, in order that I may gain Christ,
- Rev 5:8-9 : 8 When he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb. Each of them was holding a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints. 9 And they sang a new song, saying: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were slain, and with your blood, you purchased for God people from every tribe, language, people, and nation." 10 You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth. 11 Then I looked and heard the voice of many angels surrounding the throne, the living creatures, and the elders. Their number was myriads of myriads and thousands of thousands. 12 In a loud voice they said: "Worthy is the Lamb who was slain to receive power, and wealth, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!" 13 Then I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and on the sea, and everything in them, saying, "To the one seated on the throne and to the Lamb be blessing, honor, glory, and power forever and ever!" 14 The four living creatures said, "Amen," and the twenty-four elders fell down and worshiped the one who lives forever and ever.
- Ps 2:12 : 12 Kiss the Son, lest He be angry and you perish in your way, for His wrath can flare up quickly. Blessed are all who take refuge in Him.
- Ps 45:6 : 6 Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; the nations fall beneath your feet.