Verse 6
Truly my soul, be still before God, for my hope comes from Him.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Bare hos Gud, min sjel, vær stille, for min frelse kommer fra Ham.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Kun han er min klippe og min frelse, min festning; jeg skal ikke rokkes.
Norsk King James
Han alene er min klippe og min frelse; han er mitt vern; jeg skal ikke bli rystet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men min sjel, vær stille for Gud; for fra ham kommer mitt håp.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Kun hos Gud skal min sjel være stille, for fra ham kommer mitt håp.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han alene er min klippe og min frelse: han er mitt vern; jeg skal ikke rokkes.
o3-mini KJV Norsk
Han er min klippe og min frelse; han er mitt vern, og jeg vil ikke vakle.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han alene er min klippe og min frelse: han er mitt vern; jeg skal ikke rokkes.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Kun til Gud skal min sjel være stille, for fra ham er mitt håp.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Min sjel, vær stille for Gud alene, for min håp kommer fra ham.
Original Norsk Bibel 1866
Dog, min Sjæl! vær stille for Gud; thi af ham er min Forventelse.
King James Version 1769 (Standard Version)
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
KJV 1769 norsk
Han alene er min klippe og min frelse: han er min festning, jeg skal ikke vakle.
KJV1611 - Moderne engelsk
He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved.
King James Version 1611 (Original)
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Norsk oversettelse av Webster
Han alene er min klippe og min frelse, min borg. Jeg skal ikke vakle.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Bare han er min klippe og min frelse, min festning; jeg skal ikke vakles.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han alene er min klippe og min frelse; han er mitt høye tårn, jeg skal ikke rokkes.
Norsk oversettelse av BBE
Han alene er min klippe og min frelse; han er mitt høye tårn; jeg skal ikke vakle.
Coverdale Bible (1535)
He only is my stregth, my saluacion, my defence: so yt I shal not fall.
Geneva Bible (1560)
Yet is hee my strength, and my saluation, and my defence: therefore I shall not be mooued.
Bishops' Bible (1568)
He only is my rocke and my sauing helpe: he is my refuge, so that I can not be remoued.
Authorized King James Version (1611)
He only [is] my rock and my salvation: [he is] my defence; I shall not be moved.
Webster's Bible (1833)
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Only -- He `is' my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
American Standard Version (1901)
He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be moved.
Bible in Basic English (1941)
He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
World English Bible (2000)
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
NET Bible® (New English Translation)
He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be shaken.
Referenced Verses
- Ps 62:2 : 2 Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from Him.
- Ps 112:6 : 6 Surely he will never be shaken; the righteous will be remembered forever.
- Ps 16:8 : 8 I have set the LORD always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken.
- Ps 18:31-32 : 31 As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him. 32 For who is God besides the LORD? And who is the rock except our God?
- Prov 10:30 : 30 The righteous will never be moved, but the wicked will not dwell in the land.
- Prov 12:7 : 7 The wicked are overthrown and no more, but the house of the righteous stands firm.
- Isa 45:17 : 17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will never be put to shame or humiliated, to all eternity.
- Hos 1:7 : 7 But I will have compassion on the house of Judah, and I will save them by the LORD their God. I will not save them by bow or sword, by war, by horses, or by horsemen.