Verse 16
When I tried to understand all this, it troubled me deeply.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men da jeg forsøkte å forstå dette, føltes det som en umulig oppgave.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da jeg tenkte på å forstå dette, syntes det altfor smertefullt for meg.
Norsk King James
Da jeg tenkte over dette, føltes det for tungt for meg;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da tenkte jeg etter for å forstå dette, men det føltes tungt i mitt sinn,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Da jeg forsøkte å fatte dette, syntes det meg altfor vanskelig.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da jeg forsøkte å forstå dette, var det vondt for meg,
o3-mini KJV Norsk
Da jeg forsøkte å forstå dette, var det altfor smertefullt for meg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da jeg forsøkte å forstå dette, var det vondt for meg,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da jeg tenkte etter for å forstå dette, var det en plage i mine øyne.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så jeg tenkte etter for å forstå dette; det var en vanskelig oppgave for meg.
Original Norsk Bibel 1866
Og jeg tænkte at forstaae det; (men) det var møisommeligt for mine Øine,
King James Version 1769 (Standard Version)
When I thought to know this, it was too painful for me;
KJV 1769 norsk
Da jeg tenkte på dette for å forstå det, ble det for smertefullt for meg;
KJV1611 - Moderne engelsk
When I thought to understand this, it was too painful for me;
King James Version 1611 (Original)
When I thought to know this, it was too painful for me;
Norsk oversettelse av Webster
Da jeg forsøkte å forstå dette, var det for smertefullt for meg;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og jeg prøvde å forstå dette, men det var en plage for meg,
Norsk oversettelse av ASV1901
Da jeg tenkte på dette, var det for smertefullt for meg,
Norsk oversettelse av BBE
Da jeg prøvde å forstå dette, virket det håpløst for meg,
Coverdale Bible (1535)
Then thought I to vnderstonde this, but it was to harde for me.
Geneva Bible (1560)
Then thought I to know this, but it was too painefull for me,
Bishops' Bible (1568)
Therfore I considered howe I might vnderstande this: but it was to paynefull in myne eyes.
Authorized King James Version (1611)
When I thought to know this, it [was] too painful for me;
Webster's Bible (1833)
When I tried to understand this, It was too painful for me;
Young's Literal Translation (1862/1898)
And I think to know this, Perverseness it `is' in mine eyes,
American Standard Version (1901)
When I thought how I might know this, It was too painful for me;
Bible in Basic English (1941)
When my thoughts were turned to see the reason of this, it was a weariness in my eyes;
World English Bible (2000)
When I tried to understand this, it was too painful for me;
NET Bible® (New English Translation)
When I tried to make sense of this, it was troubling to me.
Referenced Verses
- Eccl 8:17 : 17 then I saw all the work of God, that no one can understand the work that is done under the sun. Despite all their efforts to search it out, no one can comprehend it. Even if the wise claim to know, they cannot truly understand it.
- Luke 18:32-34 : 32 'He will be handed over to the Gentiles, mocked, abused, and spit upon.' 33 'They will flog him and kill him, but on the third day, he will rise.' 34 The disciples understood none of this. The meaning of the words was hidden from them, and they did not comprehend what he was saying.
- John 16:18-19 : 18 They said, 'What does he mean by “a little while”? We do not know what he is talking about.' 19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, 'Are you discussing among yourselves what I meant when I said, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me”?'
- Rom 11:33 : 33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable His judgments and His ways beyond tracing out!
- Ps 36:6 : 6 Lord, your steadfast love reaches to the heavens; your faithfulness to the clouds.
- Ps 39:6 : 6 Behold, You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before You. Surely, every man is but a breath. Selah.
- Ps 77:19 : 19 Your thunder echoed in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and shook.
- Ps 97:2 : 2 Clouds and thick darkness surround Him; righteousness and justice are the foundation of His throne.
- Prov 30:2-3 : 2 Surely I am more ignorant than anyone, and I lack human understanding. 3 I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the Holy One.