1 Kings 16:31
As if it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he also married Jezebel, the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
As if it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he also married Jezebel, the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
And as if it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for his wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshipped him.
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
And he thoughte it but a small matter to walke in the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat: and toke Iesabel the doughter of Eth Baal kynge of Sidon to wife, and wente and serued Baal, and worshiped him.
For was it a light thing for him to walke in the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, except hee tooke Iezebel also the daughter of Ethbaal King of the Zidonians to wife, and went and serued Baal, and worshipped him?
For it seemed vnto him but a light thing to walke in the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat: He toke Iezabel also the daughter of Ethbaal king of the Sidonites to wyfe, and went and serued Baal, and worshipped him.
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
It happened, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.
And it cometh to pass -- hath it been light his walking in the sins of Jeroboam son of Nebat? -- then he taketh a wife, Jezebel daughter of Ethbaal, king of the Zidonians, and goeth and serveth Baal, and boweth himself to it,
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshipped him.
And as if copying the evil ways of Jeroboam, the son of Nebat, was a small thing for him, he took as his wife Jezebel, daughter of Ethbaal, king of Zidon, and became a servant and worshipper of Baal.
It happened, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.
As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he built in Samaria.
33Ahab also made an Asherah pole, and he did more to provoke the Lord, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel who were before him.
6He followed the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for he had married a daughter of Ahab. So he did what was evil in the eyes of the Lord.
25There was no one like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
26He acted in the most detestable way by following idols, just as the Amorites had done, whom the LORD drove out before the Israelites.
27When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He lay in sackcloth and went about meekly.
18He walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for he had married Ahab's daughter. He did what was evil in the eyes of the LORD.
28Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria, and his son Ahab became king in his place.
29In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king over Israel, and he reigned in Samaria for twenty-two years.
30But Ahab son of Omri did what was evil in the eyes of the Lord, more than all who were before him.
52Ahaziah son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and he reigned over Israel for two years.
53He did evil in the eyes of the LORD and followed the ways of his father, his mother, and Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.
27He walked in the ways of the house of Ahab and did what was evil in the eyes of the LORD, like the house of Ahab had done, since he was related by marriage to the house of Ahab.
26He walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the Lord, the God of Israel, to anger with their worthless idols.
7Jezebel, his wife, said to him, 'Is this how you act as king over Israel? Get up, eat, and cheer up. I’ll get you the vineyard of Naboth the Jezreelite.'
8So she wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth’s city.
3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, set up altars for Baal, and made an Asherah, as King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the host of heaven and served them.
12Then Jehoram received a letter from the prophet Elijah, which said, "This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: Because you have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of Asa, king of Judah..."
13But you followed the ways of the kings of Israel and led Judah and the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness, just as the house of Ahab led people into idolatry. You even killed your brothers, the members of your father's family, who were better than you.
22I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and have caused Israel to sin.'
11He did what was evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin; he continued in them.
2He did what was evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; he removed the pillar of Baal that his father had made.
3However, he continued in the sins of Jeroboam, son of Nebat, who caused Israel to sin; he clung to those sins and did not turn away from them.
34He did what was evil in the sight of the LORD and followed in the way of Jeroboam and the sin he had caused Israel to commit.
5His wife Jezebel came to him and asked, 'Why are you so upset that you won’t eat?'
28He did evil in the eyes of the LORD. He did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
2He did what was evil in the sight of the LORD and followed the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin, and he did not turn away from them.
9He did evil in the eyes of the LORD, as his ancestors had done. He did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which caused Israel to sin.
3He also walked in the ways of Ahab’s family, for his mother encouraged him to do evil.
4He did what was evil in the sight of the Lord, like the house of Ahab, for they were his advisers after his father's death, leading to his ruin.
5Following their counsel, he went with Jehoram son of Ahab, king of Israel, to fight against Hazael, king of Aram, at Ramoth-Gilead, where the Arameans wounded Jehoram.
26He did evil in the sight of the LORD and followed in the ways of his father, committing the same sin his father had caused Israel to commit.
24He did what was evil in the eyes of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who had led Israel into sin.
1Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.
2Because I raised you up from the dust and made you ruler over My people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and led My people Israel into sin, provoking Me to anger with their sins,
31But Jehu did not walk in the law of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.
1After these events, there was a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite, in Jezreel, next to the palace of Ahab, king of Samaria.
13This happened because of all the sins of Baasha and the sins of his son Elah, which they committed and led Israel to commit, provoking the Lord, the God of Israel, to anger with their worthless idols.
3He followed the ways of the kings of Israel, and even sacrificed his son in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.
9I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah.
2Instead, he followed the ways of the kings of Israel, and he even made cast images for the Baals.
18Then Jehu gathered all the people and said to them, "Ahab served Baal a little, but Jehu will serve him much.
15As soon as Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead, she said to Ahab, 'Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to sell to you for silver. Naboth is no longer alive, but dead.'
16When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth’s vineyard.
35Later, Jehoshaphat king of Judah made an alliance with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly.
24He did evil in the eyes of the LORD. He did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
11Judah has been unfaithful, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.
30When Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard about it. She painted her eyes, arranged her hair, and looked out of a window.
34This response became a sin to the house of Jeroboam, leading to its downfall and destruction from the face of the earth.
40So Ahab rested with his ancestors, and his son Ahaziah became king in his place.