2 Kings 15:9

Linguistic Bible Translation from Source Texts

He did evil in the eyes of the LORD, as his ancestors had done. He did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which caused Israel to sin.

Additional Resources

Other Translations

Referenced Verses

  • 2 Kgs 10:29 : 29 However, Jehu did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit—the worship of the golden calves at Bethel and Dan.
  • 2 Kgs 10:31 : 31 But Jehu did not walk in the law of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.
  • 2 Kgs 13:2 : 2 He did what was evil in the sight of the LORD and followed the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin, and he did not turn away from them.
  • 2 Kgs 13:11 : 11 He did what was evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin; he continued in them.
  • 2 Kgs 14:24 : 24 He did what was evil in the eyes of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who had led Israel into sin.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 28He did evil in the eyes of the LORD. He did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.

  • 24He did evil in the eyes of the LORD. He did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.

  • 24He did what was evil in the eyes of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who had led Israel into sin.

  • 2He did what was evil in the sight of the LORD and followed the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin, and he did not turn away from them.

  • 18He did evil in the eyes of the LORD. During all his days, he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.

  • 11He did what was evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin; he continued in them.

  • 84%

    52Ahaziah son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and he reigned over Israel for two years.

    53He did evil in the eyes of the LORD and followed the ways of his father, his mother, and Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.

  • 34He did what was evil in the sight of the LORD and followed in the way of Jeroboam and the sin he had caused Israel to commit.

  • 26He did evil in the sight of the LORD and followed in the ways of his father, committing the same sin his father had caused Israel to commit.

  • 2 Kgs 3:2-3
    2 verses
    82%

    2He did what was evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; he removed the pillar of Baal that his father had made.

    3However, he continued in the sins of Jeroboam, son of Nebat, who caused Israel to sin; he clung to those sins and did not turn away from them.

  • 8In the thirty-eighth year of Azariah, king of Judah, Zechariah, son of Jeroboam, became king of Israel in Samaria, and he reigned for six months.

  • 32He did what was evil in the sight of the LORD, just as his ancestors had done.

  • 79%

    10Shallum son of Jabesh conspired against him. He struck him in front of the people, killed him, and became king in his place.

    11The other events of Zechariah’s reign are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

  • 19This happened because of the sins he committed, doing evil in the eyes of the Lord and walking in the way of Jeroboam and in his sin, which he caused Israel to commit.

  • 2He did what was evil in the sight of the Lord, but not like the kings of Israel who came before him.

  • 2He did what was evil in the sight of the LORD, following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the people of Israel.

  • 2He did what was evil in the sight of the LORD, just as Jehoiakim had done.

  • 3He committed all the sins his father had done before him, and his heart was not fully devoted to the LORD his God, as the heart of David his forefather had been.

  • 2He did what was evil in the sight of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.

  • 37He did what was evil in the sight of the LORD, just as his ancestors had done.

  • 29Jeroboam rested with his ancestors and was buried with the kings of Israel. And his son Zechariah succeeded him as king.

  • 26He walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the Lord, the God of Israel, to anger with their worthless idols.

  • 19He did what was evil in the eyes of the LORD, just as Jehoiakim had done.

  • 9He did what was evil in the eyes of the LORD, just as his father had done.

  • 76%

    21For when Israel was torn from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat king. Jeroboam drove Israel away from following the Lord and led them into great sin.

    22The Israelites persisted in all the sins Jeroboam committed and did not turn away from them.

  • 18He walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for he had married Ahab's daughter. He did what was evil in the eyes of the LORD.

  • 34Jotham did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done.

  • 75%

    29As soon as Baasha became king, he killed the entire house of Jeroboam. He did not leave a single soul alive, utterly destroying them, in accordance with the word of the LORD spoken through His servant Ahijah the Shilonite.

    30This happened because of the sins Jeroboam had committed and caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger.

  • 16He will give up Israel because of the sins Jeroboam committed and made Israel commit.

  • 75%

    20He did evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh had done.

    21Amon walked in all the ways his father had walked; he served and worshipped the idols his father had worshipped.

  • 3He followed the ways of the kings of Israel, and even sacrificed his son in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.

  • 6However, they did not turn away from the sins of the house of Jeroboam, who had led Israel to sin, but continued in them; even the Asherah pole remained in Samaria.

  • 2Instead, he followed the ways of the kings of Israel, and he even made cast images for the Baals.

  • 27He walked in the ways of the house of Ahab and did what was evil in the eyes of the LORD, like the house of Ahab had done, since he was related by marriage to the house of Ahab.

  • 3He did what was right in the sight of the LORD, just as his father Amaziah had done.

  • 31But Jehu did not walk in the law of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.

  • 12He did what was evil in the sight of the LORD his God, and he did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke from the LORD.

  • 4He did what was evil in the sight of the Lord, like the house of Ahab, for they were his advisers after his father's death, leading to his ruin.

  • 9You have done more evil than all who came before you. You have gone and made other gods and cast images to provoke Me to anger, and you have turned your back on Me.

  • 34This response became a sin to the house of Jeroboam, leading to its downfall and destruction from the face of the earth.

  • 3He did what was right in the eyes of the LORD, just as his ancestor David had done.

  • 13But you followed the ways of the kings of Israel and led Judah and the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness, just as the house of Ahab led people into idolatry. You even killed your brothers, the members of your father's family, who were better than you.

  • 2He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done. However, he did not enter the temple of the LORD, but the people still acted corruptly.

  • 14He did evil because he did not resolve in his heart to seek the LORD.