1 Kings 8:59
May these words of mine, which I have prayed before the LORD, be near to the LORD our God day and night, so that He may uphold the cause of His servant and the cause of His people Israel according to each day’s need.
May these words of mine, which I have prayed before the LORD, be near to the LORD our God day and night, so that He may uphold the cause of His servant and the cause of His people Israel according to each day’s need.
And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require:
And let these my words, with which I have made supplication before the LORD, be near to the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require:
And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require:
And let these my words,{H1697} wherewith I have made supplication{H2603} before{H6440} Jehovah,{H3068} be nigh{H7138} unto Jehovah{H3068} our God{H430} day{H3119} and night,{H7138} that he maintain{H6213} the cause{H4941} of his servant,{H5650} and the cause{H4941} of his people{H5971} Israel,{H3478} as every{H1697} day{H3117} shall require;
And let these my words{H1697}, wherewith I have made supplication{H2603}{(H8694)} before{H6440} the LORD{H3068}, be nigh{H7138} unto the LORD{H3068} our God{H430} day{H3119} and night{H3915}, that he maintain{H6213}{(H8800)} the cause{H4941} of his servant{H5650}, and the cause{H4941} of his people{H5971} Israel{H3478} at all times{H3117}{H3117}, as the matter{H1697} shall require:
And these wordes wherwith I haue made my peticion before the LORDE, come nye vnto the LORDE oure God daye and nighte, that he maye execute iudgment for his seruaunt and for his people of Israel, euery one at his tyme:
And these my wordes, which I haue prayed before the Lorde, be neere vnto the Lorde our God day and night, that he defende the cause of his seruant, and the cause of his people Israel alway as the matter requireth,
And these my wordes whiche I haue prayed before the Lorde, be nye vnto the Lorde our God day and night, that he defende the cause of his seruaunt, and the cause of his people Israel, what thing soeuer chaunce at any time:
And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require:
Let these my words, with which I have made supplication before Yahweh, be near to Yahweh our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel, as every day shall require;
and these my words with which I have made supplication before Jehovah, are near unto Jehovah our God by day and by night, to maintain the cause of His servant, and the cause of His people Israel, the matter of a day in its day;
And let these my words, wherewith I have made supplication before Jehovah, be nigh unto Jehovah our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel, as every day shall require;
And let these my words, wherewith I have made supplication before Jehovah, be nigh unto Jehovah our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel, as every day shall require;
And may these my words, the words of my prayer to the Lord, be before the Lord our God day and night, so that he may see right done to his servant and to his people Israel, day by day as we have need.
Let these my words, with which I have made supplication before Yahweh, be near to Yahweh our God day and night, that he may maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel, as every day shall require;
May the LORD our God be constantly aware of these requests of mine I have presented to him, so that he might vindicate his servant and his people Israel as the need arises.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
52 May Your eyes be open to Your servant’s plea and to the plea of Your people Israel, and may You listen to them whenever they call to You.
28 'Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, LORD my God. Listen to the cry and the prayer that Your servant prays before You today.'
29 'May Your eyes be open toward this house day and night, toward the place of which You said, “My name shall be there,” to hear the prayer that Your servant prays toward this place.'
30 'Hear the supplication of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, Your dwelling place, and when You hear, forgive.'
5 Then I said, 'Lord, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps his covenant of love with those who love him and keep his commandments,
6 let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer your servant is praying before you day and night for your servants, the people of Israel. I confess the sins we Israelites, including myself and my father’s family, have committed against you.
7 We have acted very corruptly against you. We have not obeyed the commands, decrees, and laws you gave your servant Moses.
19 'Yet have regard for the prayer and the plea of Your servant, LORD my God, to listen to the cry and the prayer which Your servant prays before You.
20 'May Your eyes be open toward this house day and night, toward the place where You said You would put Your name, to listen to the prayer Your servant prays toward this place.
39 then hear from heaven, Your dwelling place, their prayer and their supplications. Uphold their cause and forgive Your people who have sinned against You.
40 Now, my God, may Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place.
57 May the LORD our God be with us as He was with our ancestors; may He never leave us nor forsake us.
58 May He turn our hearts to Him, to walk in all His ways and to keep His commands, statutes, and judgments, which He gave to our ancestors.
49 then hear their prayer and their plea from heaven, Your dwelling place, and uphold their cause.
44 When Your people go out to fight against their enemies, wherever You send them, and when they pray to the LORD in the direction of the city You have chosen and the temple I have built for Your name,
45 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
26 'Now therefore, God of Israel, confirm the word that You have spoken to Your servant, my father David.'
1 A song, a psalm for the sons of Korah, to the chief musician. According to Mahalath Leannoth, a contemplative poem of Heman the Ezrahite.
2 LORD, the God of my salvation, I cry out day and night before you.
17 Now, our God, hear the prayer and petitions of Your servant. For Your sake, Lord, let Your face shine on Your desolate sanctuary.
18 Incline Your ear, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city that bears Your name. For we are not presenting our pleas before You on account of our righteousness, but because of Your great mercy.
20 While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning the holy mountain of my God,
38 and when a prayer or plea is made by anyone among all Your people Israel—being aware of the afflictions in their own hearts and spreading out their hands toward this house—
60 So that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and there is no other.
61 May your hearts be fully devoted to the LORD our God, to walk in His statutes and to keep His commandments, as it is today.
23 At that time, I pleaded with the LORD,
23 "And now, LORD, let the word you have spoken concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised,
24 so that your name will be magnified forever, saying, 'The LORD of Hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And may the house of your servant David be established before you.
11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Grant success to your servant today and show him mercy in the presence of this man. I was the cupbearer to the king.
18 LORD, the God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep these intentions and thoughts in the hearts of your people forever, and direct their hearts toward you.
25 And now, O LORD God, confirm forever the word that you have spoken concerning your servant and his house, and do as you have spoken.
26 May your name be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is God over Israel,' and may the house of your servant David be established before you.
35 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
19 Now, may my lord the king please hear the words of his servant. If the LORD has incited you against me, may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed before the LORD, because they have driven me out today to prevent me from having a share in the LORD's inheritance, saying, 'Go, serve other gods.'
10 Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that His fierce anger may turn away from us.
8 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
19 Remember me with favor, O my God, for all that I have done for these people.
9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.
33 When Your people Israel are defeated by an enemy because they have sinned against You, and if they turn back to You, confess Your name, pray, and plead with You in this house,
32 Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God who keeps His covenant and steadfast love, do not let the hardship that has come upon us—on our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and on all Your people, from the days of the kings of Assyria until today—seem insignificant to You.
23 He said: 'LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below—keeping Your covenant and showing steadfast love to Your servants who walk before You with all their heart.'
24 'You have kept Your word to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You fulfilled with Your hand, as it is today.'
17 'Now then, LORD, God of Israel, let Your word that You spoke to Your servant David be confirmed.
12 With reproofs for iniquity, You discipline a man; like a moth, You consume his cherished things. Surely, every man is but a breath. Selah.
2 May my prayer be set before You like incense, and the lifting of my hands like the evening offering.
26 I prayed to the LORD and said, 'O Lord GOD, do not destroy your people, your inheritance, whom you redeemed through your greatness and brought out of Egypt with a strong hand.
17 But I call to God, and the Lord will save me.
6 Blessed be the LORD, for he has heard the voice of my supplications.
24 If Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they turn back to You and confess Your name, pray, and make supplication before You in this house,
1 A prayer of an afflicted person, when they are overwhelmed and pour out their complaint before the LORD.