1 Samuel 1:5
But to Hannah he gave a double portion because he loved her, though the LORD had closed her womb.
But to Hannah he gave a double portion because he loved her, though the LORD had closed her womb.
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
But to Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but the LORD had closed her womb.
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
But vnto Anna he gaue one deale heuely, for he loued Anna. Neuertheles the LORDE had closed hir wombe,
But vnto Hannah he gaue a worthy portion: for he loued Hannah, and the Lorde had made her barren.
But vnto Hanna he gaue a worthy portion: for he loued Hanna, & the Lorde had made her barren.
But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
but to Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Yahweh had shut up her womb.
and to Hannah he giveth a certain portion -- double, for he hath loved Hannah, and Jehovah hath shut her womb;
but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.
but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.
But to Hannah he gave one part, though Hannah was very dear to him, but the Lord had not let her have children.
but to Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Yahweh had shut up her womb.
But to Hannah he would give a double portion, because he loved Hannah, although the LORD had not enabled her to have children.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Her rival provoked her severely to irritate her because the LORD had closed her womb.
7This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival would provoke her, and she would weep and not eat.
8Then her husband Elkanah said to her, 'Hannah, why are you crying? Why don’t you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?'
9After they had eaten and drunk in Shiloh, Hannah arose. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the temple of the LORD.
10In her deep anguish, Hannah prayed to the LORD, weeping bitterly.
11She made a vow, saying, 'LORD of Hosts, if You will indeed look upon the affliction of Your servant and remember me, and not forget Your servant, but give Your servant a son, then I will give him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.'
12As she continued praying before the LORD, Eli observed her mouth.
13Hannah was speaking in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore, Eli thought she was drunk.
14Eli said to her, 'How long will you remain drunk? Put away your wine!'
15Hannah answered, 'No, my lord. I am a woman deeply troubled. I have not been drinking wine or strong drink, but I have been pouring out my soul before the LORD.'
16Do not consider your servant a worthless woman. It is out of my great sorrow and distress that I have been speaking until now.'
1There was a man from Ramathaim-Zophim, in the hill country of Ephraim. His name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite.
2He had two wives. The name of one was Hannah, and the name of the other was Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.
3Year after year, this man would go up from his city to worship and to offer sacrifices to the LORD of Hosts at Shiloh, where Eli's two sons, Hophni and Phinehas, served as priests of the LORD.
4On the day Elkanah sacrificed, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters.
20Eli would bless Elkanah and his wife, saying, ‘May the LORD give you children by this woman to take the place of the one she prayed for and gave to the LORD.’ Then they would return to their home.
21And the LORD was gracious to Hannah; she gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.
18She said, 'May your servant find favor in your eyes.' Then she went her way, and she ate, and her face was no longer downcast.
19Early in the morning, they arose and worshiped before the LORD, and then they returned to their home in Ramah. Elkanah was intimate with his wife Hannah, and the LORD remembered her.
20In the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, 'Because I asked the LORD for him.'
21When Elkanah and all his household went up to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
22Hannah did not go. She said to her husband, 'After the boy is weaned, I will take him to appear before the LORD, and he will remain there permanently.'
23Elkanah her husband said to her, 'Do what seems best to you. Stay here until you have weaned him; only may the LORD establish His word.' So the woman stayed and nursed her son until she weaned him.
24After she had weaned him, she took him along with her, along with a three-year-old bull, an ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD at Shiloh. The boy was young.
31When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb, but Rachel remained barren.
26She said, 'Pardon me, my lord. As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
27I prayed for this boy, and the LORD has granted me what I asked of Him.
28Now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD.' And they worshiped the LORD there.
18For the LORD had completely closed every womb in Abimelech's household because of Sarah, Abraham's wife.
9He gives the barren woman a home, making her a joyful mother of children. Praise the Lord!
1Hannah prayed and said: 'My heart rejoices in the LORD; my horn is lifted high in the LORD. My mouth boasts over my enemies, for I delight in Your deliverance.'
22Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb.
15If a man has two wives, one loved and the other unloved, and both bear him sons, but the firstborn is the son of the unloved wife,
16on the day he gives his inheritance to his sons, he must not give the rights of the firstborn to the son of the loved wife in place of the son of the unloved wife, who is really the firstborn.
14Give them, LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.
11'Then Elkanah went to his home at Ramah, but the boy stayed to serve the LORD under the supervision of Eli the priest.'
3Behold, children are a heritage from the Lord; the fruit of the womb is a reward.
36Sarah, my master’s wife, bore him a son in her old age, and he has given him everything he owns.
2There was a certain man from Zorah, from the family of the Danites, whose name was Manoah. His wife was barren and had no children.
3The angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not had children, but you will conceive and give birth to a son."
16Then Elisha said, "At this time next year, you will be holding a son in your arms." She replied, "No, my lord, man of God, do not deceive your servant."
17But the woman conceived and gave birth to a son at the appointed time the next year, just as Elisha had told her.
7But they had no children, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
13So Boaz took Ruth, and she became his wife. When he went to her, the Lord enabled her to conceive, and she gave birth to a son.
2Jacob became angry with Rachel and said, 'Am I in the place of God, who has withheld children from you?'
24After these days, his wife Elizabeth conceived and kept herself in seclusion for five months. She said,