1 Samuel 11:15
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king in the presence of the LORD. They sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the men of Israel celebrated with great joy.
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king in the presence of the LORD. They sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the men of Israel celebrated with great joy.
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
And all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal, and there they sacrificed peace offerings before the LORD, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
And all the people{H5971} went{H3212} to Gilgal;{H1537} and there they made Saul{H7586} king{H4427} before{H6440} Jehovah{H3068} in Gilgal;{H1537} and there they offered{H2076} sacrifices{H2077} of peace-offerings{H8002} before{H6440} Jehovah;{H3068} and there Saul{H7586} and all the men{H582} of Israel{H3478} rejoiced{H8055} greatly.{H3966}
And all the people{H5971} went{H3212}{(H8799)} to Gilgal{H1537}; and there they made Saul{H7586} king{H4427}{(H8686)} before{H6440} the LORD{H3068} in Gilgal{H1537}; and there they sacrificed{H2076}{(H8799)} sacrifices{H2077} of peace offerings{H8002} before{H6440} the LORD{H3068}; and there Saul{H7586} and all the men{H582} of Israel{H3478} rejoiced{H8055}{(H8799)} greatly{H3966}.
Then wente all the people vnto Gilgall, and there they made Saul kinge before the LORDE at Gilgal, and offred deedofferinges before the LORDE. And Saul with all the men of Israel reioysed there greatly.
So all the people went to Gilgal, & made Saul King there before the Lorde in Gilgal: and there they offered peace offerings before the Lorde: and there Saul and all the men of Israel reioyced exceedingly.
And all the people went to Gilgal, and made Saul king there before the Lord in Gilgal, and there they offred peace offringes before the Lorde: And there Saul and al the men of Israel reioyced exceedingly.
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Yahweh in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace-offerings before Yahweh; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
and all the people go to Gilgal, and cause Saul to reign there before Jehovah in Gilgal, and sacrifice there sacrifices of peace-offerings before Jehovah, and there Saul rejoiceth -- and all the men of Israel -- very greatly.
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace-offerings before Jehovah; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace-offerings before Jehovah; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
So all the people went to Gilgal; and there in Gilgal they made Saul king before the Lord; and peace-offerings were offered before the Lord; and there Saul and all the men of Israel were glad with great joy.
All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Yahweh in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace offerings before Yahweh; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
So all the people went to Gilgal, where they established Saul as king in the LORD’s presence. They offered up peace offerings there in the LORD’s presence. Saul and all the Israelites were very happy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 Then the people said to Samuel, "Who was it that said, 'Shall Saul reign over us?' Bring those men to us, and we will put them to death."
13 But Saul said, "No one will be put to death today, for this is the day the LORD has delivered Israel."
14 Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there."
4 All Israel heard the news: "Saul has attacked the Philistine garrison, and now Israel has become offensive to the Philistines." So the people were summoned to follow Saul at Gilgal.
7 Some Hebrews crossed the Jordan into the land of Gad and Gilead. But Saul remained in Gilgal, and all the people with him trembled in fear.
8 He waited seven days, the time set by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal, and the people started to scatter from Saul.
9 So Saul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering.
10 Just as he finished offering the burnt sacrifice, Samuel came. Saul went out to meet him and to greet him.
11 Samuel said, "What have you done?" Saul answered, "When I saw that the people were scattering from me, and you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,
12 I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the Lord’s favor.' So I forced myself and offered the burnt offering."
21 But the people took sheep and cattle from the plunder—the best of what was devoted to destruction—to sacrifice to the LORD your God in Gilgal.
3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them at Hebron before the LORD. They anointed David king over Israel, as the LORD had said through Samuel.
1 Then Samuel said to all Israel, 'Here I am; I have listened to you in everything you have said to me, and I have set a king over you.'
1 Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the LORD.
62 Then the king and all Israel with him offered sacrifices before the LORD.
15 Then Samuel left Gilgal and went up to Gibeah of Benjamin. And Saul counted the troops who were with him, about six hundred men.
16 Saul, his son Jonathan, and the troops who were with them stayed in Gibeah of Benjamin, while the Philistines camped at Michmash.
4 When the messengers came to Gibeah of Saul and reported these matters to the people, they all wept loudly.
5 Just then, Saul was coming in from the field, following the oxen. He asked, "What is wrong with the people? Why are they all crying?" They told him what the men of Jabesh had said.
6 The Spirit of God came powerfully upon Saul as he heard these words, and his anger burned greatly.
7 He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent them throughout Israel by messengers, saying, "This is what will be done to the oxen of anyone who does not follow Saul and Samuel." The fear of the LORD fell on the people, and they came out together as one.
4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
4 The Philistines gathered and camped at Shunem, while Saul assembled all Israel, and they camped at Gilboa.
12 Early in the morning, Samuel got up to meet Saul, but he was told, 'Saul went to Carmel and has set up a monument in his own honor. Then he turned and went down to Gilgal.'
13 When Samuel reached him, Saul said, 'Blessed are you of the LORD! I have carried out the LORD's instruction.'
22 The LORD said to Samuel, 'Listen to them and appoint a king for them.' Then Samuel said to the people of Israel, 'Each of you, return to your own town.'
11 When all the people of Jabesh-Gilead heard what the Philistines had done to Saul, they acted.
11 When the inhabitants of Jabesh-Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them at Hebron before the LORD. Then they anointed David king over Israel.
31 So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the LORD.
34 Then he said, 'Go among the men and tell them, ‘Each of you bring me your ox and sheep, and slaughter them here and eat. Do not sin against the Lord by eating meat with blood in it.’' That night, everyone brought their oxen and slaughtered them there.
35 Then Saul built an altar to the Lord; it was the first time he had built an altar to the Lord.
17 Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah.
38 Then Saul said, 'Come here, all you chiefs of the people. Investigate and find out what sin has been committed today.
15 Saul answered, 'They brought them from the Amalekites; the people spared the best of the sheep and cattle to sacrifice to the LORD your God, but the rest we have utterly destroyed.'
5 He replied, "In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
21 Then they asked for a king, and God gave them Saul, the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, who ruled for forty years.
24 Samuel said to the people, 'Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among all the people.' Then the people shouted, 'Long live the king!'
25 Samuel explained to the people the rights and duties of kingship. He wrote them in a scroll and laid it before the LORD. Then he sent all the people away, each to their home.
4 Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
8 Go down ahead of me to Gilgal, and I will come to you to offer burnt offerings and sacrifices of peace offerings. You must wait seven days until I come to you and show you what you are to do.
1 The Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before them. Many fell slain on Mount Gilboa.
9 The people rejoiced at their willing offering, for they had given freely and wholeheartedly to the LORD. And King David also rejoiced greatly.
4 Saul summoned the people and mustered them at Telaim—200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
15 He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one person. They sent word to the king, 'Return, you and all your men.'
4 Then the men of Judah came and anointed David there as king over the house of Judah. They also informed David, 'It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.'
2 Saul and the men of Israel also gathered and camped in the Valley of Elah, arranging themselves for battle against the Philistines.
2 When David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.
19 Saul, your brothers, and the men of Israel are in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.
8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons lying dead on Mount Gilboa.