1 Samuel 15:6

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Saul said to the Kenites, 'Go, depart, leave the Amalekites, so that I do not destroy you along with them. For you showed kindness to the Israelites when they came out of Egypt.' So the Kenites departed from among the Amalekites.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • KJV1611 – Modern English

    And Saul said to the Kenites, Go, depart, get down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • Coverdale Bible (1535)

    and sayde vnto ye Kenites: Get you hence, departe, and go downe from ye Amalechites, yt I smyte you not with them, for ye shewed mercy vnto all the children of Israel, wha they departed out of Egipte. So the Kenites gat them awaye from amonge the Amalechites.

  • Geneva Bible (1560)

    And Saul said vnto the Kenites, Goe, depart, and get you downe from among the Amalekites, least I destroy you with them: for ye shewed mercie to all the children of Israel, when they came vp from Egypt: and the Kenites departed from among the Amalekites.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Saul saide vnto the Kenites: Go, & depart, & get you downe from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed mercie to all the children of Israel, when they came out of Egypt. And so the Kenites departed from among ye Amalekites.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • Webster's Bible (1833)

    Saul said to the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you shown kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and Saul saith unto the Kenite, `Go, turn aside, go down from the midst of Amalek, lest I consume thee with it, and thou didst kindness with all the sons of Israel, in their going up out of Egypt;' and the Kenite turneth aside from the midst of Amalek.

  • American Standard Version (1901)

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • American Standard Version (1901)

    And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Saul said to the Kenites, Go away, take yourselves out from among the Amalekites, or destruction will overtake you with them: for you were kind to the children of Israel when they came out of Egypt. So the Kenites went away from among the Amalekites.

  • World English Bible (2000)

    Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Saul said to the Kenites,“Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.

Referenced Verses

  • Judg 1:16 : 16 The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Palms to the wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went and lived among the people there.
  • Exod 18:19 : 19 Now listen to me; I will give you advice, and may God be with you. You must be the people's representative before God and bring their disputes to Him.
  • Num 10:29-32 : 29 Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law: "We are setting out for the place about which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things for Israel." 30 But he replied to him, "I will not go; I am going back to my own land and to my relatives." 31 Moses said, "Please do not leave us, because you know where we should camp in the wilderness, and you will be our eyes. 32 If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives to us."
  • Exod 18:9-9 : 9 Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel, delivering them from the hand of the Egyptians. 10 Jethro said, 'Blessed be the LORD, who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who rescued the people from under the hand of Egypt.'
  • Num 24:21-22 : 21 Then he saw the Kenites and spoke his oracle: 'Your dwelling is secure, your nest is set in the rock.' 22 Yet you Kenites will be destroyed when Asshur takes you captive.
  • Judg 4:11 : 11 Meanwhile, Heber the Kenite had separated from the Kenites, the descendants of Hobab, the father-in-law of Moses, and pitched his tent near the great tree in Zaanannim, which is beside Kedesh.
  • 1 Sam 27:10 : 10 When Achish asked, "Where did you raid today?" David replied, "Against the Negev of Judah, against the Negev of the Jerahmeelites, and against the Negev of the Kenites."
  • 1 Chr 2:55 : 55 The clans of scribes who lived at Jabez were the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These were the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.
  • Prov 9:6 : 6 Leave your simple ways and live; walk in the way of understanding."
  • Acts 2:40 : 40 With many other words he warned them, and he kept urging them, 'Be saved from this corrupt generation.'
  • 2 Cor 6:17 : 17 Therefore, 'Come out from among them and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing, and I will receive you.'
  • 2 Tim 1:16 : 16 May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
  • Rev 18:14 : 14 The fruit your soul longed for has departed from you. All your luxurious and splendid things are lost to you, never to be found again.
  • Judg 5:24 : 24 Most blessed of women be Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women.
  • Gen 18:25 : 25 'Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is just?'
  • Gen 19:12-16 : 12 The men said to Lot, "Do you have anyone else here—sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here, 13 because we are about to destroy this place. The outcry to the LORD against its people is so great that he has sent us to destroy it." 14 So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But to his sons-in-law, he seemed to be joking. 15 With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, "Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished." 16 When he hesitated, the men grasped his hand, the hands of his wife, and the hands of his two daughters, and led them safely out of the city, for the LORD was merciful to them.
  • Num 16:26-27 : 26 He warned the assembly, "Move away from the tents of these wicked men! Do not touch anything that belongs to them, or you will be swept away because of all their sins." 27 So they moved away from the tents of Korah, Dathan, and Abiram. Dathan and Abiram had come out and were standing with their wives, children, and little ones at the entrances to their tents.
  • Num 16:34 : 34 All the Israelites around them ran away at their cries, saying, 'The earth might swallow us too!'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 81%

    7Then Saul defeated the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.

    8He captured Agag, king of Amalek, alive, but he utterly destroyed all the people with the sword.

    9Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, cattle, fatlings, and lambs, and all that was good. They refused to utterly destroy them, but everything despised and worthless, they completely destroyed.

    10Then the word of the LORD came to Samuel, saying:

  • 5Saul advanced to the city of Amalek and set up an ambush in the valley.

  • 76%

    18And the LORD sent you on a mission, saying, 'Go and utterly destroy the sinful Amalekites; wage war against them until you completely wipe them out.'

    19Why then did you not obey the LORD? Why did you rush for the spoil and do what is evil in the eyes of the LORD?

    20But Saul said to Samuel, 'I did obey the LORD. I went on the mission the LORD assigned me. I brought back Agag, the king of Amalek, and I utterly destroyed the Amalekites.'

    21But the people took sheep and cattle from the plunder—the best of what was devoted to destruction—to sacrifice to the LORD your God in Gilgal.

  • 1 Sam 15:1-3
    3 verses
    76%

    1Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the LORD.

    2This is what the LORD of Hosts says: 'I will punish Amalek for what they did to Israel, how they ambushed them on their way up from Egypt.'

    3Now go and attack Amalek. Devote to destruction everything they have. Do not spare them; kill men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.'

  • 15Saul answered, 'They brought them from the Amalekites; the people spared the best of the sheep and cattle to sacrifice to the LORD your God, but the rest we have utterly destroyed.'

  • 48He fought valiantly and defeated the Amalekites, delivering Israel from the hands of those who had plundered them.

  • 73%

    17Remember what Amalek did to you on your journey out of Egypt,

    18how he met you on the road, attacked all who were lagging behind you when you were tired and weary, and he did not fear God.

    19Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies around you in the land He is giving you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget!

  • 19the land of the Kenites, the Kenizzites, and the Kadmonites,

  • 18Because you did not obey the voice of the LORD or carry out his fierce wrath against Amalek, the LORD has done this to you today.

  • Num 24:20-22
    3 verses
    71%

    20Then Balaam saw Amalek and spoke his oracle: 'Amalek was first among the nations, but their end will be utter destruction.'

    21Then he saw the Kenites and spoke his oracle: 'Your dwelling is secure, your nest is set in the rock.'

    22Yet you Kenites will be destroyed when Asshur takes you captive.

  • 43For the Amalekites and Canaanites are there to confront you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.

  • 16The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Palms to the wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went and lived among the people there.

  • 43They struck down the remnant of the Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.

  • 13So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.

  • 10When Achish asked, "Where did you raid today?" David replied, "Against the Negev of Judah, against the Negev of the Jerahmeelites, and against the Negev of the Kenites."

  • 3Whenever the Israelites planted crops, the Midianites, Amalekites, and the people of the east would come up and attack them.

  • 36Saul said, 'Let us go down after the Philistines by night and plunder them until dawn. Let us not leave one of them alive.' They replied, 'Do whatever seems best to you.' But the priest said, 'Let us inquire of God here.'

  • 25The Amalekites and Canaanites are dwelling in the valley. Tomorrow, turn around and set out toward the wilderness along the way of the Red Sea.

  • 11Meanwhile, Heber the Kenite had separated from the Kenites, the descendants of Hobab, the father-in-law of Moses, and pitched his tent near the great tree in Zaanannim, which is beside Kedesh.

  • 6'Now, may the LORD show you kindness and faithfulness, and I too will show you this goodness because of what you have done.'

  • 46Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.

  • 7Then they turned back and came to En Mishpat (that is, Kadesh), and they defeated all the country of the Amalekites, and also the Amorites who lived in Hazezon-Tamar.

  • 32Then Samuel said, 'Bring Agag, king of Amalek, to me.' Agag came to him cheerfully, thinking, 'Surely the bitterness of death is past.'

  • 8Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.

  • 15But my steadfast love will not depart from him, as I took it away from Saul, whom I removed from before you.

  • 1David asked, "Is there anyone still left from the house of Saul to whom I can show kindness for Jonathan's sake?"

  • 21Saul replied, 'May you be blessed by the LORD, for you have shown compassion on me.'

  • 45Then the Amalekites and Canaanites who lived in that hill country came down, attacked them, and routed them as far as Hormah.

  • 5When they reached the region of Zuph, Saul said to the servant with him, "Come, let’s go back, or else my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us."

  • 13David said to the young man who brought him the report, 'Where are you from?' He answered, 'I am the son of an Amalekite sojourner.'

  • 67%

    26But Samuel replied to Saul, 'I will not go back with you, because you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel.'

    27As Samuel turned to go, Saul grabbed the hem of his robe, and it tore.

  • 21The Hebrews who had previously been with the Philistines and had gone up with them to their camp changed sides and joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.

  • 6Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?

  • 8Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites, for they had been living in the land from ancient times, from the route to Shur as far as the land of Egypt.

  • 12Saul was afraid of David because the LORD was with David but had departed from Saul.