1 Samuel 25:41

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Abigail got up, bowed with her face to the ground, and said, 'Here is your servant, ready to wash the feet of the servants of my lord.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • KJV1611 – Modern English

    And she arose and bowed herself with her face to the ground, and said, Behold, let your maidservant be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • King James Version 1611 (Original)

    And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And she arose,{H6965} and bowed{H7812} herself with her face{H639} to the earth,{H776} and said,{H559} Behold, thy handmaid{H519} is a servant{H8198} to wash{H7364} the feet{H7272} of the servants{H8198} of my lord.{H113}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And she arose{H6965}{(H8799)}, and bowed{H7812}{(H8691)} herself on her face{H639} to the earth{H776}, and said{H559}{(H8799)}, Behold, let thine handmaid{H519} be a servant{H8198} to wash{H7364}{(H8800)} the feet{H7272} of the servants{H5650} of my lord{H113}.

  • Coverdale Bible (1535)

    She rose vp, and worshipped vpon hir face vnto the earth, and sayde: beholde, here is thy handmayde, that she maie do seruyce vnto the seruauntes of my lorde,

  • Geneva Bible (1560)

    And she arose, and bowed her selfe on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmayde be a seruant to wash the feete of the seruants of my lord.

  • Bishops' Bible (1568)

    And she arose, & bowed her selfe on her face to the earth, and saide: Beholde, let thy handmayd be a seruaunt, to washe the feete of the seruauntes of my lorde.

  • Authorized King James Version (1611)

    And she arose, and bowed herself on [her] face to the earth, and said, Behold, [let] thine handmaid [be] a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • Webster's Bible (1833)

    She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, `Lo, thy handmaid `is' for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

  • American Standard Version (1901)

    And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • American Standard Version (1901)

    And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

  • Bible in Basic English (1941)

    And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord.

  • World English Bible (2000)

    She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."

  • NET Bible® (New English Translation)

    She arose, bowed her face toward the ground, and said,“Your female servant, like a lowly servant, will wash the feet of the servants of my lord.”

Referenced Verses

  • Ruth 2:10 : 10 She bowed down with her face to the ground and said to him, "Why have I found such favor in your eyes that you notice me—a foreigner?"
  • 1 Tim 5:10 : 10 and is well known for her good works: if she has brought up children, shown hospitality, washed the feet of the saints, helped those in affliction, and devoted herself to every good work.
  • Gen 18:4 : 4 Let a little water be brought so you can wash your feet, and rest yourselves under the tree.
  • Ruth 2:13 : 13 She said, "May I continue to find favor in your eyes, my lord, because you have comforted me and spoken kindly to your servant—even though I am not one of your servants."
  • Prov 15:33 : 33 The fear of the LORD is instruction in wisdom, and humility comes before honor.
  • Prov 18:12 : 12 Before destruction, the heart of a person is proud, but humility comes before honor.
  • John 13:3-5 : 3 Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going back to God, 4 got up from the meal, laid aside His outer clothing, and took a towel, tying it around Himself. 5 Then He poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to dry them with the towel He had tied around Himself.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 84%

    23 When Abigail saw David, she hurriedly dismounted from her donkey, fell facedown at David’s feet, and bowed to the ground with deep respect.

    24 She fell at his feet and said, "My lord, let the blame be on me alone. Please let your servant speak to you, and hear the words of your servant.

    25 Please, my lord, pay no attention to this worthless man Nabal. He is exactly what his name suggests—his name means ‘fool,’ and folly goes with him. But I, your servant, did not see the men my lord sent.

    26 Now, my lord, as surely as the Lord lives and as you live, the Lord has kept you from shedding blood and avenging yourself with your own hand. May your enemies and those intent on harming my lord be as foolish as Nabal.

    27 Now let this gift that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.

    28 Please forgive the offense of your servant, for the Lord will certainly make a lasting dynasty for my lord, because my lord fights the Lord’s battles, and no wrongdoing will be found in you as long as you live.

  • 83%

    39 When David heard that Nabal had died, he said, 'Blessed be the Lord, who has upheld my cause against Nabal for insulting me, and has kept me, his servant, from wrongdoing. The Lord has brought Nabal’s wickedness upon his own head.' Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife.

    40 David’s servants went to Abigail at Carmel and said to her, 'David has sent us to you to take you to become his wife.'

  • 42 Abigail quickly got on a donkey, accompanied by five of her young women as attendants. She followed David’s messengers and became his wife.

  • 77%

    31 my lord will not have on his conscience the staggering burden of needless bloodshed or of having avenged himself. And when the Lord has brought my lord success, remember your servant.

    32 David said to Abigail, 'Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

    33 Blessed be your discernment, and blessed be you, who have kept me this day from bloodshed and from avenging myself with my own hand.

  • 76%

    18 Then Abigail quickly gathered two hundred loaves of bread, two skins of wine, five dressed sheep, five seahs of roasted grain, a hundred clusters of raisins, and two hundred pressed fig cakes, and she loaded them on donkeys.

    19 She said to her servants, "Go ahead of me; I will follow you." But she did not tell her husband Nabal.

    20 As she was riding her donkey down into a ravine, David and his men were descending toward her, and she met them.

  • 76%

    35 Then David accepted from her hand what she had brought to him and said, 'Go home in peace. See, I have listened to your words and granted your request.'

    36 When Abigail went to Nabal, he was in the house holding a banquet like that of a king. He was in high spirits and very drunk, so she told him nothing at all until daybreak.

  • 14 One of Nabal’s young men told Abigail, Nabal's wife, "David sent messengers from the wilderness to bless our master, but he screamed insults at them.

  • Gen 24:51-52
    2 verses
    74%

    51 Here is Rebekah; take her and go. Let her become the wife of your master's son, as the Lord has spoken.

    52 When Abraham’s servant heard their words, he bowed down to the ground before the Lord.

  • 16 Bathsheba bowed low and paid homage to the king. The king asked her, "What is it you want?"

  • 31 Then Bathsheba bowed down with her face to the ground to pay homage to the king and said, "May my lord King David live forever!"

  • 1 Sam 25:3-5
    3 verses
    72%

    3 The man’s name was Nabal, and his wife's name was Abigail. She was intelligent and beautiful, but Nabal, a Calebite, was harsh and evil in his dealings.

    4 While in the wilderness, David heard that Nabal was shearing his sheep.

    5 David sent ten young men and instructed them, "Go to Carmel, find Nabal, and greet him on my behalf.

  • 4 When the woman from Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground, prostrated herself, and said, "Help, O king!"

  • 20 When Araunah saw the king and his officials coming toward him, he went out and bowed down before the king with his face to the ground.

  • 21 As David came to Ornan, Ornan looked and saw David. He went out from the threshing floor and bowed down before David with his face to the ground.

  • 15 Now I have come to speak this word to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king—perhaps the king will grant the request of his servant.

  • 12 Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."

  • 48 Then I bowed down and worshiped the Lord. I praised the Lord, the God of my master Abraham, who led me on the right path to take the daughter of my master’s kinsman for his son.

  • 8 With these words, David restrained his men and did not allow them to attack Saul. Then Saul left the cave and went on his way.

  • 17 When he approached her, the woman asked, "Are you Joab?" "I am," he replied. She said, "Listen to what your servant has to say." "I’m listening," he said.

  • 70%

    21 When the woman came to Saul and saw that he was greatly distressed, she said to him, "Behold, your servant has obeyed you. I have taken my life in my hands and done as you requested.

    22 Now please listen to your servant and let me set a piece of bread before you to eat, so you may have strength when you go on your way."

  • 26 Then the man bowed down and worshiped the Lord.

  • 1 Sam 25:8-9
    2 verses
    70%

    8 Ask your servants, and they will confirm this. Therefore, may my men find favor in your eyes, because we have come on a festive day. Please give whatever you can spare to your servants and to your son, David.’"

    9 When David’s young men arrived, they delivered this message to Nabal in David’s name and waited.

  • 37 She came, fell at his feet, and bowed to the ground. Then she picked up her son and went out.

  • 12 Then Abner sent messengers on his behalf to David, saying, 'Whose land is it? Make an agreement with me, and I will help bring all Israel to you.'

  • 28 King David responded, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before him.

  • 8 Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant, that you should notice a dead dog like me?"

  • Gen 24:17-18
    2 verses
    69%

    17 The servant hurried to meet her and said, "Please give me a little water from your jar."

    18 "Drink, my lord," she said, and quickly lowered the jar to her hands and gave him a drink.

  • 13 She said, "May I continue to find favor in your eyes, my lord, because you have comforted me and spoken kindly to your servant—even though I am not one of your servants."

  • 22 Joab fell with his face to the ground in homage, and he blessed the king. Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your eyes, my lord the king, because the king has granted his servant’s request."

  • 17 And your servant thought, 'May the word of my lord the king bring me peace, for my lord the king is like an angel of God in discerning good and evil. May the LORD your God be with you.'

  • 34 So he said, "I am Abraham’s servant.

  • 4 When he lies down, take note of the place where he is lying. Then go, uncover his feet, and lie down. He will tell you what to do.