2 Samuel 3:12

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then Abner sent messengers on his behalf to David, saying, 'Whose land is it? Make an agreement with me, and I will help bring all Israel to you.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • KJV1611 – Modern English

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make your league with me, and behold, my hand shall be with you, to bring about all Israel unto you.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying [also], Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • Coverdale Bible (1535)

    And Abner sent messaungers vnto Dauid, sayenge: Whose is the londe? And sayde: Make thy couenaunt with me. Beholde, my hande shall be with the, to turne all Israel vnto the.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Abner sent messengers to Dauid on his behalfe, saying, Whose is the lande? who should also say, Make couenant with me, and beholde, mine hande shalbe with thee, to bring all Israel vnto thee.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Abner sent messengers to Dauid secretly, saying: Whose is the land? Who should also say, Make a bond with me, and beholde my hande is with thee, to bring all Israel vnto thee.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose [is] the land? saying [also], Make thy league with me, and, behold, my hand [shall be] with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • Webster's Bible (1833)

    Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying [also], Make your league with me, and, behold, my hand shall be with you, to bring about all Israel to you.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Abner sendeth messengers unto David for himself, saying, `Whose `is' the land?' saying, `Make thy covenant with me, and lo, my hand `is' with thee, to bring round unto thee all Israel.'

  • American Standard Version (1901)

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying `also', Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • American Standard Version (1901)

    And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying [also], Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Abner sent men to David at Hebron, saying, Make an agreement with me, and I will give you my support in getting all Israel on your side.

  • World English Bible (2000)

    Abner sent messengers to David on his behalf, saying, "Whose is the land?" and saying, "Make your alliance with me, and behold, my hand shall be with you, to bring all Israel around to you."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then Abner sent messengers to David saying,“To whom does the land belong? Make an agreement with me, and I will do whatever I can to cause all Israel to turn to you.”

Referenced Verses

  • 2 Sam 3:21 : 21 Then Abner said to David, 'Let me go at once and gather all Israel to my lord the king, so that they may make a covenant with you, and you may rule over all that your heart desires.' So David sent Abner away in peace.
  • 2 Sam 3:27 : 27 When Abner returned to Hebron, Joab took him aside inside the gate, as if to speak with him privately, and there he struck him in the belly, killing him in revenge for the blood of his brother Asahel.
  • 2 Sam 5:1-3 : 1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood." 2 "In the past, even when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And the LORD said to you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become their ruler.’” 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them at Hebron before the LORD. Then they anointed David king over Israel.
  • 2 Sam 19:6 : 6 Joab came into the house to the king and said, "Today you have humiliated all your servants who have saved your life today, and the lives of your sons and daughters, your wives, and your concubines.
  • 2 Sam 19:14 : 14 And say to Amasa, 'Are you not my own flesh and blood? May God deal with me, be it ever so severely, if you are not the commander of my army for life in place of Joab.'
  • 2 Sam 19:41-20:13 : 41 The king went on to Gilgal, and Chimham went with him. All the people of Judah and half the people of Israel escorted the king. 42 Soon, all the men of Israel came to the king and asked, "Why did our brothers, the men of Judah, steal you away and bring the king and his household across the Jordan, along with all your men?" 43 The men of Judah responded to the men of Israel, "The king is closely related to us. Why are you angry about this matter? Have we eaten any of the king’s provisions, or have we taken anything for ourselves?" 44 Then the men of Israel answered the men of Judah, "We have ten shares in the king, and in David too we have more claim than you. So why did you treat us with contempt? Were we not the first to speak of bringing the king back?" But the words of the men of Judah were harsher than those of the men of Israel. 1 Now a troublemaker named Sheba, son of Bichri, a Benjamite, happened to be there. He blew the trumpet and declared, "We have no share in David, no inheritance in Jesse's son. Every man to his tent, Israel!" 2 So all the men of Israel deserted David to follow Sheba, son of Bichri. But the men of Judah stayed loyal to their king, from the Jordan all the way to Jerusalem. 3 When David returned to his palace in Jerusalem, he took the ten concubines he had left to take care of the house and placed them in confinement, providing for them but no longer going to them. They remained confined like widows until the day of their death. 4 Then the king said to Amasa, "Summon the men of Judah to come to me within three days, and you must be here as well." 5 But when Amasa went to summon Judah, he took longer than the time the king had set for him. 6 So David said to Abishai, "Now Sheba, son of Bichri, will do us more harm than Absalom did. Take your lord's servants and pursue him quickly, or he may find fortified cities and escape from us." 7 Joab's men, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty warriors, marched out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri. 8 When they were at the large stone in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was wearing his military tunic, and strapped over it, at his waist, was a belt with a dagger in its sheath. As he stepped forward, it fell out. 9 Joab said to Amasa, "How are you, my brother?" Then Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him. 10 Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach. His intestines spilled to the ground, and he died without Joab striking him again. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba the son of Bichri. 11 One of Joab's men stood by Amasa and said, "Whoever is loyal to Joab and whoever is for David, follow Joab!" 12 Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road. When the man saw that all the troops stopped, he dragged Amasa from the road into a field and threw a garment over him because everyone who came by stopped. 13 After he was removed from the road, everyone continued on after Joab to pursue Sheba, son of Bichri.
  • 1 Chr 11:1-3 : 1 Then all Israel gathered to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood. 2 In the past, even when Saul was king, you were the one who led Israel in and out. And the LORD your God said to you, 'You will shepherd my people Israel, and you will be ruler over my people Israel.' 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them at Hebron before the LORD. They anointed David king over Israel, as the LORD had said through Samuel.
  • 1 Chr 12:38-40 : 38 From across the Jordan, from the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with every kind of weapon for war. 39 All these were skilled warriors who came to Hebron fully determined, with unified hearts, to make David king over all Israel. All the other Israelites were also of one heart to make David king. 40 They were with David for three days, eating and drinking, for their relatives had provided for them.
  • Ps 62:9 : 9 Trust in Him at all times, you people; pour out your hearts to Him, for God is our refuge. Selah.
  • Matt 21:8-9 : 8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. 9 The crowds who went ahead of him and those who followed were shouting, 'Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!' 10 When he entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, 'Who is this?'
  • Luke 16:5-8 : 5 So he called in each one of his master's debtors. He asked the first, 'How much do you owe my master?' 6 The man replied, 'A hundred measures of olive oil.' The manager told him, 'Take your bill, sit down quickly, and write fifty.' 7 Then he asked another, 'And how much do you owe?' The man replied, 'A hundred measures of wheat.' The manager told him, 'Take your bill and write eighty.' 8 The master praised the dishonest manager for acting shrewdly, because the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 2 Sam 3:17-26
    10 verses
    85%

    17Abner conferred with the elders of Israel and said, 'For some time you have wanted to make David your king.

    18Now do it! For the Lord has promised David, 'By the hand of my servant David I will save my people Israel from the Philistines and from all their enemies.’'

    19Abner also spoke to the people of Benjamin and then went to Hebron to tell David everything that seemed good to Israel and the whole house of Benjamin.

    20When Abner came to David at Hebron with twenty men, David prepared a feast for Abner and the men who were with him.

    21Then Abner said to David, 'Let me go at once and gather all Israel to my lord the king, so that they may make a covenant with you, and you may rule over all that your heart desires.' So David sent Abner away in peace.

    22Just then, David’s men and Joab returned from a raid, bringing a large amount of plunder, but Abner was no longer with David in Hebron, for David had sent him away in peace.

    23When Joab and all the soldiers who were with him arrived, they were told, 'Abner son of Ner came to the king, and the king sent him away in peace.'

    24So Joab went to the king and said, 'What have you done? Look, Abner came to you. Why did you let him go? Now he is gone!'

    25'You know Abner son of Ner! He came to deceive you and to learn about your comings and goings and everything you are doing.'

    26Joab then left David and sent messengers after Abner, who brought him back from the cistern at Sirah. But David knew nothing about it.

  • 83%

    13'Good,' said David, 'I will make an agreement with you. But I demand one thing: Do not see my face unless you bring Michal, daughter of Saul, when you come to see me.'

    14Then David sent messengers to Ishbosheth, son of Saul, to say, 'Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a payment of one hundred Philistine foreskins.'

  • 2 Sam 3:8-11
    4 verses
    77%

    8Abner became very angry over Ishbosheth's words and said, 'Am I a dog's head at Judah's disposal? Today I am loyal to the house of Saul your father, to his relatives and friends, and I have not delivered you into David's hand. Yet now you accuse me of sinning with this woman!'

    9May God deal with Abner, be it ever so severely, if I do not carry out what the Lord swore to David.

    10I will transfer the kingdom from the house of Saul and establish David's throne over Israel and Judah, from Dan to Beersheba.

    11Ishbosheth was unable to answer Abner a word, because he was afraid of him.

  • 6During the war between the house of Saul and the house of David, Abner was gaining strength in Saul's house.

  • 2 Sam 2:8-9
    2 verses
    74%

    8Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Ish-bosheth son of Saul and brought him to Mahanaim.

    9There he made him king over Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.

  • 57As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the Philistine's head still in his hand.

  • 1Then all Israel gathered to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood.

  • 73%

    14Then David called out to the troops and to Abner son of Ner, saying, "Won't you answer, Abner?" Abner replied, "Who are you calling to the king?"

    15David said to Abner, "Aren't you a man? And who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? Someone came to destroy your lord the king.

  • 73%

    17Saul said to David, 'Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage, but you must serve me bravely and fight the LORD’s battles.' For Saul thought, 'I will not raise my hand against him; let the Philistines do that.'

    18But David said to Saul, 'Who am I, and what is my family or my father’s clan in Israel, that I should become the king’s son-in-law?'

  • 3So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them at Hebron before the LORD. Then they anointed David king over Israel.

  • 15David asked him, "Can you lead me to this raiding party?" He answered, "Swear to me by God that you will neither kill me nor hand me over to my master, and I will lead you to them."

  • 72%

    21Saul thought, 'I will give her to him so that she may be a snare to him and so that the hand of the Philistines may be against him.' So Saul said to David, 'Now you have a second opportunity to become my son-in-law.'

    22Then Saul ordered his servants, 'Speak to David privately and say, "Look, the king likes you, and all his servants love you; now become his son-in-law."'

  • 28Later, when David heard about this, he declared, 'I and my kingdom are forever innocent before the LORD regarding the blood of Abner son of Ner.

  • 72%

    40David’s servants went to Abigail at Carmel and said to her, 'David has sent us to you to take you to become his wife.'

    41Abigail got up, bowed with her face to the ground, and said, 'Here is your servant, ready to wash the feet of the servants of my lord.'

  • 3So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them at Hebron before the LORD. They anointed David king over Israel, as the LORD had said through Samuel.

  • 17Some men from Benjamin and Judah also came to David at the stronghold.

  • 12Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.

  • 24When Saul’s servants reported back what David had said,

  • 37So on that day all the people and all Israel knew that the king had no part in the killing of Abner son of Ner.

  • 1When Saul's son heard that Abner had died in Hebron, his courage failed, and all of Israel was shaken.

  • 8Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hand. Now let me pin him to the ground with one thrust of the spear; I won't need to strike him twice."

  • 55When Saul saw David going out to confront the Philistine, he asked Abner, the commander of his army, 'Abner, whose son is this young man?' Abner replied, 'As surely as you live, O king, I do not know.'

  • 1Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood."

  • 32David said to Abigail, 'Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

  • 6David then answered and said to Ahimelech the Hittite and to Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, "Who will go down with me to Saul in the camp?" Abishai said, "I will go down with you."

  • 17He said to him, 'Do not fear, for the hand of Saul my father will not find you; you will be king over Israel, and I will be second to you. Even Saul my father knows this.'

  • 11Will the leaders of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD, God of Israel, please tell your servant." And the LORD answered, "He will come down."

  • 22Again Abner said to Asahel, 'Turn aside from following me. Why should I strike you down? How could I then show my face to your brother Joab?'

  • 70%

    30(Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)

    31Then David said to Joab and all the people with him, 'Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner.' And King David himself walked behind the bier.

  • 13Go to King David and say to him, 'My lord the king, did you not swear to your servant, saying, "Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne"? Then why has Adonijah become king?'

  • 8They brought the head of Ishbosheth to David at Hebron and said to the king, "Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has given my lord the king revenge against Saul and his descendants."