2 Corinthians 4:18

Linguistic Bible Translation from Source Texts

So we fix our eyes not on what is seen but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

  • KJV1611 – Modern English

    While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporary; but the things which are not seen are eternal.

  • King James Version 1611 (Original)

    While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

  • King James Version with Strong's Numbers

    While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    vnto vs whill we loke not on the thynges which are sene but on ye thynges which are not sene. For thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall

  • Coverdale Bible (1535)

    vnto vs, which loke not on the thinges that are sene, but on them which are not sene. For ye thinges which are sene, are temporall: but the thinges that are not sene, are eternall.

  • Geneva Bible (1560)

    While we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall.

  • Bishops' Bible (1568)

    Whyle we loke not on the thynges whiche are seene, but on the thynges which are not seene. For the thynges which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternal.

  • Authorized King James Version (1611)

    While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen [are] temporal; but the things which are not seen [are] eternal.

  • Webster's Bible (1833)

    while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    we not looking to the things seen, but to the things not seen; for the things seen `are' temporary, but the things not seen `are' age-during.

  • American Standard Version (1901)

    while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

  • American Standard Version (1901)

    while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

  • Bible in Basic English (1941)

    While our minds are not on the things which are seen, but on the things which are not seen: for the things which are seen are for a time; but the things which are not seen are eternal.

  • World English Bible (2000)

    while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.

  • NET Bible® (New English Translation)

    because we are not looking at what can be seen but at what cannot be seen. For what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.

Referenced Verses

  • 2 Cor 5:7 : 7 (For we live by faith, not by sight.)
  • Heb 11:1 : 1 Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.
  • Rom 8:24-25 : 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already see? 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.
  • 1 John 2:16-17 : 16 For all that is in the world—the desire of the flesh, the desire of the eyes, and the pride of life—is not from the Father, but is from the world. 17 The world is passing away, along with its desires, but whoever does the will of God remains forever.
  • Heb 11:13 : 13 All these people died in faith, not having received the promises, but having seen them from afar and been persuaded of them, and having embraced them, they openly declared that they were strangers and pilgrims on the earth.
  • 1 John 2:25 : 25 And this is the promise that He Himself made to us: eternal life.
  • 2 Thess 2:16 : 16 Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by His grace,
  • Heb 11:25-27 : 25 He chose to suffer affliction with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded the reproach for the sake of Christ as greater wealth than the treasures of Egypt, because he was looking forward to the reward. 27 By faith he left Egypt, not fearing the anger of the king, for he persevered as though seeing the one who is invisible.
  • Heb 12:2-3 : 2 Fixing our eyes on Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising its shame, and is seated at the right hand of the throne of God. 3 Consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, so that you will not grow weary and lose heart.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 85%

    15All this is for your benefit, so that grace, having increased through the many, may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.

    16Therefore, we do not lose heart. Even though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.

    17For our momentary and light affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.

  • 2 Cor 5:6-8
    3 verses
    77%

    6Therefore, we are always confident and know that as long as we are at home in the body, we are away from the Lord.

    7(For we live by faith, not by sight.)

    8We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

  • Rom 8:24-25
    2 verses
    75%

    24For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already see?

    25But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.

  • 2 Cor 4:6-12
    7 verses
    74%

    6For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.

    7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.

    8We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not in despair;

    9persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.

    10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.

    11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.

    12So then, death is at work in us, but life is at work in you.

  • 18I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us.

  • 1Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.

  • 2 Cor 5:1-4
    4 verses
    73%

    1For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.

    2Meanwhile, we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,

    3because when we are clothed, we will not be found naked.

    4For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.

  • 2 Cor 4:1-4
    4 verses
    72%

    1Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.

    2Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.

    3Even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.

    4In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ, who is the image of God.

  • 8Though you have not seen Him, you love Him. Though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy,

  • 13Nothing in all creation is hidden from His sight. Everything is uncovered and laid bare before the eyes of Him to whom we must give an account.

  • 3By faith we understand that the universe was formed by the word of God, so that what is seen was not made out of things that are visible.

  • 14For here we have no lasting city, but we eagerly seek the city that is to come.

  • 18And we all, with unveiled faces, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory; this transformation comes from the Lord, who is the Spirit.

  • 1 Cor 2:9-10
    2 verses
    71%

    9But as it is written: What no eye has seen, no ear has heard, and what has not entered the human heart—God has prepared these things for those who love Him.

    10Now God has revealed these things to us by His Spirit, for the Spirit searches everything, even the depths of God.

  • 4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,

  • 71%

    13But according to His promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.

    14Therefore, beloved, since you are waiting for these things, make every effort to be found by Him in peace, spotless and blameless.

  • 2Set your minds on the things above, not on the things on the earth.

  • 20But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,

  • 20For since the creation of the world, His invisible attributes—His eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.

  • 2 Cor 10:3-4
    2 verses
    70%

    3For though we live in the flesh, we do not wage war according to the flesh.

    4The weapons of our warfare are not of the flesh, but they are powerful through God for the destruction of strongholds. We demolish arguments

  • Heb 12:1-2
    2 verses
    70%

    1Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us lay aside every weight and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set before us.

    2Fixing our eyes on Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising its shame, and is seated at the right hand of the throne of God.

  • 4Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.

  • 2Beloved, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. But we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.

  • 11For if what was passing away came with glory, how much greater is the glory of what remains!

  • 8For bodily training is of some value, but godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come.

  • 11Since all these things are to be destroyed in this way, what kind of people ought you to be in holy conduct and godliness,

  • 20'For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.'

  • 18Therefore, encourage one another with these words.

  • 31And those who use the things of this world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.