2 Kings 11:19

Linguistic Bible Translation from Source Texts

He took the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the temple of the LORD. They entered the palace through the gate of the guards, and the king took his seat on the royal throne.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • KJV1611 – Modern English

    He took the commanders over hundreds, the captains, the guard, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the LORD; they came by way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • King James Version 1611 (Original)

    And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And he took{H3947} the captains{H3746} over hundreds,{H3967} and the Carites,{H3746} and the guard,{H7323} and all the people{H5971} of the land;{H776} and they brought down{H3381} the king{H4428} from the house{H1004} of Jehovah,{H3068} and came{H935} by the way{H1870} of the gate{H8179} of the guard{H7323} unto the king's{H4428} house.{H1004} And he sat{H3427} on the throne{H3678} of the kings.{H4428}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And he took{H3947}{(H8799)} the rulers{H8269} over hundreds{H3967}, and the captains{H3746}, and the guard{H7323}{(H8801)}, and all the people{H5971} of the land{H776}; and they brought down{H3381}{(H8686)} the king{H4428} from the house{H1004} of the LORD{H3068}, and came{H935}{(H8799)} by the way{H1870} of the gate{H8179} of the guard{H7323}{(H8801)} to the king's{H4428} house{H1004}. And he sat{H3427}{(H8799)} on the throne{H3678} of the kings{H4428}.

  • Coverdale Bible (1535)

    and toke the rulers ouer hundreds, and the captaynes, and the fote men, and all ye people of the londe, & broughte the kynge downe from the house of the LORDE, and came the waye from the porte of the fote men vnto the kynges house, and he sat vpon the kynges seate.

  • Geneva Bible (1560)

    Then he tooke the captaines of hudreths, and the other captaines, and the garde, and all the people of the lande: and they brought the King from the house of the Lord, and came by the way of the gate of the garde to the Kings house: and he sate him downe on the throne of the Kings.

  • Bishops' Bible (1568)

    And toke the rulers ouer hundredes, the captaines, and them of the gard, and all the people of the lande, and they brought the king from the house of the Lorde, and came by the way of the gate of them of the gard to the kings palace, and he sat him downe on the seate of the kinges.

  • Authorized King James Version (1611)

    And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • Webster's Bible (1833)

    He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Yahweh, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. He sat on the throne of the kings.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and taketh the heads of the hundreds, and the executioners, and the runners, and all the people of the land, and they bring down the king from the house of Jehovah, and come by the way of the gate of the runners, to the house of the king, and he sitteth on the throne of the kings.

  • American Standard Version (1901)

    And he took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way of the gate of the guard unto the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • American Standard Version (1901)

    And he took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way of the gate of the guard unto the king's house. And he sat on the throne of the kings.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then he took the captains of hundreds, and the Carians, and the armed men, and all the people of the land; and they came down with the king from the house of the Lord, through the doorway of the armed men, to the king's house. And he took his place on the seat of the kings.

  • World English Bible (2000)

    He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Yahweh, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. He sat on the throne of the kings.

  • NET Bible® (New English Translation)

    He took the officers of the units of hundreds, the Carians, the royal bodyguard, and all the people of the land, and together they led the king down from the LORD’s temple. They entered the royal palace through the Gate of the Royal Bodyguard, and the king sat down on the royal throne.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 1:13 : 13 Go to King David and say to him, 'My lord the king, did you not swear to your servant, saying, "Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne"? Then why has Adonijah become king?'
  • 2 Kgs 11:4-6 : 4 In the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites, and the guards and brought them to him at the temple of the LORD. He made a covenant with them, put them under oath in the temple of the LORD, and showed them the king's son. 5 He gave them instructions, saying, 'This is what you must do: A third of you who are on duty on the Sabbath are to guard the royal palace— 6 another third should be at the Gate of Sur, and the last third at the gate behind the guards. You are to take turns standing guard over the temple.'
  • 1 Chr 29:23 : 23 So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered, and all of Israel obeyed him.
  • 2 Chr 23:5 : 5 A third of you shall be at the king's house, and a third at the Gate of the Foundation, while all the people shall be in the courts of the house of the Lord.
  • 2 Chr 23:19 : 19 He stationed gatekeepers at the gates of the house of the Lord so that no one who was unclean in any way could enter.
  • Jer 17:25 : 25 then kings and princes who sit on David’s throne will come through the gates of this city, riding in chariots and on horses, accompanied by their officials and the people of Judah and Jerusalem. And this city will be inhabited forever.
  • Jer 22:4 : 4 For if you indeed carry out these commands, then kings who sit on David's throne will come through the gates of this palace, riding in chariots and on horses—they, their officials, and their people.
  • Jer 22:30 : 30 This is what the LORD says: Record this man as childless, a man who will not prosper in his lifetime, for none of his offspring will succeed in sitting on the throne of David or ruling again in Judah.
  • Matt 19:28 : 28 Jesus said to them, "Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
  • Matt 25:31 : 31 When the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 91%

    20 He took the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land and brought the king down from the house of the Lord. They entered through the Upper Gate to the king's palace and seated the king on the royal throne.

    21 All the people of the land rejoiced, and the city was quiet, for they had put Athaliah to death by the sword.

  • 2 Kgs 11:1-5
    5 verses
    80%

    1 When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed the entire royal family.

    2 But Jehosheba, the daughter of King Joram and sister of Ahaziah, took Joash, the son of Ahaziah, and secretly rescued him from among the king's sons who were being put to death, along with his nurse, and hid him in a bedroom. So he was hidden from Athaliah, and he was not killed.

    3 For six years, he stayed with her, hiding in the temple of the LORD, while Athaliah ruled over the land.

    4 In the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites, and the guards and brought them to him at the temple of the LORD. He made a covenant with them, put them under oath in the temple of the LORD, and showed them the king's son.

    5 He gave them instructions, saying, 'This is what you must do: A third of you who are on duty on the Sabbath are to guard the royal palace—

  • 79%

    11 The guards stood with their weapons in hand, from the south side of the temple to the north side, by the altar and around the king.

    12 Jehoiada brought out the king's son, crowned him, presented him with the testimony, and proclaimed him king. They anointed him, clapped their hands, and shouted, 'Long live the king!'

    13 When Athaliah heard the noise of the guards and the people, she came to the people in the temple of the LORD.

    14 She saw the king standing by the pillar as was the custom. The commanders and the trumpeters were with the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. Athaliah tore her clothes and shouted, 'Treason! Treason!'

    15 Jehoiada the priest ordered the commanders of hundreds, the officers of the army, 'Take her outside the ranks, and whoever follows her, put them to death by the sword.' For the priest had said, 'She must not be killed in the temple of the LORD.'

    16 So they seized her, and she was taken by the way of the horse's entrance to the palace, and there she was put to death.

    17 Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, so that they would be the LORD's people. He also made a covenant between the king and the people.

    18 The people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars. Then Jehoiada the priest stationed guards at the temple of the LORD.

  • 20 All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been put to death with the sword at the king's palace.

  • 77%

    10 He stationed all the people, each man with his weapon in hand, from the right side of the temple to the left side, along the altar and the temple, surrounding the king on every side.

    11 They brought out the king's son, placed the crown and the testimony on him, and made him king. Jehoiada and his sons anointed him and said, 'Long live the king!'

    12 When Athaliah heard the sound of the people running and praising the king, she came to the people in the house of the Lord.

    13 When Athaliah looked, she saw the king standing by his pillar at the entrance. The commanders and the trumpeters were with the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. The singers with their musical instruments were leading in songs of praise. Then Athaliah tore her garments and shouted, 'Treason! Treason!'

    14 Jehoiada the priest brought out the commanders of hundreds who were in charge of the troops and said to them, 'Take her out between the ranks and put to death with the sword anyone who follows her.' For the priest said, 'Do not put her to death in the house of the Lord.'

    15 So they seized her, and she came to the entrance of the Horse Gate by the king's palace, and there they put her to death.

  • 2 Kgs 11:8-9
    2 verses
    74%

    8 Surround the king on every side, each of you with your weapon in hand. Anyone who approaches your ranks must be put to death. Stay close to the king wherever he goes, whether he leaves or enters.

    9 The commanders of hundreds did as Jehoiada the priest had ordered. Each of them brought his men, those coming on and those going off duty on the Sabbath, and they reported to Jehoiada the priest.

  • 11 Whenever the king entered the house of the LORD, the guards would carry the shields, and then they would return them to the guardroom.

  • 17 All the people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars.

  • 72%

    10 When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed the entire royal family of the house of Judah.

    11 But Jehoshabeath, the daughter of the king and the sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the king’s sons who were being put to death. She placed him and his nurse in a bedroom. Because Jehoshabeath, the wife of Jehoiada the priest, was Ahaziah’s sister, she hid Joash from Athaliah so she could not kill him.

    12 Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled over the land.

  • 1 The inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his place, because the raiders who had come with the Arabs into the camp had killed all the older sons. So Ahaziah, son of Jehoram, king of Judah, became king.

  • 1 In the seventh year, Jehoiada strengthened himself and made a covenant with the commanders of hundreds: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri.

  • 7 For the wicked Athaliah and her sons had broken into the house of God and had even used all the holy things of the Lord's house for the worship of the Baals.

  • 13 They quickly took their garments, spread them under him on the bare steps, blew the trumpet, and proclaimed, 'Jehu is king!'

  • 17 They attacked Judah, invaded it, and carried away all the possessions found in the king's palace, along with his sons and wives. The only son left to him was Jehoahaz, his youngest son.

  • 25 When Jehu finished offering the burnt offering, he said to the guards and officers, "Go in and kill them; let no one escape." The guards and officers struck them down with the sword, threw the bodies out, and went into the inner sanctuary of the temple of Baal.

  • 15 He removed the foreign gods and the image from the house of the LORD, and all the altars he had built on the hill of the house of the LORD and in Jerusalem, and he threw them outside the city.

  • Jer 22:1-2
    2 verses
    70%

    1 This is what the LORD says: Go down to the house of the king of Judah and deliver this message there.

    2 Say: Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits on David's throne—you, your officials, and your people who enter through these gates!

  • 2 Chr 34:7-8
    2 verses
    70%

    7 He tore down the altars and the Asherah poles, smashed the carved images into powder, and cut down all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.

    8 In the eighteenth year of his reign, to cleanse the land and the temple, he sent Shaphan son of Azaliah, Maaseiah the city governor, and Joah son of Joahaz, the recorder, to restore the house of the LORD his God.

  • 8 While Jehu was carrying out judgment on the house of Ahab, he found the officials of Judah and the relatives of Ahaziah, who were serving him, and he killed them.

  • 5 Therefore, the LORD his God allowed him to fall into the hands of the king of Aram. They defeated him, took a great number of captives, and brought them to Damascus. He was also handed over to the king of Israel, who inflicted a heavy defeat on him.

  • 70%

    13 Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah, at Beth Shemesh. Then he went to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, four hundred cubits long.

    14 He took all the gold and silver, all the articles found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king’s house, as well as hostages. Then he returned to Samaria.

  • 2 Kgs 23:1-2
    2 verses
    69%

    1 The king sent messengers, and they gathered to him all the elders of Judah and Jerusalem.

    2 The king went up to the house of the Lord, along with all the men of Judah, all the inhabitants of Jerusalem, the priests, the prophets, and all the people, from the youngest to the oldest. There, he read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the house of the Lord.

  • 23 At the turn of the year, the Aramean army came up against Joash. They invaded Judah and Jerusalem, and they destroyed all the leaders of the people, sending all the plunder to the king of Damascus.

  • 23 Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth Shemesh. Then he brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate, a section four hundred cubits long.

  • 24 They advised, 'Do this: Remove all the kings from their posts and replace them with governors.

  • 18 At that time, Hazael king of Aram went up and fought against Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem.