2 Samuel 21:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

David brought up the bones of Saul and Jonathan, his son, from there, and they also gathered the bones of those who had been executed.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.

  • KJV1611 – Modern English

    And he brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there; and they gathered the bones of those who were hanged.

  • King James Version 1611 (Original)

    And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    and he brought up{H5927} from thence the bones{H6106} of Saul{H7586} and the bones{H6106} of Jonathan{H3083} his son:{H1121} and they gathered{H622} the bones{H6106} of them that were hanged.{H3363}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And he brought up{H5927}{(H8686)} from thence the bones{H6106} of Saul{H7586} and the bones{H6106} of Jonathan{H3083} his son{H1121}; and they gathered{H622}{(H8799)} the bones{H6106} of them that were hanged{H3363}{(H8716)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    and broughte them vp from thence, and gathered them together wt the bones of them that were hanged.

  • Geneva Bible (1560)

    So hee brought thence the bones of Saul and the bones of Ionathan his sonne, and they gathered the bones of them that were hanged.

  • Bishops' Bible (1568)

    And he brought thence the bones of Saul, and the bones of Ionathan his sonne, and they gathered the bones of them that were hanged.

  • Authorized King James Version (1611)

    And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.

  • Webster's Bible (1833)

    and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son: and they gathered the bones of those who were hanged.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and he bringeth up thence the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, and they gather the bones of those hanged,

  • American Standard Version (1901)

    and he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son: and they gathered the bones of them that were hanged.

  • American Standard Version (1901)

    and he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son: and they gathered the bones of them that were hanged.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he took the bones of Saul and his son Jonathan from that place; and they got together the bones of those who had been put to death by hanging.

  • World English Bible (2000)

    and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son: and they gathered the bones of those who were hanged.

  • NET Bible® (New English Translation)

    David brought the bones of Saul and of Jonathan his son from there; they also gathered up the bones of those who had been executed.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 12 he went and retrieved the bones of Saul and his son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead. (They had stolen their bodies from the public square of Beth Shan, where the Philistines had hung them after they struck Saul down on Gilboa.)

  • 14 They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin at Zela, in the tomb of Saul's father Kish. They did everything the king commanded. After that, God responded to the prayers for the land.

  • 79%

    11 When all the people of Jabesh-Gilead heard what the Philistines had done to Saul, they acted.

    12 All the valiant men arose, took the bodies of Saul and his sons, brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak tree in Jabesh. Then they fasted for seven days.

  • 78%

    8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.

    9 They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among the people.

    10 They put his armor in the temple of Ashtaroth and hung his corpse on the wall of Beth-shan.

    11 When the inhabitants of Jabesh-Gilead heard what the Philistines had done to Saul,

    12 all their valiant men rose up, traveled through the night, and retrieved the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth-shan. They brought them to Jabesh and burned them there.

    13 Then they took their bones, buried them under a tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.

  • 21 The Hebrews who had previously been with the Philistines and had gone up with them to their camp changed sides and joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.

  • 17 David sang this lament for Saul and his son Jonathan:

  • 12 They mourned, wept, and fasted until evening for Saul, for Jonathan his son, for the people of the LORD, and for the house of Israel, because they had fallen by the sword.

  • 2 The Philistines closely pursued Saul and his sons, and they killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons.

  • 22 From the blood of the slain, from the flesh of the mighty, the bow of Jonathan did not turn back, and the sword of Saul did not return empty.

  • 12 So David commanded his young men, and they killed them. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in Abner's tomb in Hebron.

  • 22 So on the day of the battle, no sword or spear was found in the hands of the entire army with Saul and Jonathan, except for Saul and his son Jonathan themselves.

  • 16 Saul, his son Jonathan, and the troops who were with them stayed in Gibeah of Benjamin, while the Philistines camped at Michmash.

  • 1 Chr 10:8-9
    2 verses
    73%

    8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons lying dead on Mount Gilboa.

    9 They stripped him, took his head and armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news to their idols and their people.

  • 57 As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the Philistine's head still in his hand.

  • 72%

    12 The men of the garrison called to Jonathan and his armor-bearer, 'Come up to us, and we will teach you a lesson!' So Jonathan said to his armor-bearer, 'Climb up after me, for the Lord has given them into the hand of Israel.'

    13 Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor-bearer behind him. The Philistines fell before Jonathan, and his armor-bearer followed and finished them off.

  • 2 Sam 21:8-9
    2 verses
    72%

    8 The king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, together with the five sons of Michal daughter of Saul, whom she had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite.

    9 He handed them over to the Gibeonites, who executed them on the hill before the Lord. All seven of them fell together; they were put to death during the first days of the harvest, at the beginning of the barley harvest.

  • 2 Sam 1:4-5
    2 verses
    72%

    4 David said to him, 'What happened? Tell me.' He answered, 'The people fled from the battle, and many fell and died. Saul and Jonathan, his son, are also dead.'

    5 David asked the young man who brought him the report, 'How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?'

  • 2 The Philistines pursued Saul and his sons, and they struck down Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, the sons of Saul.

  • 2 Sam 2:4-5
    2 verses
    72%

    4 Then the men of Judah came and anointed David there as king over the house of Judah. They also informed David, 'It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.'

    5 David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, 'May you be blessed by the LORD for showing this kindness to your lord Saul by burying him.'

  • 6 let seven of his male descendants be handed over to us to be executed before the Lord in Gibeah of Saul, the Lord’s chosen one." The king said, "I will give them to you."

  • 31 After burying him, the prophet said to his sons, 'When I die, bury me in the same tomb where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.'

  • 21 Once, while some Israelites were burying a man, they suddenly saw a band of raiders. So they threw the man's body into Elisha's tomb. When the body touched Elisha's bones, the man came to life and stood up on his feet.

  • 23 They ran and brought him out, and as he stood among the people, he was taller than any of them from his shoulders upward.

  • 25 How the mighty have fallen in the midst of the battle! Jonathan lies slain on your high places.

  • 8 They brought the head of Ishbosheth to David at Hebron and said to the king, "Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has given my lord the king revenge against Saul and his descendants."

  • 7 Then Jonathan called David and told him everything. He brought David to Saul, and David was once again in Saul’s presence as before.

  • 1 At that time, declares the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.

  • 70%

    41 Then Saul prayed to the Lord, the God of Israel: 'Give a perfect lot.' Jonathan and Saul were taken by lot, and the people were cleared.

    42 Saul said, 'Cast the lot between me and Jonathan my son.' And Jonathan was taken.

  • 54 David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, but he kept the Philistine's weapons in his tent.

  • 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!'

  • 11 The king sent for Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his entire family, who were the priests at Nob, and they all came to the king.

  • 2 Saul chose 3,000 men from Israel for himself. 2,000 were with Saul at Michmash and in the hills of Bethel, and 1,000 were with Jonathan in Gibeah of Benjamin. The rest of the people he sent back to their homes.

  • 8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Ish-bosheth son of Saul and brought him to Mahanaim.

  • 41 When the boy had gone, David got up from the south side and fell facedown on the ground. He bowed three times, and then they kissed each other and wept together—David weeping the most.

  • 1 Then all Israel gathered to David at Hebron and said, "We are your own flesh and blood.

  • 17 Saul said to the men who were with him, 'Muster the troops and see who has left us.' When they counted, they found that Jonathan and his armor-bearer were gone.

  • 1 When David had finished speaking to Saul, Jonathan's soul was deeply connected to David's, and Jonathan loved him as much as he loved his own life.

  • 13 David crossed over to the other side and stood on top of the hill at a distance, with a wide space between them.