Deuteronomy 5:14

Linguistic Bible Translation from Source Texts

But the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female servant, your ox, your donkey, or any of your livestock, or the foreigner residing in your towns—so that your male and female servants may rest as you do.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.

  • KJV1611 – Modern English

    But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.

  • King James Version 1611 (Original)

    But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    but the seventh{H7637} day{H3117} is a sabbath{H7676} unto Jehovah{H3068} thy God:{H430} [in it] thou shalt not do{H6213} any work,{H4399} thou, nor thy son,{H1121} nor thy daughter,{H1323} nor thy man-servant,{H5650} nor thy maid-servant,{H519} nor thine ox,{H7794} nor thine ass,{H2543} nor any of thy cattle,{H929} nor thy stranger{H1616} that is within thy gates;{H8179} that thy man-servant{H5650} and thy maid-servant{H519} may rest{H5117} as well as thou.

  • King James Version with Strong's Numbers

    But the seventh{H7637} day{H3117} is the sabbath{H7676} of the LORD{H3068} thy God{H430}: in it thou shalt not do{H6213}{(H8799)} any work{H4399}, thou, nor thy son{H1121}, nor thy daughter{H1323}, nor thy manservant{H5650}, nor thy maidservant{H519}, nor thine ox{H7794}, nor thine ass{H2543}, nor any of thy cattle{H929}, nor thy stranger{H1616} that is within thy gates{H8179}; that thy manservant{H5650} and thy maidservant{H519} may rest{H5117}{(H8799)} as well as thou.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy God: thou shalt doo no maner worke, nether thou nor thy sonne nor thy doughter nor thy seruaunte nor thy mayde nor thine oxe nor thyne asse nor any of thi catell nor the straunger that is within thy cytye, that thy seruaunte and thy mayde maye rest as well as thou.

  • Coverdale Bible (1535)

    but vpon the seuenth daye it is the Sabbath of the LORDE thy God: No maner worke shalt thou do in it, thou, and thy sonne, and thy doughter, and thy seruaunt, and thy mayde, and thine oxe, and thine Asse, and all thy catell, and the straunger which is within thy gates, that thy seruaunt and thy mayde maye rest as well as thou.

  • Geneva Bible (1560)

    But the seuenth day is the Sabbath of the Lord thy God: thou shalt not doe any worke therein, thou, nor thy sonne, nor thy daughter, nor thy man seruant, nor thy mayd, nor thine oxe, nor thine asse, neither any of thy cattel, nor the stranger that is within thy gates: that thy man seruant and thy mayde may rest aswell as thou.

  • Bishops' Bible (1568)

    But the seuenth day is the Sabbath of the Lorde thy God: thou shalt not do any worke, thou nor thy sonne, nor thy daughter, nor thy man seruaunt, nor thy mayde, nor thine oxe, nor thine asse, nor any of thy cattell, nor the straunger that is within thy gates: that thy man seruaunt, and thy mayde, may rest as well as thou.

  • Authorized King James Version (1611)

    But the seventh day [is] the sabbath of the LORD thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that [is] within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.

  • Webster's Bible (1833)

    but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God: [in it] you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your man-servant, nor your maid-servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates; that your man-servant and your maid-servant may rest as well as you.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the seventh day `is' a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who `is' within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself;

  • American Standard Version (1901)

    but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: `in it' thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy man-servant and thy maid-servant may rest as well as thou.

  • American Standard Version (1901)

    but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy man-servant and thy maid-servant may rest as well as thou.

  • Bible in Basic English (1941)

    But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day do no work, you or your son or your daughter, or your man-servant or your woman-servant, or your ox or your ass or any of your cattle, or the man from a strange country who is living among you; so that your man-servant and your woman-servant may have rest as well as you.

  • World English Bible (2000)

    but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God, in which you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your livestock, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.

  • NET Bible® (New English Translation)

    but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the resident foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.

Referenced Verses

  • Heb 4:4 : 4 For somewhere He has said this about the seventh day: "And God rested on the seventh day from all His works."
  • Gen 2:2 : 2 On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished.
  • Exod 16:29-30 : 29 Understand that the LORD has given you the sabbath; that is why on the sixth day He gives you bread for two days. Everyone is to stay where they are; no one is to go out on the seventh day." 30 So the people rested on the seventh day.
  • Exod 23:12 : 12 For six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant and the foreigner may be refreshed.
  • Lev 25:44-46 : 44 Your male and female slaves are to come from the nations around you; from them you may buy slaves. 45 You may also buy some of the temporary residents living among you and members of their clans born in your land, and they will become your property. 46 You can bequeath them to your children as inherited property and make them slaves for life, but you must not rule over your fellow Israelites harshly.
  • Neh 5:5 : 5 'Although we are of the same flesh and blood as our fellow Israelites, and our children are just like theirs, we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, and we are powerless to do anything about it, since our fields and vineyards now belong to others.'
  • Neh 13:15 : 15 In those days, I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain, loading them on donkeys, as well as carrying wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So, I warned them on the day they were selling their provisions.
  • Neh 13:21 : 21 But I warned them and said, "Why are you spending the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on, they did not come on the Sabbath.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 20:8-11
    4 verses
    94%

    8 Remember the Sabbath day, to keep it holy.

    9 Six days you shall labor and do all your work,

    10 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner residing within your gates.

    11 For in six days, the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but He rested on the seventh day. Therefore, the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.

  • 90%

    11 But during the seventh year, you are to let it rest and leave it unplowed, so that the poor among your people may eat, and whatever they leave, the wild animals may eat. Do the same with your vineyard and olive grove.

    12 For six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant and the foreigner may be refreshed.

    13 Be careful to do all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.

  • Deut 5:12-13
    2 verses
    84%

    12 Observe the Sabbath day to keep it holy, as the LORD your God has commanded you.

    13 Six days you shall labor and do all your work.

  • 21 You are to work for six days, but on the seventh day you must rest—even during the plowing season and the harvest you must rest.

  • 3 For six days work is to be done, but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy assembly. You are not to do any work; it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.

  • 15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore, the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.

  • Lev 25:4-6
    3 verses
    79%

    4 but in the seventh year, the land must have a Sabbath of complete rest, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.

    5 You shall not harvest what grows by itself after your harvest, nor gather the grapes of your unpruned vines. It will be a year of complete rest for the land.

    6 During this Sabbath of the land, all its produce will be food for you—for yourself, your servants, your hired workers, and the resident foreigners who live among you,

  • 2 Work is to be done for six days, but the seventh day will be holy to you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on it must be put to death.

  • 78%

    13 Speak to the Israelites and say: 'You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you.

    14 You shall keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it shall surely be put to death; whoever does any work on it, that person shall be cut off from among their people.

    15 For six days, work shall be done, but on the seventh day is a Sabbath of complete rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.

    16 The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it as a perpetual covenant for their generations.

    17 It is a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, but on the seventh day he rested and was refreshed.

  • Jer 17:21-22
    2 verses
    76%

    21 This is what the LORD says: 'Be careful not to carry any load on the Sabbath day, or bring it through the gates of Jerusalem.'

    22 Do not bring any load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.

  • 25 On the seventh day, you shall have a sacred assembly. You must not do any regular work.

  • 8 For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You must not do any work.

  • 35 On the eighth day, hold a solemn assembly. You shall do no regular work.

  • 74%

    29 Understand that the LORD has given you the sabbath; that is why on the sixth day He gives you bread for two days. Everyone is to stay where they are; no one is to go out on the seventh day."

    30 So the people rested on the seventh day.

  • Lev 23:7-8
    2 verses
    74%

    7 On the first day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.

    8 For seven days you are to present a fire offering to the Lord. On the seventh day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.

  • 31 You must not do any work. This is a perpetual statute for your generations in all your dwellings.

  • 17 You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.

  • 24 But if you diligently obey Me, declares the LORD, and do not bring any load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

  • 13 If you keep your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on my holy day, and you call the Sabbath a delight and the Lord's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way or doing as you please or speaking idle words,

  • 19 Consecrate every firstborn male of your herd and flock to the Lord your God. Do not work the firstborn of your oxen or shear the firstborn of your sheep.

  • 30 You are to be holy to me. Do not eat meat torn by wild animals in the field; throw it to the dogs.

  • 14 Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.

  • 18 Instead, you are to eat these in the presence of the Lord your God, at the place the Lord your God will choose—you, your son and daughter, your male and female servants, and the Levite within your gates. Rejoice before the Lord your God in everything you undertake.

  • Gen 2:2-3
    2 verses
    72%

    2 On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished.

    3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.

  • 72%

    14 Be joyful at your festival—you, your son and daughter, your male and female servants, the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow who live in your towns.

    15 For seven days celebrate the festival to the Lord your God at the place the Lord will choose. For the Lord your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.

  • 26 For six days you are to gather it, but on the seventh day, the sabbath, there will not be any."

  • 21 You shall not covet your neighbor's wife. You shall not desire your neighbor's house, his field, his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.

  • 21 On that same day you shall proclaim a sacred assembly, and you must not do any regular work. This shall be a perpetual statute for all your generations in all your dwellings.

  • 2 If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall go free, without any payment.

  • 16 On the first day you shall hold a sacred assembly, and on the seventh day also a sacred assembly. No work shall be done on those days, except what each person must eat—that alone may be prepared by you.

  • 11 Rejoice before the Lord your God—you, your son and daughter, your male and female servants, the Levite in your towns, the foreigner, the fatherless, and the widow living among you, in the place the Lord your God chooses to establish His name.