Deuteronomy 5:13
Six days you shall labor and do all your work.
Six days you shall labor and do all your work.
Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Six days you shall labor, and do all your work:
Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Six{H8337} days{H3117} shalt thou labor,{H5647} and do{H6213} all thy work;{H4399}
Six{H8337} days{H3117} thou shalt labour{H5647}{(H8799)}, and do{H6213}{(H8804)} all thy work{H4399}:
Syxe dayes thou shalt laboure and doo all that thou hast to doo,
Sixe daies shalt thou laboure, and do all thy worke,
Sixe dayes thou shalt labour, and shalt doe all thy worke:
Sixe dayes thou shalt labour, and do all that thou hast to do:
Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Six days shall you labor, and do all your work;
six days thou dost labour, and hast done all thy work,
Six days shalt thou labor, and do all thy work;
Six days shalt thou labor, and do all thy work;
On six days do all your work:
You shall labor six days, and do all your work;
You are to work and do all your tasks in six days,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Remember the Sabbath day, to keep it holy.
9 Six days you shall labor and do all your work,
10 but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner residing within your gates.
11 For in six days, the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but He rested on the seventh day. Therefore, the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.
12 Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
14 But the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female servant, your ox, your donkey, or any of your livestock, or the foreigner residing in your towns—so that your male and female servants may rest as you do.
15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore, the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.
16 Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well for you in the land the LORD your God is giving you.
21 You are to work for six days, but on the seventh day you must rest—even during the plowing season and the harvest you must rest.
11 You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold anyone guiltless who takes His name in vain.
12 Observe the Sabbath day to keep it holy, as the LORD your God has commanded you.
12 For six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant and the foreigner may be refreshed.
13 Be careful to do all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
3 For six days work is to be done, but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy assembly. You are not to do any work; it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.
14 You shall keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it shall surely be put to death; whoever does any work on it, that person shall be cut off from among their people.
15 For six days, work shall be done, but on the seventh day is a Sabbath of complete rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.
2 Work is to be done for six days, but the seventh day will be holy to you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on it must be put to death.
3 You shall not kindle a fire in any of your homes on the Sabbath day.
8 For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You must not do any work.
25 On the seventh day, you shall have a sacred assembly. You must not do any regular work.
26 For six days you are to gather it, but on the seventh day, the sabbath, there will not be any."
10 For six years you are to sow your land and gather its produce.
29 Understand that the LORD has given you the sabbath; that is why on the sixth day He gives you bread for two days. Everyone is to stay where they are; no one is to go out on the seventh day."
30 So the people rested on the seventh day.
35 On the eighth day, hold a solemn assembly. You shall do no regular work.
3 For six years, you may sow your field and prune your vineyard, and gather its produce;
7 On the first day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.
8 For seven days you are to present a fire offering to the Lord. On the seventh day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.
22 Do not bring any load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.
15 For seven days celebrate the festival to the Lord your God at the place the Lord will choose. For the Lord your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
31 You must not do any work. This is a perpetual statute for your generations in all your dwellings.
2 On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished.
3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.
13 If you keep your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on my holy day, and you call the Sabbath a delight and the Lord's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way or doing as you please or speaking idle words,
6 For seven days you are to eat unleavened bread, and on the seventh day, there shall be a festival to the LORD.
35 On the first day there shall be a sacred assembly. You must not do any regular work.
36 For seven days you are to present fire offerings to the Lord. On the eighth day you shall hold a sacred assembly and present a fire offering to the Lord. It is a solemn assembly; you must not do any regular work.
17 It is a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, but on the seventh day he rested and was refreshed.
17 But Jesus answered them, 'My Father is working until now, and I too am working.'
16 On the first day you shall hold a sacred assembly, and on the seventh day also a sacred assembly. No work shall be done on those days, except what each person must eat—that alone may be prepared by you.
7 You shall have no other gods before Me.
18 The first day shall be a sacred assembly. You are not to do any regular work.
4 For somewhere He has said this about the seventh day: "And God rested on the seventh day from all His works."
28 You must not do any work on that very day, because it is a Day of Atonement to make atonement for you before the Lord your God.
17 Pharaoh said, "Lazy! That’s what you are—lazy! That is why you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the Lord.'
18 "Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks."
13 Do not oppress or rob your neighbor. Do not withhold the wages of a hired worker overnight.
25 You must not do any regular work, and you shall present a fire offering to the Lord.