Numbers 28:18
The first day shall be a sacred assembly. You are not to do any regular work.
The first day shall be a sacred assembly. You are not to do any regular work.
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
On the first day shall be a holy assembly; you shall do no servile work therein:
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
The first daye shalbe an holy feast so that ye shall do no maner of laboryous worke therein.
The first daye shalbe an holy conuocacion: No seruile worke shal ye do therin,
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no seruile worke therein.
In the first day shalbe an holy conuocation, ye shall do no maner of seruile worke therin.
In the first day [shall be] an holy convocation; ye shall do no manner of servile work [therein]:
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
in the first day `is' an holy convocation, ye do no servile work,
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work;
On the first day there is to be a holy meeting: you may do no sort of field-work:
In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work;
And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Speak to the Israelites and say to them: These are the appointed festivals of the Lord, which you must proclaim as holy assemblies; they are my appointed festivals.
3For six days work is to be done, but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy assembly. You are not to do any work; it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.
4These are the Lord's appointed festivals, the holy assemblies, which you must proclaim at their appointed times:
5The Lord's Passover begins at twilight on the fourteenth day of the first month.
6On the fifteenth day of the same month is the Festival of Unleavened Bread to the Lord. For seven days you must eat unleavened bread.
7On the first day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.
8For seven days you are to present a fire offering to the Lord. On the seventh day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.
9The Lord spoke to Moses, saying:
35On the first day there shall be a sacred assembly. You must not do any regular work.
36For seven days you are to present fire offerings to the Lord. On the eighth day you shall hold a sacred assembly and present a fire offering to the Lord. It is a solemn assembly; you must not do any regular work.
37These are the appointed festivals of the Lord that you are to proclaim as sacred assemblies for presenting fire offerings to the Lord—burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and drink offerings, each on its designated day—
25On the seventh day, you shall have a sacred assembly. You must not do any regular work.
26On the day of firstfruits, when you bring a new grain offering to the LORD during the Feast of Weeks, hold a sacred assembly. You are not to do any regular work.
14This day shall be a memorial for you, and you shall celebrate it as a feast to the LORD; throughout your generations, as a perpetual ordinance, you shall celebrate it.
15For seven days you shall eat unleavened bread. On the first day, remove leaven from your houses, for whoever eats anything leavened from the first day until the seventh day must be cut off from Israel.
16On the first day you shall hold a sacred assembly, and on the seventh day also a sacred assembly. No work shall be done on those days, except what each person must eat—that alone may be prepared by you.
35On the eighth day, hold a solemn assembly. You shall do no regular work.
21On that same day you shall proclaim a sacred assembly, and you must not do any regular work. This shall be a perpetual statute for all your generations in all your dwellings.
24Speak to the Israelites and tell them: In the seventh month, on the first day of the month, you shall hold a day of rest, a memorial with trumpet blasts, a sacred assembly.
25You must not do any regular work, and you shall present a fire offering to the Lord.
26The Lord spoke to Moses, saying:
27However, on the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You shall hold a sacred assembly, humble yourselves, and present a fire offering to the Lord.
28You must not do any work on that very day, because it is a Day of Atonement to make atonement for you before the Lord your God.
8For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You must not do any work.
12On the fifteenth day of the seventh month, you shall hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the Lord for seven days.
16In the first month, on the fourteenth day of the month, is the Passover to the LORD.
17On the fifteenth day of this month there is to be a festival. For seven days, unleavened bread is to be eaten.
1In the seventh month, on the first day of the month, you shall hold a sacred assembly. You shall do no regular work. It shall be a day of trumpet blasts for you.
7On the tenth day of the seventh month, you shall hold a sacred assembly and humble yourselves. You shall do no regular work.
21In the first month, on the fourteenth day, you are to observe the Passover as a festival. For seven days, unleavened bread is to be eaten.
18From the evening of the fourteenth day of the first month until the evening of the twenty-first day, you shall eat unleavened bread.
3Do not eat leavened bread with it. For seven days, eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste. This is so that you may remember the day you came out of Egypt all the days of your life.
4No leaven is to be seen in your territory for seven days, nor is any of the meat from the sacrifice eaten in the evening of the first day to remain overnight until morning.
6For seven days you are to eat unleavened bread, and on the seventh day, there shall be a festival to the LORD.
39However, on the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate the Lord's Festival for seven days. The first day shall be a day of rest, and the eighth day shall also be a day of rest.
19Present a fire offering as a burnt offering to the LORD: two young bulls, one ram, and seven unblemished year-old lambs.
31You must not do any work. This is a perpetual statute for your generations in all your dwellings.
32It shall be a Sabbath of complete rest for you, and you shall humble yourselves. It begins on the ninth day of the month at evening, from evening to evening you shall observe your Sabbath.
21You are to work for six days, but on the seventh day you must rest—even during the plowing season and the harvest you must rest.
22Observe the Feast of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the turn of the year.
15You shall count for yourselves from the day after the Sabbath, from the day you brought the sheaf of the wave offering, seven full weeks shall be counted.
26For six days you are to gather it, but on the seventh day, the sabbath, there will not be any."
15Observe the Festival of Unleavened Bread; for seven days eat unleavened bread, as I commanded you, at the appointed time in the month of Aviv, for in that month you came out of Egypt. Do not appear before me empty-handed.
16Celebrate the Feast of Harvest with the firstfruits of your work, of what you sow in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year, when you gather in your produce from the field.
18This is what the Lord God says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young bull without blemish and purify the sanctuary.
12On the day you wave the sheaf, you are to offer a year-old lamb without defect as a burnt offering to the Lord.
9On the Sabbath day, present two unblemished year-old lambs, along with two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering and its drink offering.
9Six days you shall labor and do all your work,
19Consecrate every firstborn male of your herd and flock to the Lord your God. Do not work the firstborn of your oxen or shear the firstborn of your sheep.
17On the second day, you shall offer twelve young bulls, two rams, and fourteen lambs a year old, all without defect.