Ezekiel 24:9
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I myself will make the fire great.
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I myself will make the fire great.
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Therefore thus says the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pyre large.
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Wherfore, thus saieth ye LORDE God: O, wo be vnto that bloudthurstie cite, for who I wil prepare a heape off wodde:
Therefore thus saith ye Lord God, Woe to the bloody citie, for I will make ye burning great.
Wherefore thus sayth the Lorde God: O wo be vnto the bloodthirstie citie, for whom euen I my selfe wil make a great fire,
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Wo `to' the city of blood, yea, I -- I make great the pile.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
For this cause the Lord has said: A curse is on the town of blood! and I will make great the burning mass.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
“‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5Take the best of the flock, pile wood under it, and boil its parts until its bones are thoroughly cooked.
6Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed, to the pot whose corrosion is in it and whose rust will not come off! Take its pieces out one by one; no lot will be cast for them.
7For the blood she has shed is inside her; she placed it on the bare rock. She did not pour it on the ground to cover it with dust.
8To stir up wrath and bring vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so it would not be covered.
10Heap on the wood, kindle the fire, boil the flesh thoroughly, mix in the spices, and let the bones burn.
11Set the pot on its coals empty, so that it may become hot and its bronze burned. Its filthiness will melt away; its corrosion will be consumed.
1The word of the LORD came to me, saying:
2Son of man, will you judge? Will you judge the city of bloodshed and confront her with all her abominations?
3Then say, 'This is what the Sovereign LORD says: You city that sheds blood in her midst to bring her time closer, and makes idols to defile herself,
1Woe to the city of blood, full of lies, packed with plunder, never without prey.
6You have multiplied your slain in this city and filled its streets with the dead.
7Therefore, this is what the Lord God says: The slain you have put within it—they are the meat, and this city is the pot. But I will bring you out of it.
31So I have poured out my indignation upon them, consumed them with the fire of my wrath, and brought their own ways down upon their heads, declares the Sovereign LORD.
12Woe to him who builds a city with bloodshed and establishes a town with injustice!
31This is what the Sovereign LORD says: Remove the turban and take off the crown. Things will not remain as they are. Exalt the lowly and bring down the exalted.
32A ruin, a ruin, I will make it a ruin! It will not be restored until the one to whom it rightfully belongs comes, and to him I will give it.
9He said to me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great. The land is full of bloodshed, and the city is full of injustice. They say, "The LORD has abandoned the land, and the LORD does not see."'
23I will send a plague upon her and bloodshed in her streets. The slain will fall in her midst by the sword that attacks her from every side. Then they will know that I am the LORD.
20Therefore this is what the Lord GOD says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on people and animals, on the trees of the field and the fruits of the land, and it will burn and not be extinguished.
23Woe! Woe to you, declares the Lord GOD, after all your wickedness.
46For this is what the Sovereign LORD says: ‘Bring a great assembly against them and hand them over to terror and plunder.'
18By your many sins and your dishonest trade, you have profaned your sanctuaries. So I brought fire out from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of all those watching.
6Therefore, this is what the Lord GOD says: As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given the inhabitants of Jerusalem.
6therefore, as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will make you a land of bloodshed, and bloodshed will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.
17I will bring distress on mankind, and they will walk like the blind because they have sinned against the Lord. Their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung.
12This is what I will do to this place and to its inhabitants, declares the LORD: I will make this city like Topheth.
7I will send destroyers against you, each with his weapons. They will cut down your choice cedars and throw them into the fire.
8Many nations will pass by this city and ask one another, 'Why has the LORD done such a thing to this great city?'
8I will make this city desolate and an object of scorn. Everyone who passes by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
11Who is the wise person who may understand this? And to whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why has the land perished, been scorched like a desert with no one passing through?
10For I have set my face against this city for disaster and not for good, declares the LORD. It will be given into the hand of the king of Babylon, who will burn it with fire.
8'I am about to pour out my wrath upon you and exhaust my anger against you. I will judge you according to your ways and bring upon you all your detestable practices.'
7Then he said to them, 'Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!' So they went out and struck down people in the city.
18So I poured out my wrath on them because of the blood they had shed on the land and because they had defiled it with their idols.
13See, I will strike my hands together in anger at the dishonest gain you have made and the bloodshed that has been done in your midst.
1Woe to the rebellious and defiled city, the oppressive one!
23The word of the LORD came to me, saying:
8Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I Myself am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
9Because of all your abominations, I will do what I have never done before and will never do again.
4Then take some of these again, throw them into the fire, and burn them. From it, a fire will spread to all the house of Israel.
13Because of your unclean behavior and wickedness, though I tried to cleanse you, you would not be clean. You will not be cleansed again until I have satisfied my wrath upon you.
11The LORD has exhausted His wrath and poured out His fierce anger; He kindled a fire in Zion, consuming its foundations.
38I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and shed blood. I will bring upon you the wrath and jealousy of my judgment.
15The word of the Lord came to me, saying:
11Therefore, as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things and abominations, I Myself will withdraw. My eye will not spare, and I will show no pity.
8I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.
6So beware! The days are coming,’ declares the LORD, ‘when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter.
6So my fury and my anger poured out and burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, making them a desolate ruin, as they are today.
23Prepare chains, for the land is full of bloodshed, and the city is full of violence.
19For this is what the Lord GOD says: 'When I make you a desolate city, like cities that are no longer inhabited, and when I bring the deep over you and the mighty waters cover you,'