Ezekiel 38:4

Linguistic Bible Translation from Source Texts

I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with your whole army—your horses, horsemen fully armed, and a great horde with large and small shields, all of them wielding swords.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

  • KJV1611 – Modern English

    And I will turn you back, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armor, a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

  • King James Version 1611 (Original)

    And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    and I will turn thee about,{H7725} and put{H5414} hooks{H2397} into thy jaws,{H3895} and I will bring thee forth,{H3318} and all thine army,{H2428} horses{H5483} and horsemen,{H6571} all of them clothed{H3847} in full{H4358} armor, a great{H7227} company{H6951} with buckler{H6793} and shield,{H4043} all of them handling{H8610} swords;{H2719}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And I will turn thee back{H7725}{(H8790)}, and put{H5414}{(H8804)} hooks{H2397} into thy jaws{H3895}, and I will bring thee forth{H3318}{(H8689)}, and all thine army{H2428}, horses{H5483} and horsemen{H6571}, all of them clothed{H3847}{(H8803)} with all sorts{H4358} of armour, even a great{H7227} company{H6951} with bucklers{H6793} and shields{H4043}, all of them handling{H8610}{(H8802)} swords{H2719}:

  • Coverdale Bible (1535)

    and wil turne the aboute, and put a bytt in thy chawes: I wil bringe the forth and all thine hoost, both horse & horsmen, which be all weapened of the best fashion: a greate people, that handle altogether speares, shyldes, and swerdes:

  • Geneva Bible (1560)

    And I wil destroy thee, & put hookes in thy chawes, and I will bring thee forth, and all thine host both horses, and horsemen, all clothed with al sorts of armour, eue a great multitude with bucklers, and shieldes, all handling swords.

  • Bishops' Bible (1568)

    And I will turne thee backe, and put hookes in thy chawes, I will bring thee foorth and all thyne hoast, both horse and horsemen, all armed with all sortes of armour, a great multitude with speares and shieldes, all handling swordes.

  • Authorized King James Version (1611)

    And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts [of armour, even] a great company [with] bucklers and shields, all of them handling swords:

  • Webster's Bible (1833)

    and I will turn you about, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, `with' buckler and shield, Handling swords -- all of them.

  • American Standard Version (1901)

    and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

  • American Standard Version (1901)

    and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

  • Bible in Basic English (1941)

    And turning you round, I will put hooks in your mouth and make you come out with all your army, horses and horsemen, all of them in full war-dress, a great force with breastplate and body-cover, all of them armed with swords:

  • World English Bible (2000)

    and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

  • NET Bible® (New English Translation)

    I will turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out with all your army, horses and horsemen, all of them fully armed, a great company with shields of different types, all of them armed with swords.

Referenced Verses

  • Ezek 29:4 : 4 I will put hooks in your jaws, and make the fish of your rivers cling to your scales. I will pull you up from among your rivers, and all the fish of your rivers will cling to your scales.
  • Ezek 38:15 : 15 You will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding on horses, a great assembly and a mighty army.
  • Dan 11:40 : 40 At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries, sweeping through them like a flood.
  • Ezek 39:2 : 2 I will turn you around, lead you astray, and bring you from the remote parts of the north onto the mountains of Israel.
  • 2 Kgs 19:28 : 28 Because of your raging against Me and your arrogance that has reached My ears, I will put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came.
  • 1 Chr 12:8 : 8 Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham from Gedor.
  • 2 Chr 25:5 : 5 Amaziah gathered the men of Judah and organized them by their family leaders, under commanders of thousands and commanders of hundreds, for all Judah and Benjamin. He mustered those who were twenty years old or more, and found that there were three hundred thousand men ready for battle, able to handle spear and shield.
  • Isa 37:29 : 29 Because of your raging against Me and your arrogance that has reached My ears, I will put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came.
  • Jer 46:9 : 9 Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! Let the warriors march out—Cush and Put, wielding shields, and the Ludim, skilled in using the bow.
  • Ezek 23:12 : 12 She too lusted after the Assyrians—governors and officials nearby—elegantly clothed, skilled horsemen, and all young and desirable men.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 82%

    12 You will come to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against resettled ruins and against a people gathered from the nations, people acquiring livestock and goods, who live at the center of the land.

    13 Sheba, Dedan, and the merchants of Tarshish with all their young lions will say to you: ‘Have you come to seize spoil? Have you gathered your hordes to carry off silver and gold, to take away livestock and possessions, to make off with great plunder?’

    14 Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the Lord GOD says: On that day when my people Israel are living securely, will you not be aware of it?

    15 You will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding on horses, a great assembly and a mighty army.

    16 You will advance against my people Israel like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may know me, as I show myself holy through you before their eyes, O Gog.

    17 This is what the Lord GOD says: Are you the one I spoke of in former days through my servants the prophets of Israel? At that time, they prophesied for years that I would bring you against them.

    18 On that day, when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord GOD, my fury will rise up in my face.

    19 In my zeal and fiery wrath I declare: On that day, there will be a great earthquake in the land of Israel.

  • Ezek 38:1-3
    3 verses
    80%

    1 The word of the LORD came to me, saying:

    2 Son of man, set your face against Gog of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him.

    3 Say, ‘This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

  • Ezek 39:1-5
    5 verses
    80%

    1 You, son of man, prophesize against Gog, and say, 'This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.'

    2 I will turn you around, lead you astray, and bring you from the remote parts of the north onto the mountains of Israel.

    3 I will strike your bow out of your left hand and cause your arrows to fall from your right hand.

    4 You will fall upon the mountains of Israel, you and all your armies and the peoples with you. I will give you as food to birds of prey of every kind and to the wild animals of the field.

    5 You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Lord GOD.

  • Ezek 38:5-10
    6 verses
    78%

    5 Persia, Cush, and Put will be with them, all of them with shields and helmets.

    6 Gomer and all its troops, the house of Togarmah from the far north with all its troops, and many nations with you.

    7 Prepare yourself and be ready, you and all your company gathered around you, and you will be their commander.

    8 After many days, you will be called to attention. In the latter years, you will go against a land that has been brought back from the sword and gathered from many peoples upon the mountains of Israel, which had long been desolate. Its people were brought out from the nations, and now they dwell securely, all of them.

    9 You will ascend, coming like a storm; you will be like a cloud covering the land—you and all your troops and the many peoples with you.

    10 This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your heart, and you will devise an evil plan.

  • 29 Because of your raging against Me and your arrogance that has reached My ears, I will put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came.

  • 4 I will put hooks in your jaws, and make the fish of your rivers cling to your scales. I will pull you up from among your rivers, and all the fish of your rivers will cling to your scales.

  • 28 Because of your raging against Me and your arrogance that has reached My ears, I will put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came.

  • 2 The Lord GOD has sworn by His holiness: 'Indeed, the days are coming upon you when you will be taken away with hooks, and your posterity with fishhooks.'

  • 3 This is what the Lord GOD says: 'I will spread my net over you with a vast assembly of many peoples, and they will draw you up in my dragnet.

  • Jer 46:3-4
    2 verses
    73%

    3 Prepare your shields, both small and large, and march out for battle!

    4 Harness the horses, and mount the riders! Take your positions with helmets on! Polish the spears, and put on your armor!

  • 20 At my table, you will be filled with horses and riders, mighty men and all warriors,' declares the Lord GOD.

  • 4 "Thus says the LORD, the God of Israel: Behold, I am turning back the weapons of war in your hands, with which you are fighting against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls. I will gather them into the midst of this city.

  • 9 Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! Let the warriors march out—Cush and Put, wielding shields, and the Ludim, skilled in using the bow.

  • 24 They will come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a vast army. They will take up shields, helmets, and armor against you on every side. I will hand you over to them for judgment, and they will punish you according to their laws.

  • 11 On that day, I will designate a burial place for Gog in Israel, in the Valley of the Travelers east of the sea. It will block the travelers, and there they will bury Gog and all his hordes, and they will call it the Valley of Hamon-Gog.

  • 7 For this is what the Lord GOD says: 'Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar, king of Babylon, from the north. He is a king of kings, with horses, chariots, horsemen, a great assembly, and a large army.'

  • 4 'If they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword to kill them. I will set My eyes on them for harm and not for good.'

  • 70%

    21 I will call for a sword against him on all my mountains, declares the Lord GOD. The sword of every man will be against his brother.

    22 I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour down torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him and on his troops and on the many peoples with him.

  • 8 He will go out to deceive the nations at the four corners of the earth—Gog and Magog—and gather them for battle. Their number is like the sand on the seashore.

  • 34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you have been scattered, with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.

  • 27 Raise a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations for battle against her. Summon the kingdoms: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander against her. Bring up horses like swarming locusts!

  • 37 A sword is against her horses and her chariots, and against all the mixed multitude in her midst. They will become like women. A sword is against her treasures, and they will be plundered.

  • 8 I will tie you up with ropes so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege.

  • 28 Their arrows are sharp, and all their bows are drawn. The hooves of their horses are like flint, and their wheels like a whirlwind.

  • 69%

    10 I will cause many peoples to be appalled at you, and their kings will shudder in horror over you when I brandish my sword before them. They will tremble every moment, each for their lives, on the day of your downfall.

    11 For this is what the Lord GOD says: 'The sword of the king of Babylon will come against you.'

  • 42 They hold bows and spears; they are cruel and show no mercy. Their roar is like the roaring sea, and they ride on horses, arrayed like men ready for battle against you, Daughter of Babylon.

  • 8 Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I am bringing a sword against you, and I will cut off both man and beast from among you.

  • 7 Your choicest valleys were filled with chariots, and the horsemen took their stand at the gate.

  • 3 Charging horsemen, flashing swords, glittering spears—a vast number of slain, a heap of corpses with no end. People stumble over the dead bodies.