Genesis 30:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then Rachel said, 'I have struggled greatly with my sister and I have prevailed.' So she named him Naphtali.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.

  • KJV1611 – Modern English

    Rachel said, "With great struggles have I wrestled with my sister, and I have prevailed." She named him Naphtali.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Rachel{H7354} said,{H559} With mighty{H430} wrestlings{H5319} have I wrestled{H6617} with my sister,{H269} and have prevailed:{H3201} and she called{H7121} his name{H8034} Naphtali.{H5321}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Rachel{H7354} said{H559}{(H8799)}, With great{H430} wrestlings{H5319} have I wrestled{H6617}{(H8738)} with my sister{H269}, and I have prevailed{H3201}{(H8804)}: and she called{H7121}{(H8799)} his name{H8034} Naphtali{H5321}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Rahel sayde. God is turned and I haue made achaunge with my sister and haue gote ye vpper hade. And she called his name Nepthali

  • Coverdale Bible (1535)

    Then sayde Rachel: God hath turned it with me, and my sister, and I haue gotte the vpperhande. And she called him Nephthali.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Rahel said, with excellent wrestlings haue I wrestled with my sister, & haue gotten the vpper hande: and shee called his name, Naphtali.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Rachel said: With godly wrastlynges haue I wrastled with my sister, & haue gotten the vpper hande: and she called his name Nephthali.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali.

  • Webster's Bible (1833)

    Rachel said, "With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed." She named him Naphtali.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and Rachel saith, `With wrestlings of God I have wrestled with my sister, yea, I have prevailed;' and she calleth his name Napthali.

  • American Standard Version (1901)

    And Rachel said, With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali.

  • American Standard Version (1901)

    And Rachel said, With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Rachel said, I have had a great fight with my sister, and I have overcome her: and she gave the child the name Naphtali.

  • World English Bible (2000)

    Rachel said, "With mighty wrestlings have I wrestled with my sister, and have prevailed." She named him Naphtali.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then Rachel said,“I have fought a desperate struggle with my sister, but I have won.” So she named him Naphtali.

Referenced Verses

  • Gen 49:21 : 21 Naphtali is a doe set free that bears beautiful words.
  • Matt 4:13 : 13 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.
  • Exod 9:28 : 28 Pray to the Lord, for we have had enough of God's thunder and hail. I will let you go; you don’t have to stay any longer.
  • Deut 33:23 : 23 Of Naphtali he said: 'Naphtali is abounding with favor and full of the Lord's blessing; he will take possession of the sea and the south.'
  • 1 Sam 14:15 : 15 Then panic struck the whole Philistine camp, those in the field, the outposts, and the raiding parties, and the ground trembled. It was a panic sent by God.
  • Gen 23:6 : 6 “Listen to us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our burial sites. None of us will withhold his burial site from you to bury your dead.”
  • Gen 32:24-25 : 24 After he had sent them across the stream, he also sent over all his possessions. 25 So Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak.
  • Gen 35:25 : 25 The sons of Bilhah, Rachel’s servant: Dan and Naphtali.
  • Gen 46:24 : 24 The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 30:1-7
    7 verses
    80%

    1 When Rachel saw that she was not bearing children for Jacob, she envied her sister. She said to Jacob, 'Give me children, or I will die!'

    2 Jacob became angry with Rachel and said, 'Am I in the place of God, who has withheld children from you?'

    3 Then she said, 'Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her so that she can bear children for me, and through her, I too can build a family.'

    4 So she gave him her maidservant Bilhah as a wife, and Jacob slept with her.

    5 Bilhah conceived and bore Jacob a son.

    6 Then Rachel said, 'God has judged in my favor; He has listened to my plea and given me a son.' So she named him Dan.

    7 Rachel’s maidservant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

  • Gen 35:24-25
    2 verses
    73%

    24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.

    25 The sons of Bilhah, Rachel’s servant: Dan and Naphtali.

  • Gen 30:9-12
    4 verses
    72%

    9 When Leah saw that she had stopped bearing children, she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.

    10 And Leah’s maidservant Zilpah bore Jacob a son.

    11 Then Leah said, 'What good fortune!' So she named him Gad.

    12 Leah’s maidservant Zilpah bore Jacob a second son.

  • 16 Now Laban had two daughters: The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.

  • Gen 35:16-17
    2 verses
    71%

    16 Then they set out from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty.

    17 During her hard labor, the midwife said to her, "Don’t be afraid, for you have another son!"

  • 3 The LORD has a charge against Judah and will punish Jacob according to his ways and repay him for his deeds.

  • Gen 29:28-29
    2 verses
    71%

    28 Jacob did so and completed the week with Leah. Then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.

    29 Laban also gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her maidservant.

  • Gen 30:17-25
    9 verses
    71%

    17 God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.

    18 Then Leah said, 'God has rewarded me because I gave my servant to my husband.' So she named him Issachar.

    19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.

    20 Then Leah said, 'God has endowed me with a wonderful gift. This time my husband will honor me because I have borne him six sons.' So she named him Zebulun.

    21 After that, Leah gave birth to a daughter and named her Dinah.

    22 Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb.

    23 She conceived and gave birth to a son and said, 'God has taken away my disgrace.'

    24 She named him Joseph and said, 'May the LORD add another son to me.'

    25 After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, 'Send me on my way so I can go back to my homeland.'

  • Gen 29:9-12
    4 verses
    70%

    9 While he was still speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, for she was a shepherdess.

    10 When Jacob saw Rachel, the daughter of Laban, his mother's brother, and Laban’s sheep, he went up, rolled the stone away from the well’s mouth, and watered his uncle Laban’s sheep.

    11 Then Jacob kissed Rachel and wept aloud.

    12 Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.

  • 14 Then Rachel and Leah replied to him, 'Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?

  • 28 The man asked him, 'What is your name?' 'Jacob,' he answered.

  • 15 But Leah said to her, 'Isn’t it enough that you took my husband? Will you take my son’s mandrakes too?' Rachel said, 'Very well, he can sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.'

  • 27 When the time came for her to give birth, there were twins in her womb.

  • 4 So Jacob sent for Rachel and Leah to come to the field where his flock was.

  • 33 So Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the tent of the two female servants, but he found nothing. After he left Leah’s tent, he entered Rachel’s tent.

  • 24 After he had sent them across the stream, he also sent over all his possessions.

  • 31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb, but Rachel remained barren.

  • 19 The sons of Rachel, Jacob’s wife, were Joseph and Benjamin.