Genesis 30:9
When Leah saw that she had stopped bearing children, she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
When Leah saw that she had stopped bearing children, she took her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her maid and gave her to Jacob as a wife.
When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
When Leah{H3812} saw{H7200} that she had left{H5975} off bearing,{H3205} she took{H3947} Zilpah{H2153} her handmaid,{H8198} and gave{H5414} her to Jacob{H3290} to wife.{H802}
When Leah{H3812} saw{H7200}{(H8799)} that she had left{H5975}{(H8804)} bearing{H3205}{(H8800)}, she took{H3947}{(H8799)} Zilpah{H2153} her maid{H8198}, and gave{H5414}{(H8799)} her Jacob{H3290} to wife{H802}.
Whe Lea sawe that she had left bearinge she toke Silpha hir mayde and gaue her Iacob to wiffe.
Now whan Lea sawe that she had left bearynge, she toke Silpa hir mayde, and gaue her vnto Iacob to wyfe.
And when Leah saw that she had left bearing, shee tooke Zilpah her mayde, and gaue her Iaakob to wife.
When Lea sawe that she had left bearyng chyldren she toke Zilpha her mayde, and gaue her Iacob to wyfe.
When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
When Leah saw that she had finished bearing, she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob as a wife.
And Leah seeth that she hath ceased from bearing, and she taketh Zilpah her maid-servant, and giveth her to Jacob for a wife;
When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.
When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.
When it was clear to Leah that she would have no more children for a time, she gave Zilpah, her servant, to Jacob as a wife.
When Leah saw that she had finished bearing, she took Zilpah, her handmaid, and gave her to Jacob as a wife.
When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 And Leah’s maidservant Zilpah bore Jacob a son.
11 Then Leah said, 'What good fortune!' So she named him Gad.
12 Leah’s maidservant Zilpah bore Jacob a second son.
23 But that evening, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and Jacob was with her.
24 Laban also gave his servant Zilpah to his daughter Leah as her maidservant.
25 In the morning, Jacob saw it was Leah. So he said to Laban, 'What is this you have done to me? Didn’t I serve you for Rachel? Why have you deceived me?'
1 When Rachel saw that she was not bearing children for Jacob, she envied her sister. She said to Jacob, 'Give me children, or I will die!'
2 Jacob became angry with Rachel and said, 'Am I in the place of God, who has withheld children from you?'
3 Then she said, 'Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her so that she can bear children for me, and through her, I too can build a family.'
4 So she gave him her maidservant Bilhah as a wife, and Jacob slept with her.
5 Bilhah conceived and bore Jacob a son.
27 'Complete this week’s celebration with Leah, and we will give you Rachel also, in return for another seven years of work.'
28 Jacob did so and completed the week with Leah. Then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.
29 Laban also gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her maidservant.
30 Jacob was also with Rachel, and he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.
31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb, but Rachel remained barren.
15 But Leah said to her, 'Isn’t it enough that you took my husband? Will you take my son’s mandrakes too?' Rachel said, 'Very well, he can sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.'
16 When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, 'You must come to me tonight, for I have hired you with my son’s mandrakes.' So he slept with her that night.
17 God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.
18 Then Leah said, 'God has rewarded me because I gave my servant to my husband.' So she named him Issachar.
19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
20 Then Leah said, 'God has endowed me with a wonderful gift. This time my husband will honor me because I have borne him six sons.' So she named him Zebulun.
21 After that, Leah gave birth to a daughter and named her Dinah.
7 Rachel’s maidservant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
8 Then Rachel said, 'I have struggled greatly with my sister and I have prevailed.' So she named him Naphtali.
18 These were the sons of Zilpah, whom Laban gave to his daughter Leah. She bore these to Jacob—sixteen in all.
16 Now Laban had two daughters: The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
17 Leah had tender eyes, but Rachel was beautiful in form and appearance.
26 The sons of Zilpah, Leah’s servant, were Gad and Asher. These are the sons of Jacob who were born to him in Paddan-Aram.
34 She conceived again and gave birth to a son and said, 'Now at this time my husband will be attached to me, because I have borne him three sons.' Therefore, he was named Levi.