Genesis 43:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then Judah said to Israel his father, “Send the boy with me, and we will get up and go, so that we and you and our children may live and not die.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

  • KJV1611 – Modern English

    And Judah said to Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, you, and also our little ones.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Judah{H3063} said{H559} unto Israel{H3478} his father,{H1} Send{H7971} the lad{H5288} with me, and we will arise{H6965} and go;{H3212} that we may live,{H2421} and not die,{H4191} both we, and thou, and also our little ones.{H2945}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Judah{H3063} said{H559}{(H8799)} unto Israel{H3478} his father{H1}, Send{H7971}{(H8798)} the lad{H5288} with me, and we will arise{H6965}{(H8799)} and go{H3212}{(H8799)}; that we may live{H2421}{(H8799)}, and not die{H4191}{(H8799)}, both we, and thou, and also our little ones{H2945}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Than sayde Iuda vnto Israell his father: Send the lad with me and we wyll ryse and goo that we maye lyue and not dye: both we thou and also oure childern.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then sayde Iuda vnto Israel his father: Let the lad go with me, that we maye get vs vp and take oure iourney, and lyue, and not dye, both we and thou, and oure childre.

  • Geneva Bible (1560)

    Then sayde Iudah to Israel his father, Send the boy with mee, that we may rise and goe, and that we may liue and not dye, both we, and thou, and our children.

  • Bishops' Bible (1568)

    The said Iuda vnto Israel his father: send the lad with me, that we may arise and go, and that we may liue, & not dye, yea both we & thou, & also our meany.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, [and] also our little ones.

  • Webster's Bible (1833)

    Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we will arise and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Judah saith unto Israel his father, `Send the youth with me, and we arise, and go, and live, and do not die, both we, and thou, and our infants.

  • American Standard Version (1901)

    And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

  • American Standard Version (1901)

    And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

  • Bible in Basic English (1941)

    Put him into my care and make me responsible for him: if I do not give him safely back to you, let mine be the sin for ever.

  • World English Bible (2000)

    Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we'll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then Judah said to his father Israel,“Send the boy with me and we will go immediately. Then we will live and not die– we and you and our little ones.

Referenced Verses

  • Gen 42:2 : 2 And he said, 'Look, I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.'
  • Gen 42:38 : 38 But Jacob said, 'My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow.'
  • Gen 44:26 : 26 But we said, 'We cannot go down unless our youngest brother is with us. For we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'
  • Gen 45:19 : 19 You are also instructed to do this: Take wagons from Egypt for your children and your wives, and bring your father and come.
  • Gen 50:8 : 8 Joseph's entire household, his brothers, and his father's household accompanied him. But they left their children, flocks, and cattle in the land of Goshen.
  • Gen 50:21 : 21 'So do not be afraid. I will provide for you and your children.' And he comforted them and spoke kindly to them.
  • Exod 20:12 : 12 Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
  • Num 14:31 : 31 But your children, whom you said would be plunder, I will bring them in to know the land that you have rejected.
  • Deut 33:6 : 6 May Reuben live and not die, and may his men be few in number.
  • 2 Kgs 7:4 : 4 If we say, 'We’ll go into the city,' the famine is there, and we will die. And if we stay here, we will die. So let’s go over to the camp of the Arameans and surrender. If they spare us, we live; if they kill us, then we die."
  • 2 Kgs 7:13 : 13 One of his servants replied, "Let some men take five of the remaining horses that are left here. Their fate will be like that of all the Israelites who are left—yes, they will be like all the Israelites who have perished. Let us send them out to find out what has happened."
  • Ezra 8:21 : 21 I proclaimed a fast there at the river Ahava so that we might humble ourselves before our God and seek from Him a safe journey for us, our children, and all our possessions.
  • Ps 118:17 : 17 I shall not die, but I shall live and recount the deeds of the Lord.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 44:22-27
    6 verses
    81%

    22 But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves, his father will die.'"

    23 But you said to your servants, 'If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.'

    24 When we went back to your servant, my father, we told him the words of my lord.

    25 Later, our father said, 'Go back and buy us a little more food.'

    26 But we said, 'We cannot go down unless our youngest brother is with us. For we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'

    27 Then your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons.'

  • 7 They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”

  • Gen 43:2-5
    4 verses
    79%

    2 When they had finished eating the grain they had brought from Egypt, their father said to them, “Go back and buy a little more food for us.”

    3 But Judah said to him, “The man solemnly warned us, saying, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’

    4 If you send our brother with us, we will go down and buy food for you.

    5 But if you do not send him, we will not go down, for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’

  • Gen 44:30-34
    5 verses
    79%

    30 So now, if I come to your servant, my father, and the boy is not with us—since his life is so closely bound up with the boy's life—

    31 it will happen that when he sees the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought down the gray hair of your servant, our father, in sorrow to the grave.

    32 For your servant took responsibility for the boy before my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'

    33 Now, therefore, please let your servant remain here as a slave to my lord in place of the boy, and let the boy return with his brothers.

    34 For how can I go back to my father if the boy is not with me? I could not bear to see the misery that would come upon my father.

  • 9 I will be a guarantee for him; you can hold me personally responsible. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.

  • Gen 42:37-38
    2 verses
    78%

    37 Then Reuben said to his father, 'You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care, and I will bring him back.'

    38 But Jacob said, 'My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow.'

  • 20 And we answered my lord, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'"

  • 13 that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and that you will save us from death."

  • 28 Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the land of Goshen,

  • Gen 43:13-14
    2 verses
    75%

    13 Take your brother also, and get up and return to the man.

    14 May God Almighty grant you mercy before the man, so that he will release your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.

  • Gen 42:32-33
    2 verses
    74%

    32 "We are twelve brothers, sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is now with our father in Canaan."'

    33 'Then the man who is lord of the land said to us, "This is how I will know if you are honest men: Leave one of your brothers here with me and take food for your starving households and go.

  • 2 And he said, 'Look, I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.'

  • 21 Then Israel said to Joseph, 'Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.'

  • 31 Joseph said to his brothers and to his father’s household, 'I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, "My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.'"