Isaiah 17:3
The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites, declares the LORD of Hosts.
The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites, declares the LORD of Hosts.
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
The fortress shall also cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
And the fortress{H4013} shall cease{H7673} from Ephraim,{H669} and the kingdom{H4467} from Damascus,{H1834} and the remnant{H7605} of Syria;{H758} they shall be as the glory{H3519} of the children{H1121} of Israel,{H3478} saith{H5002} Jehovah{H3068} of hosts.{H6635}
The fortress{H4013} also shall cease{H7673}{(H8738)} from Ephraim{H669}, and the kingdom{H4467} from Damascus{H1834}, and the remnant{H7605} of Syria{H758}: they shall be as the glory{H3519} of the children{H1121} of Israel{H3478}, saith{H5002}{(H8803)} the LORD{H3068} of hosts{H6635}.
Ephraim shal no more be stroge, & Damascus shal nomore be a kyngdome. And as for ye glory of ye remnaunt of ye Sirians, it shalbe as the glory of the childre of Israel, saieth ye LORDE of hoostes.
The munition also shall cease from Ephraim, and the kingdome from Damascus, and the remnant of Aram shall be as the glory of the children of Israel, sayeth the Lord of hostes.
Ephraim also shall no more be strong, and Damascus shall no longer be a kyngdome, and the remnaunt of Syria shalbe as the glorie of the children of Israel, saith the Lorde of hoastes.
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, says Yahweh of Hosts.
And ceased hath the fortress from Ephraim, And the kingdom from Damascus, And the remnant of Aram are as the honour of the sons of Israel, The affirmation of Jehovah of Hosts!
And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.
And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.
The strong tower has gone from Ephraim, and the kingdom from Damascus: the rest of Aram will come to destruction, and be made like the glory of the children of Israel, says the Lord of armies.
The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel," says Yahweh of Armies.
Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites,” says the LORD of Heaven’s Armies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 On that day the glory of Jacob will fade, and the fatness of his body will become lean.
1 This is an oracle concerning Damascus: Behold, Damascus will no longer be a city; it will become a heap of ruins.
2 The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks, where they will lie down, and no one will disturb them.
3 Thus says the LORD: 'For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke punishment, because they threshed Gilead with sharp implements of iron.'
4 So I will send fire upon the house of Hazael, and it will consume the palaces of Ben-Hadad.
5 I will break the bars of Damascus, cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and the one who holds the scepter from Beth-Eden; the people of Aram will go into exile to Kir,' says the LORD.
7 This is what the Sovereign Lord says: It will not take place; it will not happen.
8 For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is only Remaliah's son. If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.
1 This is the pronouncement of the word of the LORD against the land of Hadrach. Damascus will be its resting place, for the eyes of humanity and all the tribes of Israel are toward the LORD.
11 Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."
12 This is what the Lord says: Just as a shepherd rescues from the mouth of a lion two legs or a piece of an ear, so will the Israelites who dwell in Samaria be rescued, with only the corner of a bed or a piece of a couch.
13 Listen and testify against the house of Jacob,” declares the Lord God, the God of hosts.
28 I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
17 The Lord will bring upon you, your people, and your father's house a time unlike any since Ephraim separated from Judah—he will bring the king of Assyria.
27 Therefore, I will send you into exile beyond Damascus, says the Lord, the God of Hosts is his name.
17 And the remaining number of the archers, the warriors of the sons of Kedar, will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken.
5 'Aram, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted your ruin, saying,'
5 On that day, the LORD of Hosts will be a crown of glory and a diadem of beauty for the remnant of His people.
23 Finally, the Lord removed Israel from His presence as He had declared through all His servants the prophets. So the Israelites were exiled from their own land to Assyria, and they remain there to this day.
26 Therefore, her young men will fall in her streets, and all the warriors will be silenced on that day, declares the LORD of Hosts.
27 I will set fire to the wall of Damascus, and it will consume the fortified dwellings of Ben-Hadad.
9 In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.
4 For before the boy knows how to say 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off to the king of Assyria.
20 On that day, the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer lean on the one who struck them, but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.
31 For out of Jerusalem will come a remnant, and survivors from Mount Zion. The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.
25 I will break Assyria in My land and trample him on My mountains. Then his yoke will be taken off their shoulders, and his burden removed from their necks.
14 For behold, I am raising up against you, house of Israel—this is the declaration of the LORD, the God of Hosts—a nation that will oppress you from the entrance of Hamath to the Brook of the Arabah.
16 There will be a highway for the remnant of His people who remain from Assyria, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.
32 For a remnant will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.
1 See now, the Lord, the LORD of Hosts, is removing from Jerusalem and Judah support and supply, both bread and water.
23 For the Lord, the LORD of Hosts, will execute the decreed destruction throughout the whole land.
17 But on Mount Zion there will be deliverance; it will be holy, and the house of Jacob will possess its inheritance.
13 The remnant of Israel will do no wrong, they will speak no lies, nor will deceit be found in their mouths. They will graze and lie down, and no one will make them afraid.
17 Gather up your belongings from the land, you who live under siege.
12 When the Lord has finished all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will punish the pride of the king of Assyria's heart and the glory of his haughty eyes.
17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; it will burn and devour his thorns and briars in a single day.
18 The glory of his forest and his fruitful fields will be consumed, both soul and body. It will be as when a sick man wastes away.
12 On that day, people will come to you from Assyria and the fortified cities, from Egypt to the River, from sea to sea, and from mountain to mountain.
5 So the LORD provided a deliverer for Israel, and they escaped from the hand of Aram. The Israelites then lived in their homes as they did before.
8 Then Assyria will fall by a sword not wielded by man, and a sword not wielded by humans will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put into forced labor.
12 But the people have not returned to him who struck them, nor have they sought the LORD Almighty.
5 On that day, I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.
3 On the day the LORD gives you rest from your pain, your turmoil, and the harsh labor imposed on you,
16 It will no longer be a source of confidence for the house of Israel, bringing their guilt to mind when they turn to Egypt for help. Then they will know that I am the Lord GOD.
5 Your own eyes will see it, and you will say, 'The LORD is great—even beyond the borders of Israel!'
10 The fortified city is desolate, a desert place, abandoned and forsaken like the wilderness. There, calves will graze, lie down, and strip its branches bare.
5 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of Armies:
15 I will strike down the winter house along with the summer house, and the houses of ivory will perish, and the great houses will come to an end,” declares the Lord.
2 In that day, the branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and splendor of the survivors of Israel.