Isaiah 17:2
The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks, where they will lie down, and no one will disturb them.
The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks, where they will lie down, and no one will disturb them.
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and no one shall make them afraid.
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
The cities of Aroer shalbe waist, The catel shal lie there, & noma shal fraye the awaye.
The cities of Aroer shall be forsaken: they shall be for the flockes: for they shall lye there, and none shall make them afraide.
The waste cities of Aroer shalbe foldes for cattell which shall lye there, and there shalbe none to fray them away.
The cities of Aroer [are] forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make [them] afraid.
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Forsaken are the cities of Aroer, For droves they are, and they have lain down, And there is none troubling.
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear.
The cities of Aroer are forsaken. They will be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
The cities of Aroer are abandoned. They will be used for herds, which will lie down there in peace.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1This is an oracle concerning Damascus: Behold, Damascus will no longer be a city; it will become a heap of ruins.
3The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites, declares the LORD of Hosts.
10The fortified city is desolate, a desert place, abandoned and forsaken like the wilderness. There, calves will graze, lie down, and strip its branches bare.
13The land of my people will be covered with thorns and briers, indeed over all the joyful houses in the jubilant city.
14For the palace will be deserted, the bustling city abandoned; the hill and the watchtower will become wastelands forever—a delight for wild donkeys and a pasture for flocks.
29At the sound of the horsemen and archers, every city flees. They go into the thickets and climb among the rocks. The cities are abandoned, and no one lives in them.
35The shepherds will have no refuge, and the leaders of the flock will find no escape.
36Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.
37The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
12This is what the Lord Almighty says: In this desolate place, without people or animals, and in all its towns, there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.
13In the towns of the hill country, the western foothills, and the Negev, in the territory of Benjamin, around Jerusalem, and in the towns of Judah, flocks will again pass under the hands of the one who counts them, says the Lord.
9In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.
7They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie in ruins among ruined cities.
6The seacoast will become pasturelands, with meadows for shepherds and sheepfolds.
28I will make the land a desolate waste, and its proud strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, with no one passing through.
20It will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, and no shepherds will let their flocks lie down there.
19Stand by the road and watch, inhabitant of Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, 'What has happened?'
3Listen! The wailing of the shepherds, because their glory is ruined. Listen! The roar of the lions, for the pride of the Jordan is devastated.
14Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.
20The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.
10The Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for cattle, for my people who seek me.
10I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the towns of Judah desolate, without inhabitants.
11Who is the wise person who may understand this? And to whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why has the land perished, been scorched like a desert with no one passing through?
39Therefore, desert creatures and hyenas will dwell there, and ostriches will inhabit it. It will never again be inhabited or settled from generation to generation.
3For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.
15This is the jubilant city that dwelled securely and said in her heart, 'I am, and there is no one besides me.' How she has become a desolation, a resting place for wild animals! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.
26I looked, and behold, the fertile land was a wilderness, and all its cities were torn down before the LORD, in the heat of His fierce anger.
25As for all the hills once cultivated with a hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns; they will become places where cattle are turned loose and sheep run freely.
38Like the flocks of sacrifices, like the flocks in Jerusalem during its appointed festivals, so the ruined cities will be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD.
6I have cut off nations; their corner towers are in ruins. I have laid waste their streets, so that no one passes through. Their cities are destroyed; there is no one left—no inhabitant.
7A lion has come out of his thicket, a destroyer of nations has set out; he has left his place to turn your land into a waste. Your cities will be ruined, without inhabitants.
2For you have turned the city into a heap of ruins, the fortified city into rubble; the palace of foreigners will never be rebuilt.
19They will all come and settle in the steep ravines, in the crevices of the rocks, on all the thorn bushes, and in all the watering places.
12The LORD will drive the people far away, and the abandonment in the land will be great.
25How is the city of praise, the city of my joy, not forsaken!
10This is what the Lord says: You say of this place, 'It is desolate, without people or animals,' in the cities of Judah and the streets of Jerusalem that are deserted, without people, inhabitants, or animals.
6I will give peace in the land, and you will lie down with no one to make you afraid. I will remove harmful beasts from the land, and no sword will go through your land.
33The corpses of this people will become food for the birds of the air and the animals of the earth, and there will be no one to frighten them away.
4therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the streams and valleys, to the desolate ruins and the abandoned towns that have been plundered and ridiculed by the surrounding nations:
5I will break the bars of Damascus, cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and the one who holds the scepter from Beth-Eden; the people of Aram will go into exile to Kir,' says the LORD.
18Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles lie down in slumber. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.
13The land will become desolate because of its inhabitants, due to the fruit of their deeds.
2Like a bird that wanders from its nest, so the daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.
2She has fallen, never to rise again—the virgin Israel; she is deserted on her land, with no one to lift her up.
3Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents surrounding her and graze, each in his place.
28They will no longer be prey for the nations, and the beasts of the earth will not devour them. They will live securely, and no one will make them afraid.
23Concerning Damascus: 'Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They melt in fear; their hearts are troubled, restless like the sea that cannot be calmed.'
9Give Moab wings so she may fly away, for her cities will become desolate, with no one living in them.
1This is the pronouncement of the word of the LORD against the land of Hadrach. Damascus will be its resting place, for the eyes of humanity and all the tribes of Israel are toward the LORD.
11You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will attack peaceful people who live securely—all of them living without walls, without gates and bars.’