Jeremiah 49:23

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Concerning Damascus: 'Hamath and Arpad are dismayed, for they have heard bad news. They melt in fear; their hearts are troubled, restless like the sea that cannot be calmed.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

  • KJV1611 – Modern English

    Concerning Damascus. Hamath is confounded and Arpad, for they have heard bad news: they are fainthearted; there is anxiety on the sea; it cannot be still.

  • King James Version 1611 (Original)

    Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Of Damascus.{H1834} Hamath{H2574} is confounded,{H954} and Arpad;{H774} for they have heard{H8085} evil{H7451} tidings,{H8052} they are melted{H4127} away: there is sorrow{H1674} on the sea;{H3220} it cannot{H3201} be quiet.{H8252}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Concerning Damascus{H1834}. Hamath{H2574} is confounded{H954}{(H8804)}, and Arpad{H774}: for they have heard{H8085}{(H8804)} evil{H7451} tidings{H8052}: they are fainthearted{H4127}{(H8738)}; there is sorrow{H1674} on the sea{H3220}; it cannot{H3201}{(H8799)} be quiet{H8252}{(H8687)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Vpon Damascus, Hemath and Arphad shall come confucion, for they shall heare euell tydinges: they shal be tossed to and fro like the see that can not stonde still.

  • Geneva Bible (1560)

    Vnto Damascus he sayeth, Hamath is confounded and Arpad, for they haue heard euill tidings, and they are faint hearted as one on the fearefull sea that can not rest.

  • Bishops' Bible (1568)

    Upon Damascus, Hemath, and Arphad, shall come confusion: for they shal heare euyll tidinges, they shalbe tossed to and fro like the sea that can not stand styll.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; [there is] sorrow on the sea; it cannot be quiet.

  • Webster's Bible (1833)

    Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea `is' sorrow, To be quiet it is not able.

  • American Standard Version (1901)

    Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

  • American Standard Version (1901)

    Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

  • Bible in Basic English (1941)

    About Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for the word of evil has come to their ears, their heart in its fear is turned to water, it will not be quiet.

  • World English Bible (2000)

    Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Judgment Against Damascus The LORD spoke about Damascus.“The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest.

Referenced Verses

  • 2 Kgs 18:34 : 34 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they rescued Samaria from my hand?
  • Isa 10:9 : 9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? And is not Samaria like Damascus?
  • Gen 14:15 : 15 He divided his forces against them by night, he and his servants, and attacked them. He pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
  • Isa 57:20 : 20 But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.
  • Nah 2:10 : 10 Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the abundance of all treasures.
  • Gen 15:2 : 2 Abram said, "Lord GOD, what will You give me, since I remain childless and the one who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
  • Num 13:21 : 21 So they went up and explored the land from the Wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath.
  • 2 Kgs 19:13 : 13 Where now is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?
  • 2 Chr 16:2 : 2 Asa took silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king's palace and sent them to Ben-Hadad, king of Aram, who resided in Damascus, with this message:
  • Ps 107:26-27 : 26 They rose up to the heavens, then they went down to the depths; their courage melted away in their distress. 27 They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.
  • Isa 11:11 : 11 In that day, the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the remnant of his people who are left from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the islands of the sea.
  • Isa 13:7 : 7 Because of this, every hand will go limp and every human heart will melt with fear.
  • Isa 17:1-3 : 1 This is an oracle concerning Damascus: Behold, Damascus will no longer be a city; it will become a heap of ruins. 2 The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks, where they will lie down, and no one will disturb them. 3 The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites, declares the LORD of Hosts.
  • Isa 37:13 : 13 Where now is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, or of Hena and Ivvah?
  • Deut 20:8 : 8 The officers shall continue to speak to the people, saying: 'Is anyone afraid or fainthearted? Let him go back to his house, so he does not cause his brothers' hearts to melt like his own.'
  • Josh 2:11 : 11 When we heard of it, our hearts melted, and everyone's courage failed because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on the earth below.
  • Josh 14:8 : 8 'But my brothers who went up with me discouraged the hearts of the people, while I followed the LORD my God wholeheartedly.'
  • 2 Sam 8:9 : 9 When Toi, king of Hamath, heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,
  • 2 Sam 17:10 : 10 'Then even the bravest, whose courage is like that of a lion, will utterly melt away. For all Israel knows that your father is a warrior and that those with him are valiant men.'
  • 1 Kgs 11:24 : 24 Gathering men around him, he became the leader of a band of raiders after David defeated Zobah's forces. They went to Damascus, lived there, and established a kingdom in Damascus.
  • 2 Kgs 17:24 : 24 The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim, and settled them in the towns of Samaria in place of the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.
  • Zech 9:1-2 : 1 This is the pronouncement of the word of the LORD against the land of Hadrach. Damascus will be its resting place, for the eyes of humanity and all the tribes of Israel are toward the LORD. 2 Hamath, also, will border it; Tyre and Sidon, though they are very wise.
  • Luke 8:23-24 : 23 As they sailed, He fell asleep. A fierce storm came down on the lake, and they were being swamped and were in great danger. 24 The disciples went to Him and woke Him up, saying, "Master, Master, we’re going to drown!" He got up, rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and it became calm.
  • Luke 21:25-26 : 25 There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth, distress among nations, confused by the roaring of the sea and the waves. 26 People will faint from fear and the expectation of what is coming upon the world, because the powers of the heavens will be shaken.
  • Acts 9:2 : 2 He requested letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
  • Acts 27:20 : 20 When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued to rage, all hope of being saved was finally abandoned.
  • 2 Cor 11:32 : 32 In Damascus, the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded to arrest me,
  • Amos 1:3-5 : 3 Thus says the LORD: 'For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke punishment, because they threshed Gilead with sharp implements of iron.' 4 So I will send fire upon the house of Hazael, and it will consume the palaces of Ben-Hadad. 5 I will break the bars of Damascus, cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and the one who holds the scepter from Beth-Eden; the people of Aram will go into exile to Kir,' says the LORD.
  • Amos 6:2 : 2 Go to Calneh and look, then go from there to great Hamath, and go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Is their territory greater than yours?

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 49:24-27
    4 verses
    85%

    24 Damascus has grown weak; she turns to flee, and trembling has seized her. Anguish and pain have gripped her like a woman in labor.

    25 How is the city of praise, the city of my joy, not forsaken!

    26 Therefore, her young men will fall in her streets, and all the warriors will be silenced on that day, declares the LORD of Hosts.

    27 I will set fire to the wall of Damascus, and it will consume the fortified dwellings of Ben-Hadad.

  • Isa 17:1-3
    3 verses
    76%

    1 This is an oracle concerning Damascus: Behold, Damascus will no longer be a city; it will become a heap of ruins.

    2 The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks, where they will lie down, and no one will disturb them.

    3 The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites, declares the LORD of Hosts.

  • Zech 9:1-2
    2 verses
    73%

    1 This is the pronouncement of the word of the LORD against the land of Hadrach. Damascus will be its resting place, for the eyes of humanity and all the tribes of Israel are toward the LORD.

    2 Hamath, also, will border it; Tyre and Sidon, though they are very wise.

  • Isa 23:4-5
    2 verses
    72%

    4 Be ashamed, Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, 'I have neither labored nor given birth; I have not raised young men or brought up virgins.'

    5 When the news reaches Egypt, they will writhe in anguish at the report about Tyre.

  • Jer 49:21-22
    2 verses
    71%

    21 At the sound of their downfall, the earth will tremble; their cry will be heard at the Red Sea.

    22 Behold, an eagle will come up and swoop down, spreading its wings over Bozrah. On that day, the hearts of Edom's warriors will be like the heart of a woman in labor.

  • 1 This is a message concerning Tyre: Wail, you ships of Tarshish, for your harbor has been destroyed. The news has reached them from the land of Cyprus.

  • Jer 6:23-24
    2 verses
    71%

    23 They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'

    24 We have heard the report about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.

  • Isa 23:10-12
    3 verses
    70%

    10 Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbor restraining you.

    11 He has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. The LORD has commanded for Canaan to be destroyed, and her strongholds laid waste.

    12 He has said, 'You will no longer rejoice, O oppressed virgin daughter of Sidon. Rise, cross over to Cyprus; even there you will find no rest.'

  • 70%

    17 They will take up a lament over you and say to you: 'How you have perished, you who were inhabited by people of the seas, the renowned city, strong in the sea, she and her inhabitants, who spread terror among all who lived there.'

    18 Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are dismayed by your demise.

  • 69%

    16 It will continue to Hamath, Berothah, and Sibraim, which lies between the border of Damascus and the border of Hamath, as far as Hazar Hatticon, which is on the border of Hauran.

    17 The boundary will extend from the sea to Hazar Enan, along the northern border of Damascus, with the border of Hamath to the north. This will be the northern boundary.

  • 5 I will break the bars of Damascus, cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and the one who holds the scepter from Beth-Eden; the people of Aram will go into exile to Kir,' says the LORD.

  • 15 The chiefs of Edom are dismayed; the leaders of Moab tremble; the inhabitants of Canaan melt away.

  • 43 The king of Babylon has heard the report about them, and his hands hang limp. Anguish grips him, pain like that of a woman in labor.

  • 5 This is what the LORD says: We have heard a sound of terror—a cry of fear, not peace.

  • 7 Son of man, set your face toward Jerusalem, preach against the holy places, and prophesy against the land of Israel.

  • 14 Wail, you ships of Tarshish, for your stronghold is destroyed.

  • 3 Thus says the LORD: 'For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke punishment, because they threshed Gilead with sharp implements of iron.'

  • 20 Moab is put to shame, for it is shattered. Wail and cry out! Proclaim at the Arnon that Moab is destroyed.

  • 6 They saw it and were astounded; they were terrified and fled in alarm.

  • 17 Edom will become a desolation; everyone who passes by her will be appalled and hiss because of all her wounds.

  • 1 This is a prophecy about the wilderness by the sea: Like whirlwinds sweeping through the Negev, it comes from the desert, from a dreadful land.

  • 23 Your ropes hang loose; they cannot hold the base of the mast firm, nor spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will seize the plunder.

  • 14 I have heard a message from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: 'Assemble yourselves and come against her; rise up for battle.'

  • 35 All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror, their faces troubled.

  • 32 The river crossings have been seized, the marshes have been set on fire, and the soldiers are terrified.

  • 9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? And is not Samaria like Damascus?

  • 9 On that day, messengers will go out from Me in ships to terrify Cush, which lives in complacency. Anguish will overwhelm them on the day of Egypt’s doom, for it is coming!

  • 39 How shattered Moab is! Cry out! How Moab has turned his back in shame. So Moab will become a ridicule and a horror to all his neighbors.

  • 34 The crying of Heshbon resounds to Elealeh and Jahaz, they have raised their voices from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim are dried up.

  • 41 The cities are captured, and the strongholds are seized. On that day, the heart of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor.

  • 23 How the hammer of the whole earth has been cut down and broken! Babylon has become an object of horror among the nations.

  • 46 At the sound of Babylon’s capture, the earth will quake, and the outcry will be heard among the nations.

  • 30 They will mourn over you with loud cries, bitterly wailing, throwing dust on their heads and rolling in ashes.

  • 18 Damascus traded with you because of the abundance of your goods and the multitude of your wealth, offering wine from Helbon and fine white wool.

  • 16 I heard, and my heart pounded; my lips quivered at the sound. Decay crept into my bones, and I trembled where I stood. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come upon the nation invading us.

  • 2 A land that sends envoys over the sea in papyrus vessels, gliding on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, a people feared far and wide, a mighty and conquering nation divided by rivers.

  • 3 A cry of distress comes from Horonaim: great destruction and devastation!