Jeremiah 28:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Go and tell Hananiah, saying, 'This is what the LORD says: You have broken wooden yokes, but in their place you have made iron yokes.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

  • KJV1611 – Modern English

    Go and tell Hananiah, saying, Thus says the LORD; You have broken the yokes of wood; but you shall make for them yokes of iron.

  • King James Version 1611 (Original)

    Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Go,{H1980} and tell{H559} Hananiah,{H2608} saying,{H559} Thus saith{H559} Jehovah:{H3068} Thou hast broken{H7665} the bars{H4133} of wood;{H6086} but thou hast made{H6213} in their stead bars{H4133} of iron.{H1270}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Go{H1980}{(H8800)} and tell{H559}{(H8804)} Hananiah{H2608}, saying{H559}{(H8800)}, Thus saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068}; Thou hast broken{H7665}{(H8804)} the yokes{H4133} of wood{H6086}; but thou shalt make{H6213}{(H8804)} for them yokes{H4133} of iron{H1270}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Go, and tell Hananias these wordes: Thus saieth the LORDE: Thou hast broken the chayne of wodd, but in steade of wodd, thou shalt make chaynes of yron.

  • Geneva Bible (1560)

    Go, and tell Hananiah, saying, Thus sayth the Lord, Thou hast broken the yokes of wood, but thou shalt make for them yokes of yron.

  • Bishops' Bible (1568)

    Go and tell Hananias these wordes, Thus saith the Lord: thou hast broken the chayne of wood, but in steade of wood thou shalt make chaynes of iron.

  • Authorized King James Version (1611)

    Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.

  • Webster's Bible (1833)

    Go, and tell Hananiah, saying, Thus says Yahweh: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Go, and thou hast spoken unto Hananiah, saying, Thus said Jehovah, Yokes of wood thou hast broken, and I have made instead of them yokes of iron;

  • American Standard Version (1901)

    Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the bars of wood; but thou hast made in their stead bars of iron.

  • American Standard Version (1901)

    Go, and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah: Thou hast broken the bars of wood; but thou hast made in their stead bars of iron.

  • Bible in Basic English (1941)

    Go and say to Hananiah, This is what the Lord has said: Yokes of wood have been broken by you, but in their place I will make yokes of iron.

  • World English Bible (2000)

    Go, and tell Hananiah, saying, Thus says Yahweh: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Go and tell Hananiah that the LORD says,‘You have indeed broken the wooden yoke. But you have only succeeded in replacing it with an iron one!

Referenced Verses

  • Ps 149:8 : 8 to bind their kings with chains and their nobles with iron shackles,
  • Jer 27:15 : 15 For I have not sent them, declares the LORD, yet they prophesy lies in my name, so that I might drive you out, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.
  • Lam 2:14 : 14 The visions of your prophets were false and empty; they did not expose your iniquity to restore your fortunes. Instead, they saw false and misleading oracles for you.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 28:10-12
    3 verses
    88%

    10 Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and broke it.

    11 And Hananiah declared in the presence of all the people, saying, 'This is what the LORD says: Within two years, I will break the yoke of Nebuchadnezzar, king of Babylon, from the necks of all the nations.' At this, the prophet Jeremiah went on his way.

    12 After the prophet Hananiah had broken the yoke off the neck of the prophet Jeremiah, the word of the LORD came to Jeremiah, saying:

  • Jer 28:14-16
    3 verses
    82%

    14 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'I have placed an iron yoke on the neck of all these nations, to make them serve Nebuchadnezzar, king of Babylon, and they will serve him. I have even given him control over the beasts of the field.'

    15 Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, 'Listen now, Hananiah, the LORD has not sent you, but you have led this people to trust in falsehood.'

    16 Therefore, this is what the LORD says: 'I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.'

  • Jer 28:1-2
    2 verses
    80%

    1 In the same year, at the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, Hananiah son of Azzur, the prophet from Gibeon, spoke to me in the house of the LORD, in the sight of the priests and all the people, saying:

    2 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'I have broken the yoke of the king of Babylon.'

  • Jer 27:1-2
    2 verses
    78%

    1 At the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying:

    2 This is what the LORD instructed me: "Make for yourself chains and yokes, and place them on your neck.

  • 13 Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away.

  • Jer 28:4-7
    4 verses
    76%

    4 I will also bring back to this place Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, along with all the exiles of Judah who went to Babylon,' declares the LORD, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'

    5 Then the prophet Jeremiah responded to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people standing in the house of the LORD.

    6 The prophet Jeremiah said, 'Amen! May the LORD do so! May the LORD fulfill the words you have prophesied by bringing back the articles of the LORD's house and all the exiles from Babylon to this place.'

    7 Nevertheless, listen now to this word I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people:

  • 12 Can iron break iron from the north, or bronze?

  • 8 On that day, declares the LORD of hosts, I will break the yoke off your neck and tear away your bonds. Foreigners will no longer enslave you.

  • Jer 27:11-12
    2 verses
    71%

    11 But the nation that willingly brings its neck under the yoke of the king of Babylon and serves him, I will let dwell on its land, declares the LORD, to work it and live on it.

    12 I spoke to Zedekiah king of Judah with the same message, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and you will live.

  • Jer 13:8-9
    2 verses
    70%

    8 Then the word of the LORD came to me, saying,

    9 "This is what the LORD says: 'In this way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

  • 19 I will break your stubborn pride and make your sky like iron and your land like bronze.

  • 12 Then the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying:

  • 10 Zedekiah son of Chenaanah had made iron horns and declared, 'This is what the LORD says: With these you will gore the Arameans until they are destroyed.'

  • 11 Now Zedekiah son of Chenaanah had made iron horns, and he declared, 'This is what the LORD says: With these, you will gore the Arameans until they are completely destroyed.'

  • 15 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to bring upon this city and all its surrounding towns all the disaster I pronounced against them, because they have stiffened their necks and refused to listen to My words.

  • 8 But any nation or kingdom that will not serve Nebuchadnezzar king of Babylon or place its neck under his yoke—I will punish that nation with sword, famine, and plague, declares the LORD, until I destroy it by his hand.

  • 3 But Jeremiah said to them, "This is what you shall say to Zedekiah:

  • 16 For He has broken down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

  • 18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land.

  • 13 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to them; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.

  • 14 Then I broke my second staff called Union, breaking the bond of brotherhood between Judah and Israel.

  • 17 Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze; and instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your rulers righteousness.

  • 4 The LORD said, 'This is what you are to say to him: Behold, what I have built I am tearing down, and what I have planted I am uprooting—the entire land.'

  • 48 You will serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger, thirst, nakedness, and total destitution. He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

  • 4 Give them this command for their masters: ‘This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: This is what you are to say to your masters:

  • 13 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Go and say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem: “Will you not accept instruction and obey My words?” declares the LORD.

  • 11 The word of the LORD came to me, saying:

  • 2 I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

  • 29 And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘This is what the LORD says: You burned this scroll, saying, “Why did you write on it that the king of Babylon will surely come and destroy this land and leave it without people or animals?”’

  • Jer 11:2-3
    2 verses
    68%

    2 Listen to the words of this covenant, and speak them to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

    3 Say to them, ‘This is what the LORD, the God of Israel, says: Cursed is the one who does not listen to the words of this covenant.

  • Jer 18:1-2
    2 verses
    68%

    1 The word that came to Jeremiah from the Lord, saying:

    2 “Rise and go down to the potter’s house, and there I will let you hear My words.”

  • 23 With you, I shatter shepherd and flock; with you, I shatter farmer and oxen; with you, I shatter governors and officials.

  • 11 And say to them, ‘This is what the LORD Almighty says: I will break this people and this city as one breaks a potter’s jar that cannot be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury.’

  • 1 Thus the LORD said to me, "Go and buy a linen waistband, and put it around your waist, but do not put it in water."

  • 20 I will make you a fortified bronze wall to these people. They will fight against you but will not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you,' declares the LORD.

  • 18 As for the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, you shall say to him: ‘Thus says the LORD, the God of Israel: Regarding the words you have heard,

  • 17 Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed me by proclaiming freedom, each one to his brother and to his neighbor. So now, I proclaim freedom for you, declares the Lord—freedom to the sword, to plague, and to famine. I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.