Jeremiah 15:20
I will make you a fortified bronze wall to these people. They will fight against you but will not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you,' declares the LORD.
I will make you a fortified bronze wall to these people. They will fight against you but will not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you,' declares the LORD.
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
And I will make you to this people a fortified brass wall: and they shall fight against you, but they shall not prevail against you: for I am with you to save you and to deliver you, says the LORD.
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
And I will make{H5414} thee unto this people{H5971} a fortified{H1219} brazen{H5178} wall;{H2346} and they shall fight{H3898} against thee, but they shall not prevail{H3201} against thee; for I am with thee to save{H3467} thee and to deliver{H5337} thee, saith{H5002} Jehovah.{H3068}
And I will make{H5414}{(H8804)} thee unto this people{H5971} a fenced{H1219}{(H8803)} brasen{H5178} wall{H2346}: and they shall fight{H3898}{(H8738)} against thee, but they shall not prevail{H3201}{(H8799)} against thee: for I am with thee to save{H3467}{(H8687)} thee and to deliver{H5337}{(H8687)} thee, saith{H5002}{(H8803)} the LORD{H3068}.
and so shal I make the a stroge wall of stele agaynst this people. They shal fight agaynst the, but they shal not preuayle. For I myself will be with the, to helpe the, and delyuer the, saieth the LORDE.
And I will make thee vnto this people a strong brasen wal, & they shal fight against thee, but they shal not preuaile against thee: for I am with thee to saue thee & to deliuer thee, saith ye Lord.
And so shall I make thee a strong brasen wall agaynst this people, they shall fyght agaynst thee, but they shall not preuayle: for I my selfe wyll be with thee, to helpe thee and deliuer thee, saith the Lorde:
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I [am] with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
I will make you to this people a fortified brazen wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.
And I have made thee to this people For a wall -- brazen -- fenced, And they have fought against thee, And they do not prevail against thee, For with thee `am' I to save thee, And to deliver thee -- an affirmation of Jehovah,
And I will make thee unto this people a fortified brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee; for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith Jehovah.
And I will make thee unto this people a fortified brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee; for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith Jehovah.
And I will make you a strong wall of brass to this people; they will be fighting against you, but they will not overcome you: for I am with you to keep you safe, says the Lord.
I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.
I will make you as strong as a wall to these people, a fortified wall of bronze. They will attack you, but they will not be able to overcome you. For I will be with you to rescue you and deliver you,” says the LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 But you, prepare yourself; rise and speak to them all that I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.
18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land.
19 They will fight against you but will not overcome you, for I am with you to rescue you,' declares the LORD.
21 'I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the violent.'
17 But I will deliver you on that day, declares the Lord, and you will not be handed over to the men you fear.
18 Indeed, I will save you, and you will not fall by the sword, but you will have your life as your prize of war, because you trusted in me, declares the Lord.
19 Therefore this is what the LORD says: 'If you return, then I will restore you; you will stand before Me. If you extract the precious from the worthless, you will be My spokesman. They must turn to you, but you must not turn to them.'
11 For I am with you to save you, declares the LORD. Though I completely destroy all the nations where I have scattered you, I will not completely destroy you. I will discipline you with justice but will not leave you entirely unpunished.
8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,' declares the LORD.
5 I lifted up my eyes and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand.
15 Indeed, if anyone assembles against you, it will not be from Me. Whoever assembles against you will fall for your sake.
27 I have made you a tester of metals among my people, that you may observe and test their ways.
20 You are My war club, My weapon of battle: with you, I shatter nations, and with you, I destroy kingdoms.
11 Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from his hand.
4 "Thus says the LORD, the God of Israel: Behold, I am turning back the weapons of war in your hands, with which you are fighting against the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls. I will gather them into the midst of this city.
5 And I myself will fight against you with an outstretched hand, a strong arm, in anger, in fury, and with great wrath.
8 Look, I have made your face as hard as their faces, and your forehead as strong as their foreheads.
18 Yet even in those days, declares the Lord, I will not completely destroy you.
4 For this is what the LORD says: 'I am going to make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies while you watch, and I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will take them captive to Babylon or kill them by the sword.
5 I will deliver all the wealth of this city, all its products, all its valuable possessions, and all the treasures of the kings of Judah into the hands of their enemies. They will plunder them, take them, and carry them off to Babylon.'
40 They will bring a crowd against you, stone you to death, and cut you to pieces with their swords.
14 I will make your enemies pass into a land you do not know, for a fire is kindled in My anger, and it will burn against you.
25 But this is what the Lord says: 'Yes, the captives of the mighty will be taken, and the prey of the ruthless will be rescued. I will contend with those who oppose you, and I will save your children.'
15 So I will pour out my wrath on the wall and on those who plaster it with whitewash. I will tell you, ‘The wall is gone, and so are those who plastered it,’
11 But the LORD is with me like a mighty warrior; therefore, my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly disgraced, their dishonor will never be forgotten.
17 Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze; and instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your rulers righteousness.
17 No weapon formed against you will succeed, and you will refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord, and their vindication is from Me, declares the Lord.
5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.
13 As you have been a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you will become a blessing. Do not be afraid; let your hands be strong.
10 Do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you; indeed, I will help you; I will uphold you with my righteous right hand.
22 Behold, I am giving a command, declares the Lord, and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it with fire. And I will make the cities of Judah a desolation without any inhabitants.
2 I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
14 Will your heart stand firm? Will your hands be strong when I deal with you? I, the LORD, have spoken, and I will do it.
16 But all who devour you will be devoured, and all your adversaries will go into captivity. Those who plunder you will be plundered, and all who loot you I will give as loot.
11 The LORD said, 'Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will make your enemies plead with you in times of trouble and distress.'
12 Can iron break iron from the north, or bronze?
14 Therefore, this is what the Lord, the God of Hosts, says: Because you have said these words, I am making My words in your mouth a fire, and this people the wood it consumes.
15 Behold, I am bringing against you a nation from far away, O house of Israel, declares the Lord. It is a mighty nation, an ancient nation, one whose language you do not know and whose speech you cannot understand.
20 Jeremiah said, "They will not hand you over. Please listen to the voice of the LORD in what I am telling you, so that it may go well for you and your life will be spared.
6 I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.
15 Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy of all generations.
5 They will be like mighty warriors, trampling through the mire of the streets in battle. They will fight because the LORD is with them, and the riders on horses will be put to shame.
2 And if they ask you, 'Where should we go?' tell them, 'This is what the LORD says: Those destined for death, to death; those for the sword, to the sword; those for famine, to famine; and those for captivity, to captivity.'
15 For I am summoning all the clans and kingdoms of the north,' declares the LORD. 'They will come, and each will set up his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, around all her walls, and against all the cities of Judah.
20 At that time, I will bring you in; at the time I gather you. For I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your very eyes, says the LORD.
26 No stone will be taken from you for a cornerstone or foundation, for you will be desolate forever, declares the Lord.
4 For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies and to give you victory.
13 For I am the Lord your God, who takes hold of your right hand and says to you, 'Do not fear; I will help you.'
28 Do not be afraid, my servant Jacob, declares the Lord, for I am with you. Though I will completely destroy all the nations where I have scattered you, I will not completely destroy you. I will discipline you justly, but I will not leave you entirely unpunished.
15 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to bring upon this city and all its surrounding towns all the disaster I pronounced against them, because they have stiffened their necks and refused to listen to My words.